Ни дня без любви - [43]
— Разве она не устанет от поездки, чтобы приглашать гостей в первый же вечер после возвращения из свадебного путешествия?
— Я то же самое говорила ей по телефону, но она настояла на своем. Перелет из Парижа не такой уж долгий и изнурительный. Они полетят первым классом и проспят всю дорогу. В любом случае я все уточню у нее, когда мы созвонимся. Кстати, сейчас мне нужно поехать домой, чтобы дождаться ее звонка и переодеться к ужину.
— Можно, я отвезу тебя? — предложил Ричард.
— О, ты хочешь сказать, что у тебя есть машина? — поддразнила его гостья. — Я думала, ты поклонник метро и такси.
У него конечно же была машина. Не слишком дорогая, но просторная. В ней хватило бы места двум детям и двум взрослым. Джейн хотела бы перестать мечтать об этом, но мысли сами неожиданно возникали из ниоткуда…
Они приехали в Слау после часа дня. Ричард, как Джейн и предполагала, согласился зайти к ней. И снова они оказались в постели. Что толку пытаться не быть такой доступной! Ведь так трудно противиться, когда любимый начинает целовать ее!
Они все еще лежали в кровати, когда после трех позвонила Луиза.
— Да? — немного недовольно откликнулась Джейн.
— Джеки, это ты? — спросила Луиза сомневающимся голосом.
— Да, это я. Ричард перестань, — зашипела она на пристававшего к ней Клиффорда. — Мне нужно поговорить с Луизой.
— Это телевизор работает или ты с кем-то разговариваешь? — поинтересовалась подруга.
— Я… разговариваю…
— Да? С кем? — теперь в голосе Луизы слышалось изумление.
Джейн в шутку ущипнула Ричарда, и он рассмеялся, вылезая из кровати и направляясь в душ. Девушка вздрогнула, увидев отметины от своих ногтей на его ягодицах. Она становилась какой-то дикой в постели.
— Ммм… Похоже на голос мужчины, — стала угадывать Луиза.
— Да.
— О Боже! Неужели нашла себе парня?
— Ты права.
— Кто он? Энди, послушай, у Джейн появился мужчина! — закричала она. — Где вы встретились? Ты с ним уже переспала?
Джейн улыбнулась. Луиза сразу перешла к сути дела.
— Мы встретились на работе. Он великолепен. И… да. Я переспала с ним!
— О, какая замечательная новость! Сколько ему лет?
— За тридцать.
— Он с тобой работает?
— Да.
— Как он выглядит?
— Высокий, темноволосый и симпатичный.
— Каков он в постели?
— Льюис — ничто, по сравнению с ним.
— Холост или разведен?
— Разведен.
— О, жаль. Так у Казановы есть имя?
Джейн напряглась. Разговор приблизился к самой скользкой теме.
— Это… Ричард Клиффорд.
В трубке воцарилась мертвая тишина. По меньшей мере секунд на десять. Хорошо, что Ричард включил душ. У нее есть время, чтобы все уладить с Луизой.
— Ричард Клиффорд, — наконец обрела дар речи подруга, — твой босс? Ты спишь со своим боссом? Со своим, как оказалось, не голубым, но параноидальным боссом?
— Э… Да.
— Но почему? Как? Когда?
Джейн попыталась вкратце объяснить все обстоятельства, которые привели их в объятия друг друга, а также прояснить, до каких пределов продвинулась их связь с первого момента. В ее рассказе все выглядело так, словно она не была в отчаянии, а Ричард не использовал ее для сексуальных утех.
Вздох Луизы, как и следовало ожидать, подвел черту под ее пылкими объяснениями.
— Ты просто подставляешься, подвергая себя еще большему риску оказаться в одиночестве.
— Может, да. А может, нет. В любом случае — это мой выбор.
Луиза опять вздохнула.
— Ты права.
— Он очень хороший человек.
— Придется положиться на твои слова.
— Не обязательно. Если ты позволишь мне прийти с ним сегодня к тебе на ужин, то сама сделаешь выводы.
— Какая удачная идея, — сказала подруга таким тоном, что Джейн забеспокоилась.
— Обещай мне, что не станешь говорить гадости.
— Кто? Я?
— Да, ты, мисс Палец-в-рот-не-клади. Твой язычок иногда бывает очень острым.
— Изо всех сил постараюсь держать его в ножнах.
— Пожалуйста, сделай одолжение.
— А где твой герой сейчас?
— В душе.
— Хорошо, потому что я хочу кое-что сказать тебе.
Джейн закатила глаза.
— Ну что еще?
— Не разговаривай со мной таким тоном. Кто-то должен следить за твоими интересами, и этот «кто-то» — твоя подруга. Я тебя знаю, дорогая. Ты сейчас думаешь, что влюблена в этого мужчину. Но у меня есть основания сомневаться. Ты была все последнее время очень одинока, да еще эта внезапная встреча с подлым Льюисом. Такие повороты судьбы могут заставить кого угодно совершить глупость. Твой босс тоже был одинок, не говоря уж о том, как с ним поступила жена. Немногие мужчины, пройдя через такое, не озлобятся на весь женский род. Откуда ты знаешь, что он не совершает какой-нибудь акт извращенной мести, делая с тобой то, что, как он воображает, позволяет себе Оливер Камаричи с его женой? Тебе не приходило это в голову?
— Приходило.
— И?
— Это на него не похоже. Он слишком порядочный человек.
— Порядочный? Я еще не забыла твою шутку про то, как вы с ним занимаетесь сексом, которой ты рассмешила меня во время нашего последнего разговора. Только ведь ты не шутила, признайся?
Она ее раскусила!
— Отчасти. Но теперь все изменилось.
— Ха! Он просто поменял декорации, вот и все. Он, вероятно, боится, что ты можешь обвинить его в сексуальных домогательствах, если продолжать в том же духе. Похоже, твой любовничек все заранее продумывает.
Он унаследовал неуемный темперамент от отца-француза и красивую внешность от матери-испанки. Женщины от него без ума, а он ценит в них только ответную страсть, да и то они не могут надолго увлечь его.Однако так было лишь до тех пор, пока он не встретил англичанку – прекрасную, но разуверившуюся в любви и презирающую мужчин…
Старший брат Георгоса Павлиди, умирая, взял с пего слово не оставить без поддержки Иви, его любимую женщину, и дать свое имя ребенку, которого она ждала. Георгос выполнил эту просьбу Молодая красивая женщина и мужественный темпераментный мужчина оказываются под одной крышей, связанные узами фиктивного брака. Нельзя безнаказанно подносить горящую свечу к пороховой бочке – она взорвется. Вспыхнули и сердца наших героев, поначалу нагромоздив между ними горы недоразумений, непонимания и подозрительности. Воистину таинственный и непостижимый путь пролегает менаду сердцами мужчины и женщины.
Много лет Кэтрин верно и преданно любила Эдвина, забывая о собственной гордости, прощала ему измены. А он взял да и надумал жениться на другой. Более того, словно в насмешку прислал бывшей возлюбленной приглашение на венчание.И она согласилась прийти, взяв в кавалеры их общего приятеля — красавца и отчаянного донжуана. Кто бы мог подумать, что именно в этот момент решилась ее судьба?
Просто удивительно, на какие ухищрения он пошел, чтобы завоевать ее. И какая ирония судьбы: придуманная им ложь оказалась правдой! Да, жизнь бывает непредсказуемой. Кто бы мог поверить, что эта удивительная женщина полюбит его, человека, которого, даже не зная, уже презирала?А может, в этом нет ничего непредсказуемого? Может, все предопределено?..
Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..
Узнав об измене возлюбленного, Мелинда почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Можно ли простить такое? Чтобы сменить обстановку, она отправляется на побережье, где знакомится с человеком, которому было суждено перевернуть ее жизнь. К вспыхнувшему в ее груди чувству любви порой примешиваются ненависть и презрение. Мелинда не может понять, любит ли ее Брюс или лишь стремится удовлетворить свою похоть. Найти ответ на этот самый важный для нее вопрос оказалось совсем не просто.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…