Незнакомец. Шелк и бархат - [61]

Шрифт
Интервал

— Хм. К настоящему моменту ее второй и ныне живущий муж мог бы три раза съездить в Вингокер и вернуться обратно.

На всякий случай он все же набрал код и номер в Мальма, убедился, что никто не снимает трубку, и затем с тяжелым вздохом решил выпустить сенсационную новость в средства массовой информации. Отправившись в управление криминальной полиции, чтобы обеспечить это, он оставил инспектора Давидсена охранять ателье мод, и к величайшему удовольствию последнего, там тут же стали происходить незначительные на первый взгляд, но очень любопытные события.

Палле устроился возле двери и оглядывал инквизиторским взглядом каждого входящего. Он понимал, что это наивно, однако по-прежнему надеялся, что ему удастся в один прекрасный день разгадать тайну убийцы, заглянув ему в лицо. Разве не разумно было бы предположить, что человек, совершивший около двенадцати часов назад ужасное преступление, которое вскоре будет известно на всю страну под названием «убийство ножницами», может выдать себя видом человека, подавленного угрызениями совести, или с неестественно наигранной невинностью в глазах? Однако его надежды пока что не оправдались. Хорошенькая светловолосая Мария еще не оправилась от шока и то и дело заливалась слезами, седая портниха держалась спокойно и сдержанно, затем появилась сама Аста Арман, взбудораженная и обеспокоенная, но ни у одной из них он не мог прочесть в глазах того чувства вины, которое искал. И когда он, наконец, открыл дверь и обнаружил за ней светлого взъерошенного подростка, весь облик которого выражал чувство вины, то даже не удостоил новый персонаж взглядом и пропустил мимо ушей сбивчивые объяснения.

— Ну вот, опять я оскандалилась! Опять проспала — в третий раз за две недели! Мне ужасно стыдно. Мария меня убьет, уж это точно.

— Тихо, — шикнул на нее Палле, который уловил какой-то звук наверху над их головами.

— А ты кто такой, черт возьми?

На Бие были на этот раз очки в оправе цвета морской волны, а глаза, которые они обрамляли, недовольно блеснули.

— Почему ты торчишь здесь и не пускаешь меня? Я жутко тороплюсь, понятно?

Но веселые детские глаза Палле тоже умели иногда метать молнии, и Бие тут же умолкла.

В тишине стали отчетливо слышны шаги, звучащие наверху — кто-то мягко ступал на резиновых подошвах, медленно спускаясь вниз по винтовой лестнице. Постепенно показались коричневые замшевые туфли, коричневые брюки, бежевый пиджак в узкую полоску, голубая рубашка без галстука и подбородок, украшенный каштановой бородкой.

— Жак! — воскликнула Бие. — Чего это ты так пугаешь? И что ты вообще делаешь здесь в такую рань?

Палле Давидсен добавил еще один вопрос, который, несмотря на видимую простоту, прозвучал почти угрожающе:

— А разве в этих квартирах на пятом этаже кто-нибудь живет?

Быстрые карие глаза Жака, придававшие ему сходство с белкой, испуганно забегали.

— Нет, но…

— Я из криминальной полиции, — сказал Палле и отметил почти рефлекторный страх, который это сообщение всегда вызывало. — Прошу вас обоих пройти со мной в ателье.

когда Бие дрожащими руками повесила на вешалку свой мокрый плащ, он провел обоих в пустой салон и включил магнитофон. Хотя мысли Жака явно были заняты чем-то совсем другим, он проговорил механически:

— Бие, эта оправа тебе очень к лицу, тебе надо носить именно такие очки — широкие и чуть изогнутые, и цвет морской волны сам по себе очень хорош — но только не с этим джемпером!

Бие забилась в уголочек дивана и смущенно пробормотала:

— Да, я согласна с тобой — ужасно мерзкий цвет. Как жеваный шпинат. Но что же делать, если он стал таким после стирки.

Палле прокашлялся и заявил, что он хотел бы знать, что она делала вчера вечером, когда ушла с работы.

— Поехала домой, само собой. А что?

— Домой — это куда?

— На Бундегатан. Я живу с мамашей и папашей, и это очень здорово, хотя и тесновато. А моя сестра — она недавно вышла замуж, потому что уже ждала ребенка — так вот, им удалось раздобыть себе чудную трехкомнатную квартиру в Фаште — хотя и безумно дорогую, разумеется, но зато там огромный балкон и ванная с голубым кафелем и…

— Стоп, стоп! Я хочу знать, где ты была вчера вечером — ты, а не твоя сестра.

— Так вот и я о том — я была у них. Я сижу с их малышом один вечер в неделю, хотя вчера был не мой вечер, и очень жаль, что мне пришлось сидеть там, потому что была такая обалденная погода, но у них были билеты в Драматический театр на «Докторов», а поскольку там вообще редко можно увидеть что-то стоящее, они жутко хотели пойти, ведь моя сестра увлекается театром еще больше меня, так что она была просто счастлива, что пойдет туда, хотя я не уверена, что это было так уж весело — во всяком случае, не совсем то, что они ожидали, Янне так и сказал мне, когда отвозил меня домой, и в результате я легла спать почти в час ночи, так что не удивительно, что я сегодня проспала, хотя мне от этого не легче. И я вообще не понимаю, какое это имеет значение, чем я занималась вчера вечером — конечно, я бываю халатной и небрежной, и вообще, но я ведь не совершала ничего Криминального!

— Нет-нет, речь идет не о тебе, просто мы должны допросить всех, потому что здесь в ателье произошло нечто… нечто очень печальное.


Еще от автора Мария Ланг
Скандинавский детектив

Шведский детективный роман занимает видное место в национальной литературе, его лучшие произведения признаны далеко за пределами Швеции. Русскоязычный читатель знаком в основном с произведениями дуэта Пер Вале — Май Шеваль, создавших образ комиссара полиции Мартина Бека и работавших в социально-критическом жанре. Однако спектр шведского детектива гораздо шире, хотя лишь немногие лучшие его образцы известны по переводам на русский язык.Сборник, в который вошли произведения Марии Ланг, Стига Трентера, Ханс-Кристера Ронблома, Оле Хогстранда и Боба Алмана, призван восполнить этот пробел.Составитель сборника И.


Наследники Альберты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Продажные твари

Остросюжетный детектив с приметами жанра эротического триллера. Две основные сюжетные линии непредсказуемо сходятся к финалу. Первая связана с личностью продажного федерального судьи в одном из крупных городов России. Его многолетние усилия по накоплению денег с целью покинуть страну внезапно осложняются загадочным, изуверским убийством юриста Анатолия Миклачева, который долгие годы помогал ему тайно обогащаться за счет неправосудных приговоров. Вторая линия — следствие по делу об этом убийстве и столь же загадочных убийствах коллег Миклачева, сотрудников его юридической фирмы.


Пещерные голуби

Спокойную жизнь небольшого городка нарушает резонансное преступление. Бригада "Скорой помощи" подбирает на дороге мужчину с непонятным ранением. Только в больнице выясняется, что пострадавший был жестоко оскоплён. На столе хирурга пациент умирает, так и не сообщив имя преступника. К расследованию приступают оперативники из районного УВД, следователь прокуратуры и местный участковый - Тернов Алексей. На удивление злоумышленника удаётся быстро обнаружить. А молодой человек встречает девушку Веру. Вот только спокойствие не вернулось в городок.


Долгая ночь

Цзы Цзиньчэнь входит в тройку самых крутых авторов триллеров в Китае. Книга завоевала титул национального бестселлера, а ее сюжет лег в основу одноименного сериала, который в одночасье стал хитом и был переведен на несколько языков – в том числе и на русский. Сериал характеризовали как «феномен 2020 года». Действие происходит в Китае, Цзянчжоу в 2013 году. На станции метро арестовывают мужчину. В его руке – огромный чемодан, в котором, по утверждениям задержанного, находится бомба. Но саперы обнаруживают внутри… обнаженный труп. Это происшествие взрывает интернет, приковывая колоссальное внимание к ходу расследования.


Оправданные

Книга «Оправданные» включает три фантастические философские повести; «Рожденные от Бога», «… и неся крест свой», «Купленные дорогою ценою». В первой повести в фантастической форме описывается проект Бога относительно Вселенной, человечества, смены рас, шестой расе. Главные герои проходят через испытание смертью и испытание жизнью и заканчиваются поиском Гипербореи.В двух следующих повестях выдвигаются гипотезы, связанные с причиной аварий, подобных Чернобыльской, природой тунгусского метеорита и назначением Соловецких лабиринтов.


Старый этюд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шэ-Шэ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.