Незнакомец. Шелк и бархат - [49]

Шрифт
Интервал

— Ты не забыла, Вероника, что мы ворвались сюда в ателье без всякого приглашения? Госпожа Мартин заранее договорилась о встрече, так что уместно было бы, наверное, спросить, не торопится ли она.

Приглушенный голос принадлежал мужчине, до сих пор остававшемуся в кильваторе Вероники Турен. Кристер быстро отметил внешние детали: рост около ста восьмидесяти пяти сантиметров, мускулистая, чуть полноватая фигура, пепельные волосы, глаза странного неопределенного цвета — карие, зеленовато-карие? — неправильные черты лица, хорошо скроенный серый костюм. Трудно было сказать, почему он производил такое хорошее впечатление, почему сразу же создавался образ мужественного приятного человека, на которого можно положиться. Вероника представила его, как своего мужа, и он скромно держался в стороне до тех пор, пока не сделал ей этого сдержанного замечания.

Реакция ясно показала, что такой эпизод исключительно необычен в окружении избалованной госпожи Турен. Ивонне Карстен открыла рот, чувствительная Мария Меландер покраснела от страха. Аста пробормотала что-то нечленораздельное, а сама Вероника на мгновение рассвирепела, но тут же взяла себя в руки и проговорила, смеясь:

— Хенрик прав, я веду себя ужасно. Я немедленно исчезаю! Не буду вас больше беспокоить.

— О, только не из-за меня, — проговорила Камилла, которая заметила несчастное выражение лица Асты Арман. — Я могу зайти в другой раз, если буду проезжать мимо. Главное, мне хотелось бы забрать сегодня мое новое льняное платье — я собираюсь надеть его завтра на обед в дамском кругу.

— Я сейчас принесу его, — быстро сказала Мария и вышла из салона.

В холле она остановилась на секунду и глубоко вздохнула. Затем толкнула дверь в комнату портних. Четыре электрические машинки жужжали наперебой, а на подоконнике возле пятой машинки сидела Бие, оживленно беседуя с самой пожилой портнихой. У Марии у же не было сил внушать болтливой ученице необходимость заниматься делом, а сделать замечание Гунборг Юнг она никогда бы не решилась. Отчасти потому, что Гунборг, обслуживающая самых притязательных клиентов, принадлежала к старой школе, была исключительно умелой и аккуратной портнихой, а отчасти и потому, что худая и строгая Гунборг, своей седой шевелюрой и гордой осанкой более всего напоминающая герцогиню, не позволяла другим делать ей замечания или повышать на нее голос. Она внимательно оглядела Марию поверх съехавших на нос очков и сухо констатировала:

— Ты плохо выглядишь. Я слышала, что ее величество Вероника Турен снова почтила нас своим присутствием.

— Да. Ей срочно понадобилась масса новых платьев.

— Она заказывала у нас два вечерних платья и вечерний плащ, они висят, готовые для примерки, аж с декабря. Попроси ее взять их и убираться восвояси, и не возвращаться, пока она их не сносит.

— Да, неплохое предложение, — слабо улыбнулась Мария. — Ты не могла бы пойти туда и сказать ей это сама?

— С величайшим удовольствием. Закон должен запрещать одному человеку накапливать у себя такие деньги. Да еще какому человеку! Если бы люди в этой стране хоть что-нибудь понимали…

— А сколько у нее денег? — спросила Бие, сверкая глазами. — Миллионы? Миллиарды? И как она их получила?

— Получила, — повторила Гунборг. — Это очень подходящее слово. Она их не заработала, не накопила, а именно получила в подарок. Сначала — пару миллиончиков от папы, потом еще несколько раз по столько от первого брака.

— Расскажи скорей! Они развелись? Хотя нет, тоща она, конечно, не захапала бы себе все денежки. Кто он был? Подумать только, водить дружбу с миллионером! А этот второй парень, он тоже так же крут?

— Как насчет платья фрекен Мартин? — поспешно вставила Мария. — Оно готово?

— Да-да, все чин-чинарем, и пуговицы, и все на месте. Здорово смотрится, правда? Ух, до чего она будет хороша в нем! У нашей важной надутой Ивонне нет шансов.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — сказала Мария совершенно искренне, поправила светлые волосы и приготовилась снова войти в логово льва.

Выйдя в холл, она обнаружила, что Камилла и Кристер ждут ее там.

— Вы возьмете его так или мне лучше уложить его в коробку?

— О нет, спасибо, я возьму его, как есть. Мы все равно на машине.

— На этот раз поведешь ты, — сказал комиссар криминальной полиции, — я выпил шерри. Скажите, фрекен Меландер, как с…

И снова его поразил серьезный взгляд ее серых глаз.

— Платье я обязательно сошью, — сказал она почти упрямо. — Надо только решить, как мы сделаем корсаж — мы так и не успели этого выяснить.

— Как на модели, — сказала Камилла. После секундного колебания она добавила — Но я вовсе не хочу, чтобы вы из-за меня работали день и ночь…

— Если портниха плачет над подвенечным платьем, это приносит счастье — есть такая примета, — проговорила Мария, закрывая за ними дверь. Лестница не имела ничего общего с шикарной обстановкой и своеобразной атмосферой элегантного ателье. Напротив, в подъезде было холодно, мрачно и плохо убрано.

Когда-то мозаика на полу играла яркими красками, а венок из виноградных лоз вился спиралью вдоль всей лестницы с ее крутыми поворотами, но дом был обречен на снос, а раздраженный хозяин сократил расходы на его содержание, стремясь выжить аптеку на первом этаже и ателье на четвертом — двух последних съемщиков, которые еще оставались в этом огромном пустом доме.


Еще от автора Мария Ланг
Скандинавский детектив

Шведский детективный роман занимает видное место в национальной литературе, его лучшие произведения признаны далеко за пределами Швеции. Русскоязычный читатель знаком в основном с произведениями дуэта Пер Вале — Май Шеваль, создавших образ комиссара полиции Мартина Бека и работавших в социально-критическом жанре. Однако спектр шведского детектива гораздо шире, хотя лишь немногие лучшие его образцы известны по переводам на русский язык.Сборник, в который вошли произведения Марии Ланг, Стига Трентера, Ханс-Кристера Ронблома, Оле Хогстранда и Боба Алмана, призван восполнить этот пробел.Составитель сборника И.


Наследники Альберты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Пещерные голуби

Спокойную жизнь небольшого городка нарушает резонансное преступление. Бригада "Скорой помощи" подбирает на дороге мужчину с непонятным ранением. Только в больнице выясняется, что пострадавший был жестоко оскоплён. На столе хирурга пациент умирает, так и не сообщив имя преступника. К расследованию приступают оперативники из районного УВД, следователь прокуратуры и местный участковый - Тернов Алексей. На удивление злоумышленника удаётся быстро обнаружить. А молодой человек встречает девушку Веру. Вот только спокойствие не вернулось в городок.


Спокойной ночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушка из моих грез

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно в номер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Налево пойдешь - коня потеряешь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Старый этюд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.