Незнакомец рядом со мной - [2]
— Давайте пройдем в отдел грампластинок и посмотрим, что предлагают ведущие фирмы, — предложил мистер Лэстер. Похоже, размолвка была забыта. — Я слышал, фирма «Элит» выпустила прекрасное собрание концертов Моцарта. Мне кажется, глянцевые сопроводительные буклеты, которые разработали их дизайнеры, — великолепная идея. Я уверен: это новшество повысит покупательский спрос. А вы как думаете, мисс Трэрн?
Специалист в этой области, Вики деловито изложила свои соображения. Ей не терпелось самой увидеть всю выставленную продукцию, а не тратить время на бессмысленные поиски Стефани в пестрой толпе посетителей.
Полчаса Вики и мистер Лэстер внимательно изучали продукцию фирмы «Элит». Босс был вновь закован в броню светской сдержанности и учтивости. Как ни в чем не бывало он спросил Вики:
— Вы так и не нашли сестру?
— Нет, видимо, я ее пропустила. В электронике она такой же профан, как и я. Думаю, техническое оборудование и акустические приборы не привлекут ее внимания. Но я так надеялась, что она заинтересуется новыми пластинками. Я точно знаю, в нашем Хэйзлуике уже давно пора открывать современный магазин пластинок. Но Стефани нововведения не по душе, она так консервативна, что ее почти невозможно переубедить.
— Ваша сестра не обладает таким безошибочным чутьем и деловой проницательностью, как вы, мисс Трэрн.
— Нет-нет, что вы, она настоящий предприниматель, — горячо вступилась за сестру Вики. — Стефани успешно управляет «Музыкальной шкатулкой», нашим магазином. После смерти отца она практически одна стоит у руля семейного бизнеса и, как все считают, прекрасно справляется со своими обязанностями. Я даже не представляю, что бы наша мать делала без нее. Узнав о моем интересе к музыке и грампластинкам, Стефани одобрила мое желание поступить на работу в торговый дом «Бланшард» и всячески поддерживала меня.
Мистер Лэстер с улыбкой посмотрел на девушку:
— А, так вот кому я обязан сотрудничеством со столь милой и очаровательной особой!
Вики отвела глаза в сторону, польщенная и одновременно смущенная таким откровенным панегирическим восхвалением.
— Возможно, сегодня вечером вам все-таки удастся найти неуловимую сестру, — продолжал он. Но, поймав непонимающий взгляд девушки, добавил: — Я имел в виду на приеме… Вы ведь, конечно, знали, что мы приглашены?
— К сожалению, нет.
— О, в таком случае, если у вас вечер свободен, я вынужден буду настоять на вашем обязательном присутствии на приеме…
— О, конечно, — поспешно ответила она, стараясь выказать искренний восторг и признательность.
— Прекрасно! Вы же понимаете, как важны в нашем деле человеческие отношения. А личные контакты легче всего устанавливать на таких вот вечеринках и выставках.
— Да-да, вы абсолютно правы. Просто я не предполагала… — Она замялась, мысленно перебирая свой гардероб и вознося хвалу небесам за то, что успела заскочить в парикмахерскую во время обеденного перерыва.
Вскоре Вики уже поднималась по скрипучей лестнице в крошечную квартирку, расположенную на самом верхнем этаже старинного дома на Бэйсуотер-роуд. В глубине души она надеялась, что Элен куда-нибудь отлучилась. Тогда можно будет воспользоваться общей ванной комнатой и принять душ, переодеться в шелковое платье кофейного цвета и исчезнуть, избежав подробных объяснений. Ну, разве что записочку оставить, решила Вики…
Через некоторое время девушка уже сидела в халатике перед туалетным столиком, накладывая макияж, но тут скрип ступенек возвестил о приходе Элен.
— Вики?! Ты уже вернулась? О боже, мои бедные ноги! Я просто валюсь от усталости! Сегодня мы получили партию дисков «Люби меня, девчонка». Ты бы видела это кошмарное столпотворение подростков… — Она оборвала себя на полуслове, только теперь заметив, что подруга подкрашивает губы. — Ты куда-то уходишь?
Вики обернулась к Элен, подавив тяжелый вздох:
— Да, к ужину меня не жди. А как у тебя дела? Какие планы на вечер, Элен?
Та в ответ вытащила шпильки из прически и тряхнула головой, по плечам рассыпались тяжелые каштановые пряди. Элен в изнеможении прислонилась к дверному косяку и спросила с наигранной беспечностью:
— Ну а ты как провела сегодня время? Было интересно?
Вики кивнула и принялась расчесывать свои золотисто — рыжие волосы.
— Да, было здорово, я получила массу полезной информации, кое с кем познакомилась.
— Мистер Лэстер всегда старается извлечь максимум пользы из таких мероприятий и установить деловые контакты с нужными людьми, — заметила она, устремила в никуда мечтательно-тоскливый взор, ее полное лицо стало каким-то жалким и потерянным.
— Элен! — Девушка с сочувствием взглянула на подругу. — Ведь это ты должна была пойти… может быть… мне так жаль…
— Не говори глупостей, Вик! Мистер Лэстер — большой босс. Мы обе знаем: его слово — закон! — Она пожала плечами и делано рассмеялась. — В прошлом году я была у него в фаворе, теперь твоя очередь, вот и все.
— Дорогая, не в этом дело. Мистер Лэстер хочет, чтобы я познакомилась с представителями фирм грамзаписи. На выставке в основном была классика. А ему нужны поставщики популярной музыки, вот он и попросил меня провести разведку.

Молодая девушка в поиске новой любви летит к брату в ЮАР. Вместе со своей лучшей подругой девушка мечтает найти любовь среди южноафриканских мужчин. В этом экзотическом колорите событий их ожидают яркие любовные похождения, эмоции разочарований и невероятное количество смешных и нелепых казусов, в которые они все время попадают. Здесь они обязательно найдут свое счастье – русских мужей, которые так же, как и они, уже навечно влюблены в эту необыкновенную страну.

Шарлотта МакКендрик типичная тридцать с небольшим мама-домохозяйка, такая же, как и вы. У нее трое прекрасных детей, любящая семья, особенные друзья, и самый замечательный, любящий муж. Ее жизнь — это мечта. Эм… разрешите попробовать все сначала. Шарлотта МакКендрик не такая как вы, типичная тридцать с небольшим, мама-домохозяйка. Да, у нее есть трое прекрасных детей, любящая семья (все они бездельничают – увидите), и ее друзья особенные, все правильно! Но насколько у нее имеется замечательный и любящий муж, это полная чепуха! Этот ублюдок бросил ее с детьми полгода назад.

Читатель, чья юность пришлась на нелёгкие девяностые, возможно, узнает в героях себя и ещё раз переживёт вместе с ними то самое первое, самое сильное чувство, которое бывает так трудно уберечь.Собственные ошибки, чужая злая воля, вмешательство близких людей… То, что юристы называют обстоятельствами непреодолимой силы. Но это понятие имеет и другое значение: act of God, действие Бога. Та самая непреодолимая сила, которая тянет героев друг к другу, называется Любовь.

Дополнительные рассказы к серии книг «Все запутано» Эммы Чейз. "Сучки наносят ответный удар" и "Медовому месяцу конец!". .

Однажды снежной ночью одна маленькая девочка высказала вслух свое желание, и оно исполнилось. Желание было жестоким, и это изменило всю ее жизнь. Она выросла с льдинкой вместо сердца и с твердым убеждением, что с желаниями нужно быть поосторожнее и никогда не произносить их вслух, а не то они исполняются, и еще неизвестно, к добру ли это. Как-то раз она стояла у окна во время грозы, и в нее ударила молния. Но не убила, а опять круто переменила ее жизнь. Однако удалось ли молнии растопить льдинку в сердце?Элис Хоффман — признанный мастер тонкого психологического романа.

Правда даст им свободу! Брей была строптивой с малых лет. Ее необузданный и беззаботный характер приводил в замешательство всех вокруг. Единственным человеком, который по-настоящему понимал девушку, был ее лучший друг Элиас. И хотя Брей всем сердцем желает вечно быть с рядом с Элиасом, ей нестерпима сама мысль, что он узнает всю правду о ней. Она старается держать его на расстоянии, а потом решает бежать. Но Брей понимает, что в разлуке с любимым ей только хуже, и возвращается домой. Казалось, теперь они счастливы, но события одной ночи меняют все… В страхе Брей и Элиас бегут куда глаза глядят, но от судьбы не спрятаться… Впервые на русском языке!

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…