Незнакомец на пляже - [25]
— Я думала, мы друзья…
— Я не стою твоей заботы.
— О, не знаю. — Она пожала плечами. — Несмотря на все твои выходки и плохой характер, в глубине души ты не такой уж плохой парень, Слоун.
— Огромное спасибо, — сухо поблагодарил он.
Линн засмеялась. Наконец на его лице появилась улыбка, и он расслабился. Оживился, перевернул страницу блокнота и взялся за карандаш.
Они работали два часа. Он все еще что-то записывал в блокноте, когда она пошла в дом и сварила кофе. Слоун поднял на нее взгляд, когда Линн принесла поднос во внутренний дворик.
— Приятно пахнет.
— Я учусь.
Она налила ему кофе. Слоун взял чашку.
— Что ты собираешься делать с готовыми работами? — спросил он, взмахом руки обводя картины, загромождающие внутренний дворик.
— Я бы хотела устроить выставку. Или отдать несколько картин какому-нибудь торговцу. Если бы мне удалось продать хотя бы одну картину, думаю, никто никогда не смог бы отговорить меня от занятий живописью.
— А кто-то пытается?
Он за все время впервые задал прямой вопрос.
— Да, пытается.
— Мужчина?
— Да.
— Серьезно?
— Он хочет на мне жениться. Или хотел, пока я сюда не приехала.
— Тогда почему ты приехала?
— Пыталась решить, хочется ли мне.
Взгляд серых глаз Слоуна словно пронзил ее.
— Понятно.
Он зажег трубку и принялся вовсю дымить.
— У меня есть друг в Уоррене, владелец магазина. Иногда торгует предметами искусства… обычно продает сувениры. Время от времени несколько торговцев предметами искусства заходят к нему в магазин, посмотреть, что у него есть. Ты можешь отвезти туда несколько картин и узнать, согласится ли он их взять.
— Уоррен! — Линн волновалась все больше и больше. — Это за Викстоном. О, Слоун, как ты думаешь, есть у меня шанс?
— Хочешь поехать туда и посмотреть?
— Прямо сейчас? — оживилась она.
Слоун засмеялся:
— Вместе со мной.
— Я согласна, если ты не против.
Слоун усмехнулся.
— Почему бы и нет? Если нас кто-нибудь увидит, скажем, что встретились в… например, в Викстоне… на пристани. И ты, и я — друзья Тилли.
— Послушать тебя, так все это придется сохранить в тайне. — Он подмигнул: — Верно? — и медленно поднялся на ноги. — Забавно, когда об этом подумаешь. Тилли обычно ничего не путает.
— Нам придется ее извинить. — Линн засмеялась. — Она влюбилась. В банкира.
— Когда человек влюбляется, он что, обязательно теряет соображение?
— Иногда.
В этот миг она подумала о Рексе. Линн была уверена, что Слоун думает о Мириам.
— Я приготовлюсь. Пятнадцать минут.
— Отлично. Подожди. Какие картины мне взять? Помоги решить.
Они спорили почти полчаса. Наконец выбрали шесть картин, Линн отложила их в сторону.
— Еще одну. Там, где ты на пляже. Это одна из лучших.
Он ухмыльнулся в ответ:
— Ладно. Думаешь, я стану знаменитым, как мать Уистлера?
— Надеюсь, что да. — Девушка засмеялась. — О, как я на это надеюсь!
Пятнадцать минут спустя они были готовы к поездке. Слоун не принял ее предложение сесть за руль «кадиллака».
— Когда я отправляюсь с девушкой в свет, она едет на моей машине, — отрезал он.
— О! Ты собираешься появиться со мной на людях?
— Мне взбрело это в голову. Я знаю местечко в Уоррене, где мы можем хорошо пообедать. Ничего особенного, имей в виду, но…
— С превеликим удовольствием!
Они промчались через Делс-Пойнт на высокой скорости — чтобы острые глаза Билла Бартлетта не успели их рассмотреть. Потом, смеясь, чувствуя себя немного нелепо, расслабились.
Стояла прекрасная погода. Справа от них виднелся океан — словно мириады сапфиров! Начинался прилив. Слоун опустил стекла, и теперь ветер развевал волосы девушки. Линн засмеялась, вспоминая, как мечтала об этом, когда ездила на машине с Рексом. Кажется, Слоун нисколько не возражал, что ей в лицо дует ветер.
Они очень мало говорили, когда неслись по шоссе на дребезжащем микроавтобусе. Линн частенько поглядывала на заднее сиденье, где были аккуратно сложены картины. Девушка страшно волновалась.
— Твоего друга это действительно заинтересует, Слоун? — в который раз переспросила она.
— Не могу сказать. Джерри хорошо разбирается в искусстве. Он обычно продает то, что выставляет. Так что если ты сможешь убедить его…
— У меня есть шанс, — вздохнула Линн. Так сильно она не волновалась очень давно.
Слоун бросил на нее быстрый взгляд:
— Это для тебя много значит, да?
— Да.
— Но это нельзя назвать необходимостью?
— Не в смысле денег. Но для меня самой это необходимо. Я чувствую себя цельной натурой, только когда рисую. Ты можешь это понять?
— Думаю, да, — пробормотал он.
— Ты опять удивился.
Он засмеялся, искренне и доброжелательно:
— Да. Ты потрясающая девушка, Линн.
От этих слов ей стало хорошо и спокойно. Рекс ни во что не ставил ее работу. Он считал ее глупой и необязательной, но Слоун понял!
— Вот мы и приехали, — объявил Слоун. — Добро пожаловать в Уоррен. Магазин Джерри прямо в центре города.
Они нашли место для парковки. Слоун вытащил из машины картины и, ощутив их тяжесть, засмеялся, жонглируя ими:
— Осталось всего две двери, Линн. Беги вперед и открой мне, ладно?
Стараясь изо всех сил, он втащил картины в магазин сувениров. Высокий лысеющий мужчина с сутулыми плечами поспешил на помощь:
— Слоун, старый ты черт! Что ты здесь делаешь?
Все начать с нуля — так решила Диана. В прошлом у нее незаживающая сердечная рана: ее любовь ценили меньше, чем деньги ее отца. А в настоящем и будущем только работа: ее маленький бизнес по устройству торжеств идет в гору. Особенной популярностью пользуются праздники с клоунами: Грустным Сэмми и Весельчаком Берком. Сэмми всегда рядом с Дианой, и в радости и в горе, но он такой несерьезный и ветреный, не то что бухгалтер Берк, который смешон только в гриме. Кому из этих двоих отдаст предпочтение гордая девушка?..
Медсестра Рошель Роджерс с восторгом соглашается на предложение стать сиделкой у больного в имении «Белые дубы». Ведь жить в таком красивом доме — мечта всей ее жизни. И самое главное, она каждый день будет видеть Тайсона Митчела — сына ее пациента. Однако все складывается не так, как хотелось бы. Больной капризничает и придирается к новой сиделке, а напарница, Мэвис Дональд, и вовсе настроена враждебно. Лишь встречи с Тайсоном скрашивают жизнь Рошель. Но вскоре она узнает, что любимый мужчина не на шутку увлечен очаровательной Мэвис.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…