Нежный покровитель - [7]

Шрифт
Интервал

— Ищет других коров, — ответила Розмари. — Мы возвращаемся к нему, а вы займитесь этими. Справитесь?

— Еще бы. Будь осторожна, — крикнул ей Ник, а Джейсон уже повернул назад.

— Этот ковбой положил на тебя глаз, — насмешливо произнес Джейсон, когда они поскакали обратно.

— Кто?

— Ник. Не сводит с тебя взгляда.

— Не замечала.

— А я заметил. Я наблюдал за ним.

— Кажется, он думает то же о тебе.

— Вот как? Я ему приглянулся?

Она не смогла сдержать улыбку.

— А зачем ты наблюдаешь за ним?

— Потому что он глядит на тебя. Мы с Джеком говорили об этом. Он со мной согласен. Он все замечает.

— Он всегда все замечает. Отличный управляющий для ранчо.

— Я понял. И не надо мне его рекламировать. Я уже предложил ему остаться.

— И он согласился? — с надеждой спросила Розмари. Ей хотелось, чтобы ее самым родным людям не пришлось никуда уезжать с насиженного места. Джеку и Саре будет хорошо с Джейсоном, он подходящий хозяин ранчо. За два дня она с удивлением обнаружила у него массу положительных качеств, включая его стремление принимать участие в любой работе, которую он поручает подчиненным.

«Интересно, как он будет владеть ранчо в Вайоминге, если его бизнес базируется в Денвере?» Она решилась спросить его.

— А я все гадал, когда же ты меня об этом спросишь. Я собираюсь постоянно жить здесь.

— Тогда тебе придется закрыть свою архитектурную фирму.

— Я не собираюсь сворачивать бизнес. Вообще, это длинная история. По диплому я архитектор. Но летом, чтобы собрать деньги на учебу в колледже, подрабатывал строителем. Получив диплом, стал проектировать жилые дома и строить их. У меня не было денег, когда строился дом по моему первому проекту, и я собирался продать его, но потом решил оставить себе. Теперь у меня в собственности шесть жилых домов в Денвере, но проектирую я в основном магазины и офисные комплексы.

— И они тоже у тебя в собственности?

— Кое-что есть.

Итак, мистер Бартон оказался даже богаче, чем она ожидала. Вряд ли его удовлетворит простая роль владельца ранчо. Он привык к другой жизни и не скрывает этого.

— Ты уверен, что тебе понравится жить в глуши?

Джейсон усмехнулся.

— Абсолютно. Жду не дождусь, когда уеду из Денвера. Буду работать здесь и отсылать клиентам проекты по факсу. В город придется выбираться, только чтобы проверить, как идет строительство.

Розмари решила сменить тему.

— Ты скачешь на лошади, словно родился в седле.

— Я вырос на небольшом ранчо под Денвером. У нас была пара лошадей, и я еще мальчишкой научился на них ездить.

— Почему ты не хочешь туда вернуться?

— Потому что родители продали землю городу лет десять назад за приличную сумму и переехали в Аризону.

Тут раздался голос Джека, звавшего их: Розмари не увидела его, но Джейсон указал ей на склон.

— Вон там. Кажется, он нашел еще несколько голов.

Подъехав поближе, они придержали лошадей, ожидая указаний управляющего. Он обнаружил еще двенадцать коров, но те разбрелись по скалистой террасе.

Джек рассказал им, что нужно делать, чтобы не спугнуть животных. Постепенно они подобрались к стаду и собрали его в компактную группу, потихоньку сгоняя по склону в неглубокую лощину, примыкающую к лагерю.

В стаде уже насчитывалось около семидесяти голов. Розмари радовалась, что в первый день им удалось найти так много.

Поговорив с Куки, Джек выяснил, что тройка, возглавляемая Тедом, в лагере не появлялась.

— Вы займитесь ужином, а я отправляюсь на поиски. Надеюсь, с ними ничего не случилось.

— Джек, тебе надо перекусить, — запротестовала Розмари.

— Поем на ходу.

Розмари быстро приготовила ему сэндвич.

— Давай фляжку, я налью тебе воды.

Протягивая ему фляжку, она собралась сказать, чтобы он был осторожен, но он перебил ее.

— Я все знаю, буду осторожен. Обещаю.

Джейсон поглядел ему вслед.

— Надо было мне поехать с ним. За Теда отвечаю я.

— Джек справится, — сказала Розмари.

— Надо поесть и передохнуть, чтобы к возвращению Джека быть готовыми выехать. — Он повернулся к Куки. — Дашь нам сэндвичей?

— У меня уже и мясная запеканка готова, только возьмите сами.

Джейсон протянул Розмари тарелку, тревожно поглядывая в ту сторону, где скрылся Джек.

— Спасибо. — Она ласково усмехнулась повару. — Я люблю именно такую, Куки.

— Знаю, — усмехнулся он в ответ.

— Никогда не пробовал ничего подобного. Не слишком остро? — поинтересовался Джейсон.

— Вовсе нет.

Они уже поели, а Джек все не возвращался.

— Что нам теперь делать? — спросила Розмари.

— Ты останешься здесь, а я поеду их встречать. — Джейсон направился к лошади.

— Нет, я с тобой. Нельзя ездить по одному. Всякое может случиться.

Она взобралась в седло.

— Я считаю, тебе надо остаться.

— Нет. Даже не подумаю. Сам можешь оставаться, если хочешь. — Она пришпорила лошадь. Джейсон тут же догнал ее и поехал рядом.

— Ты всегда такая несговорчивая?

— Всегда.

Она пристально глядела вперед, надеясь увидеть Джека, который не мог далеко уехать. Минут через сорок они спешились.

— Может, мы с ними разминулись? — с сомнением спросила Розмари.

— Вряд ли. — Джейсон показал вдаль, где что-то двигалось, но нельзя было разобрать, всадники или животные. Через несколько минут они различили мужские силуэты.


Еще от автора Джуди Кристенберри
Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Жизнь продолжается

Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...


Совпадение желаний

Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!


Дом, любимый дом

Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?


Влюбленные беглецы

Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…


Жаркое лето

Сьюзен Келли вернулась в родные места чтобы заняться врачебной практикой, и с ужасом обнаружила, что в пыльном провинциальном городке не изменилось ровно ничего! Ничего – кроме появления нового мэра, сильного, загорелого Мэтта Гриффина… Итак, независимая молодая женщина-врач, мужчина, уверенный в том, что «место женщины – в супружеской постели», и нежданная любовь. Что может получиться из столь необычного союза? Ничего хорошего или много интересного? Кто знает? У любви свои правила, свои законы…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…