Нежный аромат сирени - [8]
Джейн вполголоса выругалась и взяла первую коробку с кассетами. «Может быть, у меня начинается какой-нибудь гормональный сдвиг или еще что-нибудь в этом роде», – подумала она, перебирая видеокассеты. Или просто жгучее желание прикрыть «Виксбургскую леди» затмевает все остальное, включая способность ясно мыслить.
Джейн закрыла коробку и взяла следующую, стараясь действовать как можно быстрее. Она не знала точно, сколько времени в ее распоряжении, чтобы найти нужную запись, пока не вернулся Тидуэлл. Если на то пошло, она даже не знала, вернется ли он сегодня вообще к себе в кабинет.
За те двадцать четыре часа, которые Джейн пробыла на борту судна, выяснить в деталях распорядок дня Тидуэлла было невозможно. От своего информатора из службы охраны – довольно симпатичного молодого человека, который не скрывал неприязненного отношения к тому, что Тидуэлл навязал им в шефы свою любовницу, – она знала, что управляющий чаще торчит у себя в кабинете вечерами, чем в обычные рабочие часы.
Джейн потянулась к третьей коробке, открыла крышку и начала перебирать видеокассеты. Дойдя до кассеты с надписью «Главный зал, вид 11», она с облегчением перевела дух.
– Наконец-то.
Сунув кассету под мышку, она захлопнула крышку и повернулась к двери. И тут за дверью послышались мужские голоса. Один из них очень напоминал чувственные интонации Ника Вальдеса, однако Джейн одернула себя, решив, что у нее просто разыгралось воображение.
Так или иначе, голоса доносились снаружи, из коридора… Затем раздался скрежет ключа, вставляемого в замочную скважину.
Сердце у Джейн готово было выпрыгнуть из груди. Должно быть, Тидуэлл что-то забыл и вернулся в свой кабинет. Возможно, с охранником. Или даже с двумя.
– Проклятье!
Джейн быстро огляделась по сторонам. Дубовая стойка, почти пустой письменный стол, встроенный бар от пола до потолка с раздвижными ротанговыми портьерами. Запасного выхода нет, и спрятаться негде.
Она обернулась на звук отпирающегося замка.
Не стоять же здесь, как агнец на заклании, дожидаясь, пока Тидуэлл схватит ее с поличным.
Джейн снова выругалась сквозь зубы. Ну почему сегодня вечером у нее все идет кувырком?
Она опрометью метнулась к бару.
– Ну и как вам нравится на «Виксбургской леди», мистер Вальдес?
Роберт Тидуэлл, высокий рыжеватый субъект лет сорока с небольшим, с елейной улыбкой и вкрадчивыми манерами, сильно смахивал на продавца подержанных автомобилей, который норовит всучить дрянной товар доверчивому клиенту.
Ник откинулся в мягком кресле и улыбнулся в ответ, жалея, что не может просто вышвырнуть Тидуэлла из казино сию же минуту и покончить с этим делом раз и навсегда.
К сожалению, одно дело понять, что человек – дерьмо, и совершенно другое – доказать, что именно он стоит за жульническими махинациями на «Виксбургской леди». Ник предвидел, что ему понадобятся доказательства – и, к тому же, неопровержимые, – прежде чем можно будет предпринять официальные шаги. Он также рассудил, что лучший – и, возможно, единственный – способ добыть такие доказательства – это получить их от самого Тидуэлла. Именно поэтому Ник решил поймать управляющего на крючок, выступив в роли «живца».
Сам по себе план был довольно прост, подстроить западню, казалось, тоже не составляло труда. Несколько телефонных звонков обеспечили ему необходимую легенду – скучающий финансист из Лас-Вегаса, питающий слабость к азартным играм, ведущий шикарный образ жизни. Остается попросить Тидуэлла организовать для него игру в частном порядке… Если управляющий казино действительно причастен к обману клиентов на «Виксбургской леди», как подозревал Ник, он не сможет устоять перед искушением обчистить азартного сумасброда, готового швырять деньги на ветер.
– Нравится? – лениво протянул Ник. – Смотря – что вы под этим подразумеваете. Сегодняшний проигрыш в рулетку мне совсем не по вкусу. Хотя вообще-то я всегда предпочитал покер.
Тидуэлл открыл продолговатую серебряную шкатулку, стоявшую на письменном столе, и предложил Нику сигару. Ник отказался, тогда управляющий выбрал одну для себя.
– Может быть, вам больше повезет в картах, – заметил Тидуэлл, отрезая кончик сигары.
– На это я и рассчитываю, – ответил Ник.
«И еще на то, что твое везение кончится», – добавил он про себя.
Ник закинул ногу на ногу.
– Но мне действительно нравится казино. Эта атмосфера девятнадцатого века, – продолжал он. – Интерьер, столы – даже униформа персонала в духе эпохи… Я думаю, все это замечательно работает на общую идею.
Внезапно до Ника долетел слабый аромат сирени – легкий, как воспоминание, и нежный, как поцелуй.
Он снова улыбнулся. По крайней мере выбор персонала, облаченного в эту униформу, действительно работает на него. «Особенно это касается одной брюнетки», – подумал он, чувствуя, что его мыслями вновь завладевает восхитительная мисс Стил с невероятно длинными ногами, прохладно мерцающими глазами изменчивого цвета и роскошными темными волосами… Он легко мог представить себе, как погружает руки в эти блестящие волосы, как струятся меж пальцев их шелковистые пряди.
Эта картина уже не раз возникала в его воображении. Он представлял себе, как целует ее… Как прижимаются к его телу упругие круглые груди… Гадал, каким может быть вкус ее поцелуя – согреет ли он сердце мягкой нежностью или опалит душу иссушающим огнем… Грезил о том, как переплетаются их языки, извиваясь в медленном эротическом танце.
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.
Находясь на вершине голливудской карьеры, Сасс Бранд имела все, что только можно пожелать, и была счастлива! Так продолжалось до тех пор, пока странная книга, попавшая ей в руки, не затронула потаенную струну в ее душе.Актриса поклялась отыскать реального героя этой книги, заставившей по-иному взглянуть на себя, и эти поиски обернулись поисками ответа на вопрос, что такое истинная любовь.