Невольно вспыхнув, Карли приказала себе опомниться. Но когда увидела, как он беззастенчиво улыбается флиртующей с ним красотке, сердце Карли наполнилось яростной ревностью.
Впрочем, надо работать. И она направилась на поиски своих нью-йоркских коллег.
Естественно, они были первыми из прибывших, и Карли поспешила убедиться своими глазами, что все идет по плану. Отлично. Официанты в пестрых рубашках с изображением обложки нового журнала уже повсюду сновали с подносами.
Перед главным павильоном Карли внезапно остановил охранник, но она показала ему документы, и ее пропустили без всяких проблем. Через несколько минут девушка отыскала знакомых из рекламного отдела редакции и свою коллегу по бизнесу Луэллу Клейн.
— Классные рубашки, и материальчик чудо, — Луэлла, едва завидев Карли, заулыбалась.
— Это была идея Джулс, — сообщила та.
— Супер. Очень стильно.
— Кстати, сумочки для подарков гостям мы сделали из той же ткани.
А вот приготовить угощение для участников вечеринки в необычной цветовой гамме, как того требовала главная редакторша журнала, стало настоящей проблемой. Но Карли нашла выход: их фирма провела конкурс среди учащихся кулинарных школ, дабы они могли проявить свои таланты. И теперь оставалось лишь надеяться, что и вкус, и цвет закусок придутся господам по душе.
— Знаете, итальянцы мне всегда так нравились. Есть в них изюминка, какая-то загадка…
— Прошу прощения, я должен идти.
Дама, гордившаяся тем, что на пару минут сумела привлечь к себе внимание самого Рикардо Сальваторе, чуть не топнула от возмущения каблуком, когда миллиардер бесцеремонно оборвал ее щебетание и двинулся прочь. Досада сменилась презрением, когда она обнаружила, что заинтересовал его не кто-нибудь значительный, а всего лишь девица из обслуги. Правда, хорошенькая.
Шел уже девятый час, гости почти разъехались… хотя и не все. Например, блондинка с кукольным личиком, которая весь вечер висла на плече у Рикардо, ну никак не хотела уходить. Впрочем, бог с ней.
Главное — клиенты остались довольны и долго благодарили Карли. А нью-йоркские коллеги заявили, что в будущем намерены сотрудничать только с фирмой «Вечеринки на заказ».
В общем, прием прошел успешно. Но как же Карли устала! Интересно, как скоро она сможет попросить Рикардо, чтобы он отвез ее домой?
Тем временем к ней подошли двое новых знакомых из крупного рекламного агентства. Карли тепло и приветливо улыбнулась.
— Отличный вечер, — заявил один из молодых людей. — Харви тоже считает, что все прошло классно… Верно, Харви?
— Точно, — согласился тот. — Просто нет слов.
Рикардо невольно ускорил шаг. Опять Карли окружали посторонние мужчины. Ему это не нравилось. Совсем.
— Извините, что помешал, — вежливо, но холодно заявил он, оттесняя американцев от девушки, и постарался встать так, чтобы уже больше никто не сумел к ней подойти.
— Оценил вечеринку? Прочувствовал, как мы работаем? Увидел, что хотел? — жизнерадостно поинтересовалась Карли.
Рикардо с трудом подавил искушение объяснить девушке, чего он хотел по-настоящему. Увидеть ее… обнаженную, в своей постели, изнывающую от желания. Взяв себя в руки, Сальваторе сухо спросил:
— Как скоро ты будешь готова к отъезду?
— Уже.
— Отлично. Тогда пойдем.
Девушка секунду помедлила. Они стояли с Рикардо так близко друг к другу… Если сделать еще шаг, она окажется почти в его объятиях…
— Что случилось? Заскучала по своим новым знакомым? Мне их позвать?
Карли слегка попятилась.
— Нет, — тихо ответила она. — А касаемо твоего первого вопроса… Ничего не случилось. Я всего лишь хочу… оказаться в твоей постели. И как можно скорее.
С этими словами она отвернулась от него и направилась к вертолету, дрожа с головы до ног, не в силах осознать, что набралась смелости вслух сделать столь «безнравственное» заявление. У нее горело лицо и все тело — одновременно от желания и от стыда.
Рикардо нагнал ее и развернул к себе.
— Это было признание или приглашение? Что это было? — вкрадчивым голосом поинтересовался он.
Карли взглянула мужчине прямо в глаза и проговорила почти спокойно:
— И то, и другое.
Сальваторе не смог бы вспомнить сейчас всех тех женщин, которые предлагали ему себя, но ни одна из них не действовала столь прямолинейно.
— Да. Крутой вираж. С ума сойти. — Миллиардер не удержался от комментариев.
— Можешь думать обо мне, что угодно. Но я вдруг поняла: буду жалеть до конца жизни, если так и не узнаю тебя.
— Не узнаешь? — переспросил он с циничной усмешкой.
— Да. Как мужчину, — смело продолжила Карли. — Я говорю только о сексе.
— Потрясающе. Меньше суток назад ты была в бешенстве от моих намеков. А теперь предлагаешь мне свое тело?
— Злилась на другое. Ты ведь хотел купить меня. Так и не понял: я хочу тебя бескорыстно. Мне не нужны твои подношения…
Они уже почти подошли к вертолету.
Удивительно, но Рикардо чувствовал себя уязвленным. Она что, держит его за самца, не способного по-настоящему любить? Он же не секс-робот без всяких эмоций. Но, конечно, все равно ей не откажет. Потешит девочку.
Тем временем Карли гадала, о чем сейчас может думать этот мужчина? Она показалась ему слишком назойливой? Он шокирован? Намерен сбежать?