Нежный ангел - [20]
Сальваторе всегда доверял своей интуиции, и сейчас шестое чувство подсказывало ему, что Карли — порядочная девушка. Значит, он виноват. Вел себя слишком предвзято. И еще… Он по-прежнему хотел ее.
Рикардо сжал девушку в объятиях.
Карли напряглась и попыталась вырваться.
— Отпусти меня!
— Не сейчас. Сначала я должен попросить у тебя прощения.
Миллиардер хотел извиниться перед ней? Да. Пусть сделает это, сердито сказала себе она. Но вслух произнесла совершенно другое:
— Мне твои извинения не нужны. Ведь я ни в чем не провинилась.
Изумление на лице мужчины сменилось злостью: его гордость была уязвлена.
— Хорошо. Тогда поговорим о другом. Ты же хочешь меня, не так ли? — негромким голосом поддразнил Рикардо.
— Нет… — начала она, но было слишком поздно. Он привлек девушку к себе и впился в нее властным, жадным поцелуем. И стоило их губам соприкоснуться, как собственное тело в тот же миг предало Карли. Она сделала робкую попытку отстраниться, но все было тщетно, и в ее глазах вспыхнуло то же пламя желания, что и у мужчины, сжимавшего ее в своих руках.
Негромко застонав, девушка, наконец, уступила. Ее губы разомкнулись.
Все повторялось, как прошлой ночью, только теперь им мешала одежда, и Карли отчаянно мечтала о том мгновении, когда опять окажется обнаженной перед ним. Ей хотелось, чтобы он ласкал ее, хотелось ощутить его руки на своем теле, а его самого — внутри себя… Хотелось, чтобы он был жесток и нежен с ней одновременно…
Он продолжал целовать ее, и Карли выгнулась, запрокинув голову, позволив мужчине стянуть с себя топик и обнажить тяжелые груди. Рикардо сжал губами сосок, и она вскрикнула, как будто ее пронзило током.
Девушке хотелось, чтобы он овладел ею прямо сейчас, резко, по-животному грубо, чтобы он утолил невероятный голод, терзающий ее внутри.
Рикардо начал избавлять ее от одежды, затем вновь принялся целовать. Карли стонала и плавилась в его объятиях, чувствуя возбуждение мужчины…
И вдруг поспешила отстраниться, охваченная ненавистью к самой себе.
— Я этого не хочу.
— Нет, хочешь. Ты хочешь меня, и не смей отрицать! — Рикардо пытался восстановить дыхание. И понять, что произошло… если это вообще можно было понять.
Девушка с трудом втянула в себя воздух.
— Мы не должны…
— Что именно? — потребовал ответа Рикардо. — Желать друг друга?
Карли отвернулась, растерянно встряхивая головой.
— Это не должно повториться, — проговорила она торопливо.
Ошеломленный и раздосадованный, Рикардо отпустил ее. Она хотела его, и он ее хотел, так почему девушка так странно себя ведет? Но что бы там ни было, Сальваторе не сомневался: он овладеет ею. И чем скорее, тем лучше.
Слава богу, Рикардо не пошел за ней в спальню, иначе Карли не устояла бы точно. Но она не могла себе такого позволить: их отношения становились слишком серьезными.
Однако почему она тянется к этому мужчине? Почему так сильно хочет его?
Потому что в глубине души признает: в чем-то они с Рикардо очень похожи.
Оба много страдали в детстве, познали голод и нищету, лишились любви и защиты близких. Пережитое навсегда осталось в памяти обоих.
Даже Люси и Джулия, которые знали о Карли почти все, не подозревали, что малышкой ее в каком-то тряпье выбросила на улицу собственная, родная мать. А приемная так и не смогла полюбить.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
— Вчера ты сказала, у тебя на счету нет денег, потому что тебе пришлось помочь родителям.
Карли чуть не выронила стакан с водой. Рука дрогнула, когда она ставила его на столик. Они летели в Нью-Йорк, до приземления оставалось уже совсем недолго.
Девушка отвернулась к иллюминатору. Слишком поздно жалеть о том, что злость подтолкнула ее к излишней откровенности.
— Мне не следовало этого говорить, — пробормотала она неохотно. — И я бы промолчала, если бы ты не вывел меня из себя.
— Я ошибся, приношу свои извинения. Но пойми, человек в моем положении поневоле становится циничным. Ведь на миллиардеров идет настоящая охота. Однако ответь мне сейчас на один вопрос. Ты что, полностью содержишь родителей? А кроме тебя…
— У меня… была сестра….
Карли притихла. Ей хотелось поскорее прекратить этот разговор.
— Была? — переспросил Рикардо.
— Да. Фенелла умерла… несколько месяцев назад, — неохотно ответила она.
Сальзаторе чувствовал ее нежелание отвечать на вопросы и все-таки продолжил их задавать.
— Прости. Для тебя, наверное, это было тяжелым ударом?
Карли взглянула на него отрешенно.
— Мы с Фенеллой не были родными по крови. Ее родители удочерили меня, еще ребенком. Но все равно обожали только свою родную дочь, и ее смерть их совсем подкосила.
— А что же ты?
— Я? Продолжала жить. И помогать этим людям в меру своих возможностей.
Карли явно что-то скрывала, все больше отдаляясь, — не желала впускать в свою жизнь. Рикардо поражался, насколько сильно его это уязвляло. Но откуда такое желание узнать о ней как можно больше?
Любопытство потенциального работодателя, заверил он себя.
— Ты была несчастлива с приемными родителями?
— Бестактный вопрос.
В ее голосе Рикардо явственно услышал панические нотки.
— Не хочешь, не отвечай.
Пусть помолчит. Тем более, он и так уже все понял. До конца ли? Сомнительно. Она хранила какую-то тайну, превращавшую ее из уверенной в себе деловой женщины в испуганного и уязвимого человечка.
Проведя с Александром Константинакосом всего одну ночь, Руби вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается — только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Грецию. Однако Руби не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на все…
Чезаре не может поверить, что женщина, разрушившая его репутацию много лет назад, до сих пор сводит его с ума. Теперь она стала еще прекраснее, но он больше не попадется на ее уловки и не позволит завлечь себя…
Отправляясь в Италию, Лили и представить не могла, с чем ей придется столкнуться. Ожившие призраки прошлого, недоверие и презрение со стороны человека, которого она полюбила, – как справиться со всем этим? Но любовь, как известно, способна творить чудеса и исцелять израненные души…
Лиззи Верхэм, талантливый дизайнер, едет в Грецию, надеясь получить там очередной заказ, ведь ее семье так нужны деньги! Но она встречает Илиоса Маноса, и все ее планы рушатся: богатый грек утверждает, что Лиззи — мошенница и что она должна ему огромную сумму…
Фелисити выросла с матерью-англичанкой. Родовитая семья ее отца отреклась от них. Фелисити винила в этом прежде всего Видаля, герцога де Фуэнтуалва. Когда девушка приехала после смерти отца в Испанию, неприязнь к Видалю вспыхнула с новой силой. Герцог отвечал ей тем же. Чем закончится это противостояние? И правда ли, что от ненависти до любви один шаг? Перевод: А. Насакина.
Что испытывает женщина, встретив через десять долгих лет человека, которого она любила и с которым рассталась, не в силах изменить обстоятельства, объяснить, убедить? Что происходит с женщиной, когда она вспоминает свою студенческую любовь?
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Сайлас Картер, один из самых знаменитых американских холостяков, всеми правдами и неправдами добивается брака с Джулией. Он уверен, что она идеально подходит на роль его жены. Но любит ли он ее?
О любовь с первого взгляда… Она все преодолела и победила, хотя на пути Ферна и Керри к алтарю было много преград.
Жена Адама Блера, Ребекка, умерла, и он поклялся никогда больше не жениться. Но Адам мечтает о ребенке. Сестра Ребекки, Кэти, у которой не ладится личная жизнь, готова стать суррогатной матерью. Но как быть с ее любовью к Адаму?..
Алекси Коловски предложил своему личному секретарю Кейт сыграть роль его невесты. Благодаря этому соглашению Кейт получает деньги, чтобы обеспечить будущее маленькой дочери, и возможность лично убедиться в правдивости слухов о том, что Алекси и правда великолепный любовник. Но фальшивая невеста однажды может стать настоящей женой…