Нежное пламя - [44]
— Личные друзья Робера, я полагаю. Ги уехал в Канны, и я не знаю, приедет ли Жанера.
Викки ощутила внутреннее облегчение. Ги там не будет. И все же сразу почувствовала некоторую пустоту. И еще жгучую боль.
На вилле счастливые Сузи и Робер приветствовали их. Викки просто поразили перемены, происшедшие с ее сестрой всего лишь за две недели. Ушла былая неуверенность, изменились даже черты лица — в них появилась мягкая, зрелая прелесть. Сузи просто сияла от счастья.
Робер тоже словно помолодел. Он разливал гостям напитки. Месье и мадам Бриссар тоже были там, приехали еще две пары, с которыми Викки ранее не встречалась, — тетушки и дядюшки Робера из Мантоны. Ее представляли им, когда приехала Жанера. Она поцеловала Робера в щеку, приняла из его рук бокал и стояла, беседуя с ним.
На ней было коричневое платье с золотистой нитью. Тяжелое золотое ожерелье и широкий браслет на тонкой руке завершали картину небрежной элегантности.
Тут Джерард присоединился к ним, и Викки получила возможность поболтать наедине с Сузи. Они уселись на софу, и, осведомившись о здоровье мадам Жассерон, Сузи настойчиво попросила:
— Останься, когда гости разъедутся. Тогда мы сможем с тобой вдоволь наговориться. Робер отвезет потом тебя домой. Я хочу, чтобы ты рассказала мне все про пожар. Мать Робера рассказала нам, как ты спасла виллу, которая могла сгореть. Благослови тебя Бог! — Она быстро чмокнула Викки в кончик носа и поднялась на ноги. — Я должна взглянуть, как готовится ужин. — Она счастливо сморщила нос. — Робер нанял помощницу из деревни.
К удивлению Викки, только Сузи покинула ее, как тут же подошла Жанера и села на то же самое место. В руках у нее были два бокала — для себя и для Викки. Она посмотрела на руки Викки, пока они потихоньку отпивали аперитив.
— Ну, ваши раны почти затянулись, — словно между прочим, сказала она. — Я тоже пользуюсь тональным кремом. Он скрывает вены и значительно улучшает цвет кожи.
— Конечно, — ответила Викки. Она немного растерялась и не знала, как реагировать на этот не характерный для Жанеры дружеский тон.
Жанера улыбнулась:
— Сегодня я без кавалера. Ги не смог приехать. Он в больнице в Ницце. Сегодня там важный консилиум. — Она допила свой напиток и поставила стакан на стоящий рядом столик. Бокал Викки был еще наполовину полон, но она поставила его рядом с ее пустым. Напиток потерял для нее вкус.
— Трудная работа, — сказала она.
Жанера огляделась, осматривая прелестную комнату.
— Это очаровательная вилла, — сказала она. — У Робера прекрасный вкус.
Викки снова согласилась. Она отказалась от сигареты из красивого маленького портсигара, который Жанера предложила ей, и молча наблюдала за тем, как та курила. Похоже, ей не светило освободиться от общества этой француженки, которая, в свою очередь, вела себя так, будто поддерживала беседу с Викки только из вежливости. Она упомянула о Ги так, словно уже была с ним помолвлена, хотя внешне оставалась вроде бы безразличной.
Викки не хотелось поддерживать разговор с этой дамой. Пусть выходит замуж за своего хирурга и живет в его чудесном замке, окруженная целым полком слуг и великолепными садами. Ей никогда не достичь вершин счастья Сузи и Робера.
Пока она думала о Сузи, та вдруг подошла к ней сама. Но не одна. Викки почувствовала, как сердце ее остановилось, прежде чем начать биться снова. Рядом с Сузи стоял Ги, засунув руки в карманы, — свободно и расслабленно. Он вежливо поздоровался со всеми, бросив на Викки беглый взгляд, потом двинулся к Роберу.
У Викки было ощущение, будто ее вдруг закружил какой-то вихрь, сердце ее просто выпрыгивало из груди. Все люди в комнате перестали существовать, стали фоном для его строгих черт и голубых глаз, от которых не было спасения. Затем она увидела, как Жанера с завидной скоростью подскакивает к нему и хватает его под руку.
— Дорогой, теперь ты сможешь проводить меня к столу.
Он взглянул на нее, чарующе улыбнувшись, и все двинулись в зал. Викки обнаружила рядом с собой Джерарда и села за стол рядом с ним. Робер и Сузи были от нее справа. Родители Робера сидели подле сына, Ги и Жанера присоседились к тетушкам и дядюшкам.
Отлично приготовленный ужин был быстро подан пожилой женщиной, дело у которой явно спорилось. Викки ела механически, не чувствуя никакого вкуса, но, чтобы порадовать Сузи, делала вид, что ей все нравится.
Когда трапеза была закончена, все вернулись в салон, чтобы посмотреть цветные фотографии, сделанные в Париже во время путешествия. Викки сидела с краю, чтобы избежать контакта с Ги, и фотографии к ней доходили в последнюю очередь.
Все снимки были очень хороши. Несколько великолепных видов Сены, Сузи в красивом полосатом платье на палубе прогулочного катера. Полюбовавшись фотографиями, гости отправились вместе с Робером и Сузи осматривать виллу, оставив месье и мадам Бриссар с Викки, досматривающей снимки.
Она была слишком заинтересована ими, чтобы заметить, как рядом с ней кто-то вытянул свои длинные ноги, усевшись в кресло. Она заметила вошедшего, только когда его рука потянулась, чтобы взять у ее снимки. Сделав это, он уронил их на столик, что стоял поблизости.
Красавица Фрея Марш отправляется в круиз, чтобы прийти в себя после тяжелой болезни. Однако капитаном корабля оказывается Дерек Лейтон, с которым Фрея рассталась, предполагая, что у него нет серьезных намерений по отношению к ней. Сердце девушки рвется к любимому, но она видит, что Дерек не желает возобновления отношений и ухаживает за другой. В Лиссабоне Фрею ждет мужчина, мечтающий жениться на ней, но красавица убегает от него, поняв, что сердце ее безраздельно принадлежит Дереку…
Гриер воспитали приемные родители, и девушка считала, что любовь опасна — ведь не от хорошей жизни ее бросила родная мать! Наверное, поэтому рыжеволосая красавица не торопилась связывать свою жизнь с мужчиной. Сначала она хотела объехать весь мир, но во время первого же путешествия судьба сделала крутой вираж.
Чтобы поддержать любимого брата и помочь ему ухаживать за пострадавшей в автокатастрофе женой, Триша, бросив свои дела, приезжает в Париж. Она собирается прожить здесь всего лишь несколько недель, но после знакомства со знаменитым хирургом, который должен вернуть Мари-Роз прежнюю красоту, планы девушки меняются. Ведь неподражаемый Рив д`Артанон не только хирург-виртуоз, но и искушенный ценитель женщин, а Триша в столице любви оказалась впервые…
Мартина Флойд, приехавшая в Венецию погостить у подруги, влюбляется, и, как ей кажется, без малейшей надежды на взаимность.
Гейл Пемблтон привыкла к поклонению мужчин и была разочарована тем, что обаятельный Ланс ван Элдин не поддался ее чарам. Внезапно умирает отец Гейл, а сама она попадает в аварию, и временный паралич приковывает ее к постели. Ланс берет на себя заботу о девушке. Она благодарна ему, но уязвленная гордость мешает ей понять, что Ланс ван Элдин в нее влюблен…
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…