Нежная буря - [22]

Шрифт
Интервал

— Ты был у кардиолога?

— Кэтрин меня сегодня утром к нему отвезла. Доктор Кейтс меня тогда просто привела в бешенство, но она свое дело знает, в этом ей не откажешь.

— Что сказал кардиолог?

— Назначил мне пройти в больнице целую кучу обследований. Он считает, что у меня гиперемическая сердечная недостаточность.

— Что? Папа, ну почему ты еще полгода назад это не выяснил?

— Ничего страшного, Джон. Подумаешь, надо просто обследоваться. А еще он мне прописал целую тонну всяких лекарств. Думаю, они уже начали действовать.

— Сердечная недостаточность — это не шутки. Лучше бы ты не жил у черта на куличках.

— Чушь. Я потому сюда и перебрался, чтобы тебе не надо было все время за меня волноваться. Я не зря выбрал одноэтажное бунгало. Никаких чертовых лестниц, негде сломать шею. В этом месте проще всего поддерживать чистоту и передвигаться. У меня тут тишина, покой, свежий воздух. Стерео, видео, да еще и лучшая микроволновка из всех, что продают в магазинах. Да я здесь как король в замке.

— А если туман станет еще гуще? Может, на какое-то время переберешься к нам? Подумай.

— Да брось ты, Джон.

Кардинал свернул на Макферсон-стрит, обогнув неряшливую стройку.

— В новостях сказали, ты нашел в лесу труп, который кто-то изрубил на куски, — сообщил Стэн. — Это вроде занятнее, чем та обычная ерунда, которая на тебя сваливается.

Отлично, подумал Кардинал. Начинается.

— Все эти отбросы общества, которые вечно друг в друга палят. Торговцы наркотиками. Грабители. Толстозадые пьянчуги. Никогда не понимал, почему ты не мог выбрать себе профессию поинтереснее. В конце концов, ты же получил приличное образование. Мы с твоей мамой все сделали, чтобы вы с братом пошли в колледж. Ты мог бы заняться чем пожелаешь.

— Так я и поступил, папа. Я выбрал то, что хотел. Работу, которая по-настоящему меняет жизнь людей. А многие мои коллеги вообще никогда не были в университете, но это не значит, что они дураки. Вспомни тех, с кем ты сам работал.

— Болваны! Шайка болванов! Кроме разве что Марка Мак-Кейба. Марк был самый смышленый малый из всех, кого я знал. Прочел больше книг, чем профессора в колледже. Голова у него варила отлично. Но главное — он был профсоюзный деятель до мозга костей. И это такие, как ты, — твои шибко умные коллеги — решили, что будет правильно раскроить ему череп всего лишь за то, что бедняга имел храбрость объявить забастовку, протестуя против жирных свиней, которые правят страной. Ему проломили голову полицейской дубинкой, я сам это слышал. Звук такой, словно доску роняют на цементный пол. Ему вломили дубинкой по башке, и он три года только и делал, что тупо ронял слюну, а потом умер. Очень хороший был человек.

На том конце провода воцарилась тишина. Кардинал услышал, как отец шмыгает носом, и понял, что тот плачет. Отец, который почти всю свою долгую жизнь не выказывал почти никаких эмоций, кроме раздражения, теперь лил слезы всякий раз, когда говорил о прошлом. Это была не жалость к себе, а что-то более глубокое — некая потаенная скорбь, которой он долго не давал выйти наружу. Минуту поплачет, потом перестанет.

— Все в порядке, папа?

Слышно было, как Стэн шумно втянул воздух носом.

— Туман превращается в дождь, — сказал он наконец. — Надо бы мне весной посадить циннии.

7

— Слушайте, — сказал Масгрейв, — я все обговорил со своим районным шефом. Я больше не работаю напрямую с этим уродцем из разведслужбы, который только и делает, что стучит на ноутбуке. Делаем так: я контактирую с вами, а вы — с ним.

— Мне показалось, Сквайр — не такой уж плохой парень, — заметил Кардинал.

— Вы ведь раньше не работали с разведкой?

— Нет.

— Бедняга, бедняга вы. В общем, — заключил Масгрейв, глядя на часы, — я зря потратил сорок пять минут жизни. Напомните-ка, что мы здесь делаем.

Они ехали в машине без полицейских знаков, остановились на Мэйн-Ист. Туман наконец сконденсировался в дождь и теперь барабанил по крыше.

Как только Кардинал поговорил с отцом, телефон зазвонил прямо у него в руке. Аресно сообщил, что отпечатки, найденные в охотничьей хижине, принадлежат Полю Брессару. Кардинал тут же отправился к охотнику домой. Жена Брессара, которая к половине второго уже успела принять изрядную дозу виски, сообщила ему, что Пол, скорее всего, в «Бильярдной Дуэйна». Кардинал не сказал, что он полицейский, а она была недостаточно трезвой, чтобы распознать в нем такового.

Вот как вышло, что они с Масгрейвом, сидя в машине без полицейских знаков на Мэйн-Ист-стрит, наблюдали за полуразрушенным входом в «Бильярдную Дуэйна».

— У Дуэйна развлекается всякая шушера — неудачники, которые никогда не смогут стать серьезными преступниками, — пояснил Кардинал. — Байкеры, которые провалили вступительный экзамен в клуб «Всадники Сатаны», итальянцы, которым не хватает ума, чтобы их приняли в ряды мафии.

— И его жена предоставила вам всю эту информацию? С чего это она вдруг так к вам воспылала?

— Вино развязывает язык.

— Оно еще и мутит рассудок.

— Скажите, Масгрейв, а ваша жена что — знает каждый ваш шаг?

— То, чего не знает моя жена, можно записать на целую гору дисков. Я ею горжусь.

— Прекрасно. Тогда подождем еще полчаса.


Еще от автора Джайлс Блант
Пучина боли

В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.


Сорок имен скорби

В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей пропадают четыре подростка. Расследование заходит в тупик, и полиция готова сдать дело в архив. С этим согласны все, кроме детектива Джона Кардинала, который своим упорством добивается лишь того, что его увольняют из отдела убийств. Тут-то и обнаруживается изуродованное тело тринадцатилетней Кэти Пайн. Но даже теперь Кардинал остается в одиночестве: никто в этой патриархальной глуши не готов признать, что здесь орудует самый чудовищный из маньяков и очередная жертва — у него в руках.


Сезон мошкары

В городке Алгонкин-Бей нет спасения от весенней мошкары. В бар заходит сильно искусанная рыжая девушка. Ее странное поведение привлекает внимание, и ее отвозят в больницу. Там выясняется, что в девушку стреляли и пуля застряла у нее в мозгу. Пулю удается извлечь, но память к девушке пока не вернулась. А уж сам момент преступления она, по мнению специалистов, не вспомнит никогда. Но пуля выводит детектива Джона Кардинала и его помощницу Лиз Делорм на след байкера-наркоторговца Вомбата Гатри. Однако след обрывается у водопада, возле того, что осталось от Гатри…


Рекомендуем почитать
След «черной вдовы»

Теракт, сопровождаемый письменной угрозой первому лицу государства, вызывающе наглые убийства бизнесмена и дипломата, которые происходят практически одновременно в Москве, Петербурге и Дюссельдорфе, заставляют думать, что все это - следствие неизвестной пока, явно политической разборки. Президент просит помощника генерального прокурора Александра Турецкого лично разобраться в этой череде убийств...


Ночной мороз

«Новый год — не Новый год без очередного детектива от Кнута Фалдбаккена, и каждый раз — это высший класс!», — так встретила норвежская критика появление нового детективного романа Кнута Фалдбаккена «Ночной мороз» из популярной в Норвегии серии об инспекторе Валманне. На этот раз на своей вилле Скугли найдена мертвой пожилая респектабельная супружеская пара. Дело ведет Анита Хегг, знакомая читателю по предыдущему роману «За гранью» (Текст, 2008) подруга инспектора Валманна, который был близко знаком с потерпевшими.


Последний маршал

В течение одной ночи в Москве совершены два кровавых убийства. Погибли два друга-пенсионера, высокопоставленные в недавнем прошлом государственные чиновники. Одновременно близкая знакомая старшего следователя по особо важным делам Генпрокуратуры России Александра Борисовича Турецкого умоляет его найти пропавшего мужа — полковника ФСБ. Лишь высокое профессиональное мастерство и мужество позволяют «важняку» Турецкому и его друзьям, Меркулову и Грязнову, помочь женщине, а главное — предотвратить надвигающуюся на страну катастрофу.


Контрольный выстрел

По России прокатилась волна убийств крупнейших банкиров. Что это — выплеснувшаяся наверх тайная война финансовых группировок? Или бандитские разборки? А может быть, борьба за политическую власть?.. В расследование вовлечен «важняк» А. Б. Турецкий. Его версия — последняя — оказывается единственно верной.


Еще одна версия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новый человек в городе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.