Нежданный гость - [21]

Шрифт
Интервал

Мысленно проклиная неуклюжие пальцы, Рииз с трудом кликнула свою свадебную фотографию с Мейсоном. На экране появились их улыбающиеся лица. Много лет назад в приступе ярости она уничтожила все совместные фотографии, а эту не смогла. Сохранила как напоминание о том, как далеко может завести сердце. Перед ней вновь возник завораживающий образ Мейсона в одном полотенце. Дыхание участилось, она потянулась за шампанским и осушила бокал. Пузырьки приятно покалывали язык. Она поморщилась, чувствуя себя несколько неуверенно. Теперь стук раздавался где-то поблизости. А потом, словно вынырнув из навязчивых воспоминаний, из-за угла появился Мейсон. Сначала не заметил Рииз, сосредоточившись на теннисном мячике. Футболку он не надел, и восхитительные рельефы обнаженного торса предстали во всей красе.

Раньше образ Мейсона преследовал ее, засев в сознании настойчивой тенью. Теперь подкрадывался исподволь, напоминал о себе резкими ударами в грудь. Будто, снова появившись в ее жизни, Мейсон нажал невидимую кнопку, превратив сексуальное беспокойство в самую настоящую одержимость. Боже правый, да что же с ней происходит? К несчастью, когда ей наконец удалось оторвать взгляд от завораживающего зрелища его мускулистого живота, он остановился на армейском жетоне, поблескивавшем на фоне загорелой кожи. У нее перехватило дыхание. В голове все поплыло. Окружающий мир опрокинулся. Рука схватила бутылку шампанского, будто хотела найти в ней поддержку. Она выпалила первое, что пришло в голову:

– Иди сюда, Мейсон, давай праздновать вместе.

Услышав ее голос, он чуть не упустил мячик. А когда увидел, снова чуть не упустил. Она сидела у кухонного острова на кованом барном стуле в пижаме, состоявшей из огненно-красного топа на тонких лямках и шортиков того же цвета. Этот цвет очень подходил к ее светлым волосам и бледному лицу, отбрасывая розовые отблески, отчего она походила на ту, какой бывала раньше, после их занятий любовью. Ее груди соблазнительно вырисовывались под шелковой тканью. Голые ноги огибали ножки стула. Слишком вольно. Слишком расслабленно. Слишком много обнаженного тела. Жар горячим потоком хлынул по спине, растекаясь по конечностям и концентрируясь в паху. С минуту Мейсон переваривал это ощущение, мысленно радуясь его возвращению. Рииз выпустила бутылку и попыталась поднять бокал, чуть не разбив его.

Проклятье. Судя по всему, Парк-авеню решила немного развлечься. Румянец определенно следовало отнести к выпитому.

– Тебе налить? – спросила она.

Что-то подсказывало Мейсону, что трезвая голова ему еще пригодится.

– Нет, спасибо. – Он устало посмотрел на нее и прислонился к косяку. – Что празднуем?

Рииз неуверенно махнула рукой на ноутбук.

– Вот сижу, думаю, как бы рассадить всех, чтобы они не поубивали друг друга. Давай за это выпьем.

– Это радует.

Ее смех прозвучал немного истерически.

– О, ничего не могу обещать. Я выслушала от всех, что они думают о моей несостоявшейся свадьбе. Почти три четверти гостей собираются приехать на мою утешительную вечеринку.

Мейсон прищурился.

– А это хорошо?

– Не знаю. – Она бросила на него какой-то странный… хитроватый взгляд, икнула. – Это я смогу тебе сказать минут через двадцать после начала вечеринки.

– В мои планы не входит оставаться здесь так долго.

– Да. Это почему же? Возможная драка придаст вечеринке дополнительный интерес. Некоторые приедут просто развлечься. Другая часть – «команда Рииз» – приедет поддержать бедную невесту. – Она скорчила гримасу на слове «бедная». – А остальные – «команда Дилана», – ясное дело, выступают на стороне неподражаемого жениха.

Мейсон не совсем понимал, какой смысл она вкладывает в слово «неподражаемый», но решил, что это синоним слова «безупречный».

– Один из них мой кузен Так. – Рииз немного качнулась влево, потом выпрямилась. – Он злится на меня. А от тебя он просто в ярости.

Мейсон промычал что-то невнятное.

– Он говорит, что приедет надрать тебе зад. – Идея показалась ей забавной.

Отлично.

– Я думаю, всем остальным хочется попросту поглазеть на эту смешную возню. Не представляю, как удержать их от того, чтобы они не приняли чью-то сторону.

– Рииз, я…

– Знаю, возможно, мне удастся уговорить Дилана сняться на общее фото. Я, мой бывший муж и мой бывший жених.

– Рииз, это смешно.

– Смешно? Большинство женщин мечтают о том, чтобы двое мужчин подрались из-за них. А я? – Она ударила себя в грудь чуть сильнее, чем надо. Мейсон испугался, что она упадет со стула. – У меня два красавца, каждый старается спихнуть меня другому.

Мейсон сдержал улыбку.

– Это же надо, жених подталкивает меня к бывшему мужу. Утверждает, что я должна выслушать тебя. Дескать, ты заслуживаешь этого. Видимо, ты какой-то там герой.

Мейсон, не удержавшись, насмешливо фыркнул.

На лбу Рииз появилась маленькая хмурая складочка.

– Какого черта Дилану понадобилось проявлять такую отзывчивость?

Она впервые выказывала недовольство женихом. Мейсон с сомнением покосился на нее.

– Рииз, я уверен, он…

– Ты знаешь, он три месяца уговаривал меня просто сходить с ним куда-нибудь.

Мейсон сжал в руке теннисный мячик, не хотелось обсуждать эту тему.


Еще от автора Эйми Карсон
Сопротивление невозможно

Устроившись на работу в шикарный отель, Алиса наконец воплотила в жизнь свою мечту. Теперь уж никто не сможет отвлечь ее от поставленной цели… Кроме невероятно привлекательного босса, который, кажется, только и занят соблазнением новой сотрудницы…


Монополия на верность

В жизни журналистки Карли Вулф не все так гладко, как может показаться на первый взгляд. Ее снова бросил любимый мужчина – на этот раз изощренным способом: с помощью электронного приложения «Бросатель». Оскорбленная, Карли вызывает создателя этой программы, Хантера Филипса, на жесткий разговор в прямом эфире. И зрителей, и участников ток-шоу ждет несколько жарких раундов и неожиданные откровения…


В первый раз

Серьезный, ответственный Блейк Беннингтон не может смириться с тем, что жизнь свела его со взбалмошной девицей — Жаклин Ли. Он вынужден не только защищать юную кокетку в суде, но и терпеть ее проказы у себя дома. Жаклин — невинна, прекрасна и ужасно навязчива. Там, где она появляется, царят хаос и веселье; Блейк понимает, что такая женщина ему не подходит, но противоположности, как известно, притягиваются…


Победить в любовной схватке

Джессике, владелице процветающего брачного агентства, по иронии судьбы не везет в любви. У двадцатисемилетней красавицы за спиной развод и несколько неудачных связей. Случай сводит ее с Каттером — циничным грубоватым гонщиком, который вынужденно завершил свою карьеру. Он абсолютно не отвечает представлениям Джессики об идеальном партнере, но ее влечет к нему…


Любовь онлайн

Калли Лабью устраивает красочные свадьбы по мотивам фильмов и видеоигр. Однажды к ней обратился Мэт Паулсон по поводу женитьбы брата, и они сразу почувствовали влечение друг к другу. Однако Калли приросла к родному Новому Орлеану, а Мэт не может покинуть Мичиган – бросить работу в скорой помощи и горячо любимого брата. Томми – бывший наркоман, без присмотра Мэта он может сорваться снова… Сможет ли любовь Мэта и Калли преодолеть все расстояния и преграды?


Рекомендуем почитать
Разговор с сыном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Согрей меня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Телефонный звонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время текло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алгоритм счастья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Визит телемастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Только сердце подскажет

Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…