Нежданное счастье - [88]
— С этой проблемой пусть разбираются другие. Меня больше волнует, как спасти тебя от визиря. Когда твой отец предъявит письмо, чиновники убедятся в том, что ты находишься здесь, и как благородная дама…
— Я еще и преступница, — напомнила Джульетта, — так что никто не станет ничего предпринимать ради моего спасения.
— О, черт! — воскликнул Росс. — Я совсем забыл об этом!
— Лучше уж мне оставаться здесь, чем вернуться в Англию в цепях, — печально заметила Джульетта.
Росс придвинулся к ней, обнял за плечи и тихонько сказал:
— Мы оба попытаем счастья, но сначала нужно убраться с этого проклятого острова. Другие проблемы решим потом. А теперь давай подумаем, что бы мне взять вместо чернил?
— Чернила? Значит, ты собрался писать письмо?
— Это единственная возможность. Но не волнуйся, я не стану упоминать о тебе. Напишу только, что здесь два человека, уцелевших после крушения «Грейс».
— Но у нас нет бумаги и ручки.
Росс повернул Джульетту лицом к себе и поцеловал.
— Куда подевалась твоя сообразительность, девочка? Клочок моей рубашки, заостренная палочка и сок каких-нибудь черных ягод!
— Я где-то видела темные ягоды, но не стала рвать их — вдруг они ядовитые.
— Хорошо, я пойду наберу немного. Не мой котелок, в котором варила рис. Нам придется добавить что-нибудь в сок, чтобы он был гуще.
Росс ушел. Джульетта даже не успела расспросить, что именно он собирается писать. На борту «Грейс» не было никаких женщин, кроме осужденных. Как же он сохранит ее имя втайне? Глупо мечтать о том, что прошлое можно скрыть, если им удастся покинуть остров. Но что бы ни готовило ей будущее, Росса нужно уберечь от мести визиря. Если у него будет хотя бы малейший шанс вырваться на свободу, Джульетта должна заставить Росса воспользоваться им. На острове его ждет верная смерть, а что касается ее самой — что ж, пусть ее отправят на рынок рабов, лишь бы спасти Росса. Джульетта всегда будет помнить его руки и губы, никто этого у нее не отнимет.
Когда Росс вернулся, она приветливо встретила его, смирившись со своей судьбой и не желая портить ему настроения. Снова пошел дождь. Джульетта сняла с себя рубашку, легла, завернувшись в ковер, и стала смотреть, как Росс пишет свое послание при свете керосиновой лампы. Закончив, он отложил письмо в сторону, чтобы буквы хорошенько просохли.
— Ты хочешь услышать, что я написал?
Джульетта покачала головой.
— Нет. Что бы ты ни придумал, я всеми силами буду стараться помочь осуществлению твоего плана, — ее голос слегка дрожал.
Джульетта протянула руки к Россу, заранее чувствуя боль разлуки и желая, чтобы он обнял и успокоил ее, пока они еще вместе.
Росс снял и отбросил в сторону свой халат и крепко прижался к девушке.
— Не бойся, Джульетта, — мягко сказал он, не понимая, что с ней происходит. — Хозе передаст послание капитану, а тот придумает способ взять тебя на борт в обход мер, предпринятых султаном, — он улыбнулся, глядя в ее грустные глаза. — Мы всегда сможем перепачкать твое лицо и нарядить тебя индийским матросом. С твоим ростом ты вполне сойдешь за одного из них. И я уверен, что у тебя хватит храбрости, чтобы пойти на это испытание.
— А как же ты? Неужели ты думаешь, что я и Хозе сможем спастись без тебя? Я могу быть такой же упрямой, как и он. Нет, капитан-сахиб, или мы уплывем все вместе, или вообще не поплывем, как говорил Хозе.
Росс вздохнул.
— У меня еще никогда в жизни не было такой непослушной команды.
Джульетта обвила руками его шею.
— И, наверное, ты еще никогда не соблазнял членов своей команды?
Росс весело улыбнулся.
— В этом ты можешь быть уверена. Мы никогда раньше не брали на борт женщин. А что касается соблазнителя…
Небо потемнело, и дождь усилился, спрятав вход в пещеру от посторонних глаз за потоком воды. За этой дождевой завесой Росс с Джульеттой забыли обо всем на свете. В их душах бушевала другая буря — буря желания. Она то налетала с безумной силой, то отступала на время, чтобы обрушиться вновь и ввергнуть их в пучину страсти, поглотившей все мысли и чувства…
Проснулись они только на рассвете следующего дня и некоторое время лежали молча, улыбаясь друг другу. Потом Росс перекатился на живот и хитро посмотрел на Джульетту.
— Ты хочешь есть?
Джульетта была не в силах сдержать смех.
— Я умираю от голода! Ты знаешь, почему?
Росс усмехнулся.
— Говорят, что занятия любовью вызывают волчий аппетит. Правда, я довольно прожорлив и в обычное время, но после жарких объятий, в которых ты сжимала меня всю ночь… Мне не хотелось говорить о еде первому, а то ты еще обвинишь меня в том, что я уделяю желудку слишком много внимания, но — сама видишь — не вышло!
— У нас осталось не так уж много продуктов. По-моему, только сыр и лепешки.
— Ничего страшного, дорогая! Обойдемся этим, а на рынок я не пойду, пока не встречусь с Хозе.
Они одели халаты и поели хлеба с сыром, запив пищу араком, потому что не успели развести костер и сварить кофе.
Хозе появился в середине дня. К восторгу Джульетты он принялся выгружать разную снедь: приготовленных цыплят, завернутых в муслин, вареный рис и какие-то незнакомые яркие сладости, которые были вручены Джульетте с поклоном и следующими словами:
Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…