Нежданное счастье - [84]
Росс тяжело дышал, и голова снова раскалывалась от боли. Он заставил себя встать на ноги, но далось это тяжело.
Мальчик смотрел на него с участием.
— Эфенди, обопритесь на меня. Хотя бы ненадолго, — добавил он, заметив, что Росс хмурит брови.
— Ты хороший парень, — сказал Росс и взял мальчика за плечо. — Я проклинаю сам себя за то, что чувствую такую слабость в ногах. Знаешь, если мы вместе сможем добраться до тех деревьев, я очень щедро отблагодарю тебя.
Воздух стал прохладнее, надвигалась ночь. Головная боль Росса понемногу утихла. Он остановился в тени деревьев и снял руку с плеча мальчика, затем вытащил из кармана целую пригоршню жемчужин.
— Дружок, ты говорил о жемчуге. А твой отец видел когда-нибудь что-либо подобное?
Мальчик смотрел на жемчужины широко раскрытыми глазами.
— Вы хотите получить за них деньги, эфенди? Я знаю человека, который…
— Очень хорошо. Тогда отнеси их своему знакомому и получи с него деньги. Купи хорошее судно и плыви вместе с отцом на родину. Я очень благодарен тебе за свое спасение. А сейчас ступай с богом, и пусть все твои мечты исполнятся!
Мальчик встал на колени и прижался лбом к тыльной стороне ладони Росса.
— Эфенди — прекрасный человек, — сказал он охрипшим от волнения голосом, встал, одарил Росса счастливой улыбкой и бесшумно исчез вдали.
Росс вздохнул и заторопился к пещере, пока еще не совсем стемнело. Надо скорее добраться до нее, пока Джульетта не решила, что он слишком долго отсутствует, и пора идти на выручку. Теперь им никак нельзя задерживаться в пещере. Хотя весь остров покрыт горами, протянувшимися с севера на юг, то, что Мустафа видел Росса именно в этой деревне, подскажет, что убежище непокорных находится где-то рядом. Поиски возобновятся с новой силой, и особенно будут стараться Мустафа и его товарищи, когда обнаружат пустую клетку. Они немедленно бросятся в погоню, опасаясь, как бы не стало известно то, что они поймали неверного, но упустили его.
Росс уже добрался до тропы, ведущей к водоему, хотя сам не знал, как это ему удалось. «Скорее всего, они спохватятся только тогда, когда вернется Абдулла, а до тех пор один будет крепко спать, а другой — витать в облаках», — раздумывал он. Кусты больно царапали его и хлестали мокрыми листьями по плечам и ногам. Росс шел шатаясь, но не отрывая глаз от узкой дорожки, которая странно плясала перед глазами. Низины и овражки соблазняли его свернуть и отдохнуть немного, но он заставлял себя идти дальше. Где-то там, на холме ждет его Джульетта. Нельзя позволить ей отойти от пещеры, поэтому он должен успеть…
Росс был мокрым от пота и плохо видел из-за боли в голове. Почему на тропе вдруг появились деревья? Или здесь три тропы? Он не помнил, чтобы их было три, но все они шли параллельно к вершине холма, так что любая из них должна привести его к цели.
К водоему Росс вышел совершенно неожиданно для себя. С минуту он смотрел на спокойную темную воду, потом покачнулся, и ему почудилось, что светящийся золотой диск отплыл от края озерца, где лежал до этого, запутавшись в водорослях. Росс немного подумал над этим странным явлением и понял, что это отражение луны. Он прошел несколько шагов и вдруг увидел, как кто-то встает с камня. О господи, только не сейчас! Он им не дастся! В Россе кипели злость и досада. Черт бы побрал его врагов… Но он Джеймисон из Арброта! Ни один Джеймисон никогда не сдавался без борьбы. И бросился на поднявшуюся человеческую фигуру, вызывающе рыча на смеси всех известных ему языков.
Джульетта изумленно смотрела, как Росс бросился вперед, крича что-то невразумительное. Дух Джеймисона из Арброта рвался в смертный бой, но тело Росса подвело. Никакие проклятия не могли заставить измученную плоть повиноваться. Ноги задрожали, колени подкосились, и, выставив вперед руки, готовые вцепиться в тело врага, Росс Джеймисон распростерся на траве у ног Джульетты.
Девушка опустилась на колени.
— Росс, что с тобой? Что случилось?
— Боже храни короля! — громко произнес он, пытаясь подняться. — И черт бы подрал султана!
— Да, конечно, — согласилась Джульетта.
— И будь проклят визирь со всеми его кознями!
— Разумеется, дорогой.
До помутившегося рассудка Росса наконец дошел мягкий женский голос. Он слегка приподнял голову, вглядываясь в лицо, обрамленное золотым сиянием.
— Кто это?
— Джульетта.
Он прищурился.
— Джульетта? Но почему на тебе корона?
Джульетта испуганно рассматривала Росса. Он выглядел измученным. Что могло произойти? Что это за шрам на виске? Она постаралась говорить совершенно спокойно:
— Я сниму корону, если ты считаешь, что ее нельзя носить простым смертным, — и она отступила в сторону, догадавшись, что Росса сбивал с толку лунный свет. — А сейчас мы пойдем в пещеру. Я приготовила тушеное мясо с луком.
Упоминание о пещере поставило все на свои места.
— Да, пещера. Мы должны уйти из нее на рассвете до их прихода.
— Кого — их?
— Мустафы, Абдуллы и третьего.
— Они видели тебя?!
Росс попытался встать на ноги.
— Не только видели, но и поймали, — с трудом выговорил он, задыхаясь.
Джульетта подставила свое плечо.
— Ты расскажешь мне обо всем в пещере после того, как поешь и отдохнешь.
Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…