Независимая - [17]
— Важно?! — завопил Тод Трестер. — Если я разорюсь, это будет для тебя важным?
— Что ты несешь?
— Твой работник, Мак Саливан, для меня как шило в заднице! Он у меня в баре с девяти часов утра торчит; и за это время прилично набрался, а теперь буянит! Мак сломал уже пару столов.
— Хорошо, Тод! Я пришлю своих ребят, они заберут Мака. За все разбитое и сломанное, плачу я. Так что об этом можешь не беспокоится.
— Спасибо, Джерри. Знал, что ты поможешь.
Повесив трубку, Мауни сказал Брэстону, чтобы тот забрал Мака из бара. А сам погрузился в раздумья.
— Значит, стукач не он, ведь в остальные дни, Мак всегда был рядом со мной и не мог никому ничего сообщить, — сделал он вывод.
Около двух часов дня, в номере Николь раздался телефонный звонок. И она, мигом выскочив из ванной комнаты, с нетерпением подняла трубку.
— Да? — произнесла она.
— Ники, это Мак, — послышался мужской голос.
— Откуда ты знаешь номер моего сотового?
— У меня свои старые связи.
— Ясно, — неодобрительно протянула она. — Знаешь, мы вчера по-видимому опоздали, Мауни и его друга уже не было. Мы все здание обыскали и не нашли никаких следов.
— Вы не опоздали, Ники. Просто Мауни, как всегда все предусмотрел.
— Что ты имеешь в виду?
— В подвале есть тоннель, через который они и смылись.
— Что ж, теперь все понятно. Но самое паршивое то, что те ребята, которых мы вчера задержали, не желают называть имя своего босса. Поэтому на Джерри Мауни у меня ничего нет. И он пока остается на свободе.
— Пока, — поддакнул Мак. — А это можно исправить. Сегодня будет происходить повторный обмен. Ставки только удвоены.
— И где на этот раз? — поинтересовалась она.
— Пока не знаю точно. Я тебе сообщу. Так что сотовый постоянно держи при себе.
— А что на счет клиента?
— Клиент тот же. Настоящего имени я не знаю, только прозвище.
— Прозвище?
— Да, в криминальном кругу все его называют Джагернаутом.
— Спасибо, за информацию!
Николь повесила трубку и задумалась. Имя Джагернаут она уже где-то слышала. Оно казалось ей знакомым, но когда она пыталась вспомнить, то все воспоминания как будто расплывались и уходили.
Уже через несколько минут ей надоела эта игра с памятью. Собравшись, Николь вышла из номера мотеля и, сев в машину, направилась в больницу.
— Ну, что у меня, доктор Мэлдрок? — спросила она, войдя в кабинет врача и поздоровавшись, продолжила допрос: — Очередное несварение?
— Нет, мисс Реверс, кое-что поинтереснее. Вы беременны.
— Я что?! — Николь не верила своим ушам.
— Да, вы имеете возможность скоро стать мамой, — подтвердил Норман Мэлдрок с широкой улыбкой на лице.
— Спасибо, доктор, за чудесную новость, — с трудом выдавила из себя девушка.
— Это всего лишь моя работа. Я бы на вашем месте, мисс Реверс, занялся документацией, чтобы не было осложнений. Ведь ваша работа не безопасна.
— Да… вы правы.
Николь вышла из кабинета доктора Мэлдрока, пытаясь осмыслить сказанное им. Нет, этого не может быть, это просто не вероятно! Что ей делать? Родить? Но тогда ей придется забыть о работе и посветить себя воспитанию ребенка. А потом кому она будет нужна? Даже если ее возьмут, в чем Николь сомневалась, она не сможет заботится о малыше одна. Нет, она еще не готова стать матерью. Значит, аборт… В полной растерянности, Николь вернулась в свой номер.
Было чуть больше пяти вечера, но ей ужасно захотелось спать. После этого, весьма неожиданного известия, нужен был отдых голове и телу. Но сон, как рукой сняло, когда Николь вошла в комнату, по той причине, что она увидела сидящего у окна ее недавнего друга. Появление незваного гостя спугнуло сонливость девушки.
— Что ты делаешь в моем номере? — буркнула Николь вместо приветствия. — И как ты узнал, где я проживаю?
— Я тоже рад тебя видеть, Николь. Твой адрес мне дал Роберт Пэлтроу. Я пришел в мотель, но портье сказал, что в номере тебя нет. Поэтому решил дождаться тебя здесь.
«Отлично! Мак знает номер моего сотового, Кларк знает где я живу. Что следующее? Джерри Мауни будет сидеть в моем любимом ресторане, за резервированным мною столиком?» — подумала Николь, а вслух сказала:
— Что же послужило поводом твоего внезапного приезда?
— Хотел увидеться с тобой, рассказать, что тот агент бюро собственностей, Брэд Адамс, подставил меня. Эта неразбериха с документами оказалась полным бредом. Так что дом принадлежит мне. А еще хотел сказать о том, что я уволился с работы.
— Ты больше не работаешь в полиции?
— Да. Мой старый знакомый помог мне. И сейчас я прохожу подготовку, чтобы в ближайшее время пополнить ряды спецслужб ЦРУ.
— Я сердечно тебя поздравляю, но какое отношение это имеет ко мне?
— Николь, милая, я хочу извинится за то, что не сказал тебе правды в самом начале. И я прошу тебя… вернись ко мне.
— Трогательно, но меня это не впечатляет, Кларк, — произнесла Николь холодным голосом. — Я еще не готова. Поэтому будь добр, оставь меня одну, я очень устала.
Кларк не стал противиться, и со вздохом поднявшись со стула, направился к двери. И хотел было выйти из номера, как неожиданно Николь произнесла:
— Кларк, я в полож… — но осеклась на полуслове.
— Что? — переспросил Кларк.
Ноги подкашивались от усталости. Плюхнувшись на мягкое кресло, девушка прошептала чуть слышно, растерянно глядя в потолок:
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.