Незабываемый танец с шафером - [10]
Десять лет спустя Мелисса снова спустила ее в ад.
Отлично.
Глава 4
– Похоже, тебе необходимо выпить, – озабоченно сказал Ной, глядя на побледневшую Элизу. Он не знал лучшего способа снять стресс.
Элиза выглядела так, будто сейчас упадет в обморок. Странно. Большинство знакомых ему женщин были бы на седьмом небе от счастья выступить в роли подружки невесты, да еще в придачу с Ноем-шафером.
Но он уже понял, что Элиза – особенная. Он не должен за ней ухлестывать, таков уговор с Тэссой, если он хочет пробоваться на роль. Но ничто ему не мешает узнать ее поближе как человека. Им пять дней предстоит находиться бок о бок. Не так он себе все это представлял…
– Я в порядке, – слабым голосом ответила она.
– Как пить дать, – не скрывая сарказма, процедил Ной. – Послушай, хотя бы присядь.
– Я на работе. Не могу я присесть, а уж выпить тем более.
– Извини, но ты своим видом распугаешь гостей, – не отставал Ной.
– Если я такая страшная, чего же ты не боишься? – парировала она.
– Ну, меня нелегко испугать. Ты разве не смотрела фильмы ужасов, где я снимался?
– Нет, – ответила Элиза, но Ной был уверен, что она лжет.
Может быть, она была его тайной обожательницей?
– Послушай, я в порядке. Мне просто нужно побыть одной.
Элиза направилась в другой конец холла. Ной последовал за ней. Остановившись у стеклянной двери, ведущей на некое подобие террасы. Элиза замешкалась с ключами.
– Не надо за мной следить, – строго сказала она.
– На тебя просто приятно смотреть, – пожал плечами Ной.
– Я хотела сказать, что хочу подышать свежим воздухом.
– Я ничего не имею против, – согласился Ной, выйдя следом за ней на террасу и не обращая никакого внимания на ее тяжкий вздох.
– Что это с тобой?! – рявкнула Элиза, как только он закрыл дверь.
– Со мной? Ничего. Это ты едва не лишилась чувств из-за того, что какая-то блондинка попросила тебя примерить симпатичное платье. Я знаю, что оно до неприличия дорогое, и тем не менее от примерок еще ни одна женщина не падала в обморок.
– Согласна. Но ты не знаешь Мелиссу Соммерс. – Элиза смотрела на открывающийся с террасы прелестный вид на реку.
Прохладный воздух приятно освежал кожу, и Ной почувствовал прилив бодрости. В нем проснулась жажда жизни.
А может быть, сказывалось ожидание видеозвонка от Стефана, режиссера картины с рабочим названием «Восемь дней спустя». Странно, но ему казалось, что отель и сценарий каким-то образом переплелись в его жизни, и пребывание в «Морвин-Холле» поможет ему обрести качества, необходимые для роли.
– Почему ты преследуешь меня? – спросила Элиза.
– Честно? Я и сам не знаю. – Ной потряс головой. – Как только я тебя увидел сегодня утром, мне захотелось…
– Я видела фото и читала статьи, – сухо перебила его Элиза. – Я знаю, чего такие, как ты, хотят от женщин.
Ной ухмыльнулся:
– Слухи о моих любовных подвигах явно преувеличены. Кроме того, я совсем не о том хотел сказать.
Щеки Элизы стали пунцовыми, под стать ее волосам.
– Я и не думала, что ты хотел… – запнулась она.
Пора прийти ей на помощь.
– Ты просто великолепна. И я точно буду флиртовать с тобой на вечеринке. – Если он этого не сделает, пресса подумает, что он болен или с ним что-то не так, и это может нанести ему еще больший удар, чем невинное ухаживание.
– А сейчас ты что делаешь? – Если она считает, что он сейчас флиртует, обольстить ее не составило бы труда. Он вздохнул, сожалея об упущенной возможности.
– Сейчас я пытаюсь удостовериться, что с тобой все в порядке. И вообще, что происходит между тобой и Мелиссой?
– Так вот почему ты ходишь за мной как привязанный! Умираешь от любопытства?
– Нет, просто ты меня заинтриговала. Мне захотелось поближе тебя узнать, что, поверь, со мной случается крайне редко. Если хочешь поделиться, почему от предложения Мелиссы стать ее подружкой на свадьбе тебя едва не стошнило и ты чуть не упала в обморок, я готов тебя выслушать.
– Ладно. – Она уставилась на него своими изум рудными глазищами и начала: – Не знаю, какова Мелисса на съемочной площадке, но в юности она была задирой и обманщицей и делала мою жизнь невыносимой. По правде говоря, я думаю, что она затеяла свадьбу в «Морвин-Холле» с единственной целью – снова поиздеваться надо мной и над Лорел в придачу. Наверное, ты считаешь меня злобной завистницей. Но это не так. Я не согласилась бы очутиться на месте Мелиссы за все золото мира. Но это не означает, что я не могу ее немного недолюбливать.
– Я ничего такого и не подумал, – озадаченно ответил Ной.
Как же Элизе удавалось сдерживать весь этот гнев и злость утром? С момента их приезда она была сама вежливость, приветливость и выдержанность. Но сейчас ему стало понятно, что Мелисса довела ее до ручки.
– Теперь я, кажется, понимаю, почему ты не хочешь быть подружкой невесты.
Элиза ухмыльнулась и закрыла лицо руками:
– Это будет один сплошной кошмар.
– Ну что ты, не так страшен черт, как его малюют, – бодро ответил Ной, приобняв ее за плечи дружеским жестом. Худенькие плечи Элизы немедленно напряглись. Если она, как и он, почувствовала покалывание от прикосновения, он ее не винил.
Ной такого не чувствовал с другими женщинами. Элиза и правда была особенной.
Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…
Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..
Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.
Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.
Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…
Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…