Незабываемое лето - [15]

Шрифт
Интервал

— До скорой встречи, мисс Эджуэрт. — Кит поклонился Лорен и покинул дом герцога Портфри.

Довольный собой, виконт сбегал вниз по лестнице, перескакивая через две ступеньки. Оказавшись на улице, он подозвал своего грума, который ждал его с лошадьми возле дома. Мисс Эджуэрт бросила вызов всем своим родственникам и, значит, его усилия не пропали даром. Теперь он был абсолютно уверен в том, что вся семья и знакомые Лорен помогут ему выиграть пари. Своими разоблачениями, уговорами, объяснениями и попытками защитить ее они добьются обратного результата, идиоты!

А очень скоро, не далее как сегодня после обеда, она будет с ним.

* * *

Лорен сидела, выпрямив спину, рядом с виконтом Равенсбергом и держала в руке зонтик, предохранявший ее от палящих лучей солнца. Она не привыкла ездить в спортивных двухколесных экипажах, поэтому сейчас ей было не слишком удобно и она не чувствовала себя в безопасности. Но леди не может усомниться в способностях джентльмена искусно управлять лошадьми. И она старалась не цепляться за поручни коляски.

Сильные красивые руки виконта легко и уверенно правили парой резвых серых лошадок.

Поймав себя на том, что с любопытством рассматривает своего спутника, Лорен смутилась и решительно отвернулась от него. Вскоре они въехали через главные ворота в парк. Там, как и обычно в это время, можно было встретить весь бомонд Лондона. Некоторые посетители прогуливались пешком, другие предпочитали прокатиться на лошадях или в экипажах. Их всех объединяло желание посмотреть друг на друга, продемонстрировать новые наряды и кареты, поделиься последними светскими новостями.

Лорен как раз и обеспечила всех свежей темой для сплетен. Она вызвала удивление у многих дам и джентльменов, приняв приглашение виконта Равенсберга на танец вчера вечером на балу. А уже сегодня она согласилась прокатиться с ним в парке! В спортивном экипаже! Без служанки! Уилма просто потеряла дар речи и попросила Джозефа, лорда Саттона и Элизабет образумить упрямицу. Но только один Саттон согласился выполнить ее поручение. Сразу же после приема в доме герцога Портфри он посоветовал мисс Эджурт отказать лорду Равенсбергу в его просьбе, сославшись на плохое самочувствие. Впрочем, он догадывался, что Лорен, всегда обязательная и учтивая, вряд ли позволит себе взять назад свое обещание, даже если ее незапятнанная репутация будет поставлена под сомнение.

— Если кто-то пожелает поделиться своими соображениями на предмет репутации Лорен, — высокомерно заявил герцог Портфри, направив свой лорнет на жениха Уилмы, — то милости прошу обращаться ко мне.

Губы Лорен слегка дрогнули при воспоминании об этой сцене. Вряд ли она была бы сейчас здесь, если бы ее родственники позволили ей самой дать ответ лорду Равенсбергу. Странно, но она никогда не считала себя упрямой. А может, она себя просто не знала? Она избегала появляться в эти часы в парке с тех пор, как приехала в Лондон. Но почему бы ей и не нарушить заведенного ею же самой правила? Она ведь осмелилась приехать на бал вчера вечером и встретиться с высшим светом. К тому же разве есть что-то предосудительное в прогулке в общественном месте с молодым джентльменом, пусть даже и повесой, представленным ей по всем правилам этикета?

— Ну что ж, мисс Эджуэрт... — Виконт, обернувшись, взглянул на Лорен. — Кажется, мы исчерпали тему погоды.

Лорен покрутила зонтик. Она испытывала некоторую неловкость. Воспитание не позволяло ей выходить за рамки приличий или направлять разговор в опасное русло. Сейчас она размышляла о том, что виконт, вероятно, долгое время тренировал перед зеркалом свой взгляд — застывший смех в глазах, а на губах — ни намека на улыбку. Взгляд смущал ее и мешал сосредоточиться. Наверняка лорд всегда прибегал именно к этому оружию, когда хотел соблазнить женщину.

— Ваш отец — граф Редфилд, милорд? — вежливо осведомилась она,

— Я его наследник, — ответил виконт. — Мой старший брат погиб почти два года назад.

— Я сожалею... — извинилась Лорен.

— Я тоже. — Кит спокойно взглянул на нее. — Когда мы дрались с Джеромом в последний раз, я сломал ему нос. Мой отец выгнал меня из Элвесли и запретил когда-либо возвращаться обратно.

О Боже! Лорен смутилась. Возможно, правда действительно была столь скандальной, но почему надо стирать грязное белье на глазах у незнакомого человека, тем более дамы?

— Я, кажется, шокировал вас, — ухмыльнулся виконт.

И вдруг Лорен поняла.

— Полагаю, милорд, именно этого вы и хотели. Мне не следовало спрашивать вас об отце.

— Позвольте и мне задать вам вопрос. — Лорд Равенсберг сделал вид, что не заметил сарказма в голосе Лорен. — Большую часть жизни вы прожили в Ньюбери-Эбби, но не состоите в кровном родстве с семьей графа. Кто ваш отец?

— Мой отец — виконт Уитлиф, — сказала Лорен. — Он умер, когда мне исполнилось три года. Не прошло и года, как моя мать вышла замуж за брата графа Килборна и увезла меня в Ньюбери.

— В самом деле? — удивился Кит. — А ваша матушка еще жива?

— Через два дня после венчания она с супругом отправилась в свадебное путешествие и назад не вернулась. Сначала мы получали от нее письма, а потом — ничего.


Еще от автора Мэри Бэлоу
Мелодия души

Кем могла стать немая красавица Эмили, леди Марлоу, для своего тщеславного мужа? Драгоценной безделушкой, украшающей его роскошную гостиную, – и безмолвной слушательницей его болтовни Но – кем была она для лорда Эшли Кендрика, что стал ее любовью еще в детстве и навсегда остался смыслом жизни?Очаровательной юной женщиной, к которой он испытывает непреодолимую жгучую страсть.Однако Эмили принадлежит другому мужчине, и Эшли, увы, остается надеяться лишь на чудо...


Беспутный повеса

Молодая и отчаянно независимая Мэри Монингтон всеми силами души презирала лондонских светских львов, и прежде всего скандально известного повесу лорда Эдмонда Уэйта. Он же считал Мэри «синим чулком», унылой, недостойной внимания дамой…Но случайная встреча в бурную грозовую ночь стала для них искрой, запалившей костер подлинной страсти. Страсти, которой не способны противостоять ни циничный, озлобленный мужчина, ни гордая, рассудительная женщина. Ибо нет и не будет в мире силы, способной погасить пламя любви.


Бессердечный

Леди Анна Марлоу, нежная и добрая девушка, решила никогда не выходить замуж. Но когда ей сделал предложение блистательный герцог Гарндонский, она не смогла отказать ему.


Больше, чем любовница

Юная Сара, леди Иллингсуорт, стояла перед трудным выбором: либо выйти замуж за сына жестокого опекуна, либо – оказаться в тюрьме по ложному обвинению. Загнанная в угол, она совершает отчаянный шаг: выбирает себе новое имя и становится любовницей скандально знаменитого повесы, герцога Трешема.…Говорят, что женщина, которой нечего терять, не способна полюбить. Но могла ли Сара, познавшая в жарких объятиях Трешема всю силу подлинной, жгучей страсти, не отдать любимому свое сердце, не ответить на его пламенную мольбу о взаимности?..


Идеальный брак

Покоритель сердец Майлз Рипли, лорд Северн, обязан, увы, жениться, дабы обзавестись наследником, – но твердо намерен и в браке не изменять своим холостяцким привычкам. Поэтому шальная мысль взять в супруги скромную «старую деву» Абигайль Гардинер и обратить ее в «идеальную жену» – похоже, лучший выход из положения! Но судьба расставляет неисправимому холостяку коварные сети. И вот уже он, покоренный умом, блеском и очарованием Абигайль, сгорает в пламени страсти – и готов на коленях молить о взаимности… собственную жену!


Немного опасный

Легкомысленные дамы высшего лондонского общества в восторге — вернулся в свет неотразимый Вулфрик Бедвин, герцог Бьюкасл, блистательный повеса и известный соблазнитель! Но надеждам изысканных леди не суждено сбыться… Все свое мужское обаяние Вулфрик обрушивает на неприступную гордячку Кристину Деррик — единственную, кому претят его смелые ухаживания! Герцог вновь и вновь идет в атаку — и встречает жестокий отпор. Задето его мужское самолюбие! Что же ему предпринять?


Рекомендуем почитать
Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…