Нэйт - [7]
— Разве не ты только что мне сказал, что хочешь, чтобы я уходила?
Я взглянул на неё через плечо. Она выставила вперед одно бедро, руки скрестила под грудью. «Выпороть. Определенно выпороть за это».
— Я хочу, чтобы ты вышла. Но только не в этом платье.
Она опустила глаза, затем взглянула мне в глаза хитрым взглядом.
— Почему? Что с ним не так?
Когда я понял, что она играет со мной, мой член вступил в открытую войну с моей молнией. Дерзость была моей слабостью, а у неё её было предостаточно. Я ответил:
— Ты знаешь, что с ним не так.
— А мне нравится, — проговорила она, приподнимая подол, опасно близко к тому, что было под ним. — Не могу понять, почему тебе это не нравится, — тут она захлопала ресницами, дразня меня.
У меня не было времени на её игры, но, чёрт возьми, я хотел играть. Принуждая себя добавить строгости в голос, я сказал:
— Харгут будет сопровождать тебя, когда ты выходишь. Если ты хочешь, чтобы он увидел твои бесстыдно выставленные сиськи, это твое дело.
Я вошел в холл, вместо того чтобы перебросить её через плечо, как мне хотелось. Боже, что бы я сделал с её маленьким упругим телом и острым язычком. Заткнуть ей рот своим членом — это был пункт в самом начале моего списка, сразу после порки. И, чёрт возьми, я бы сделал её задницу краснее, чем щёки Санта-Клауса на Рождество.
Гнев закипел во мне при мысли, что Харгут увидит её в этом платье, но я подавил его. Мне нужно окунуться в работу с головой, а её маленький стриптиз выбил меня из колеи.
Одно можно было сказать наверняка. Чем скорее она уедет, тем лучше.
Глава 4
Сабрина
Я совсем не собиралась куда-то переезжать. Но мой план оказалось не так легко осуществить, как я себе представляла. Нэйт, которого я помнила, ухватился бы за шанс заполучить такую девушку, как я. Но он не клюнул. Вместо этого он отступил и попытался отослать меня. Конечно, это только заставило меня хотеть его ещё больше. За годы разлуки он стал таким джентльменом — по крайней мере, в том, что касалось меня. Проблема в том, что мне не нужен был джентльмен. Я хотела Нэйта. Сексуального и грязного. Именно такого, как я запомнила.
Осматривая себя, я поняла, что могу предложить. Грудь не очень большая, но упругая, и он это заметил. Достаточно тонкая талия и, надо признать, более округлая попа и широкие бёдра, которые переходили в длинные ноги. Мальчики в школе говорили мне, что я хорошенькая, — конечно, тогда, когда они пытались залезть мне под юбку.
Я занималась спортом, брала уроки самообороны, ходила на кикбоксинг. До роковой красотки мне далековато, но и простушкой я не была. И я просто уверена, что произвела впечатление на Нэйта. Его зрачки расширились, дыхание участилось. У меня не хватило смелости посмотреть вниз и попытаться обнаружить стояк, но я подозревала, что его влечет ко мне.
Так что же я делала не так?
— Ты что-то уронила? — поинтересовалась Опал, когда вошла в столовую и бросила на меня вопросительный взгляд.
— Нет, — ответила я, разглаживая складки на платье. У меня не было настоящего объяснения, почему я разглядывала себя, поэтому я сменила тему. — Нэйт сказал, что я могу сделать ремонт в своей комнате.
Опал стала собирать тарелки. Я потянулась за пустыми стаканами, но она отмахнулась.
— Это моя работа. Была еще до твоего рождения.
— Окей, — я отошла в сторону, чтобы не мешать, пока она убирала со стола. — Но как Вы думаете, потом мы могли бы пройтись по магазинам и что-нибудь купить?
— У меня есть кое-какие дела, но я уверена, что мистер Франко не будет возражать, если ты пройдешься по магазинам без меня, — прозвучало от неё в ответ. Она замолчала и встретилась со мной взглядом. — Но только не забудь взять с собой Харгута. Ты ведь понимаешь, о ком я говорю?
— Да, — подтвердила я, ведь я видела его каждый день в течение пяти лет. Я узнал бы его, даже если бы он был одет в рясу.
— Он может оплатить всё, что тебе захочется купить, — сказала она, когда закончила собирать посуду. — Увидимся, когда вернешься, и мы сможем вместе заняться ремонтом в комнате.
— Спасибо.
Она улыбнулась, материнское выражение в её глазах немного согрело меня. Она ответила:
— Всегда пожалуйста.
Я повернулась и вошла в мраморный вестибюль, сверкающая люстра над головой отбрасывала мягкий свет вдоль широкой лестницы. Нэйт уже ушел, ушел делать то, что делали боссы мафии. Наверное, я должна была больше переживать из-за его профессии, но я была дочерью торговца наркотиками из так называемой братвы и его любовницы. Я видела, как он умирал, когда была ещё ребенком, и тогда же я должна была умереть вместе с ним. Но по какой-то прихоти судьбы наемный убийца сжалился надо мной, забрал с собой и нашёл для меня хорошую семью, которая усыновила меня.
Но прошло совсем немного времени, как жизнь наладилась, а они снова настигли меня. Меня схватили, мою приёмную семью убили, но мне встретился Нэйт. Он спас меня. В тот момент, когда я увидела его в залитом кровью доме, когда мне едва исполнилось тринадцать, я поняла, что он будет моим миром. Теперь, в восемнадцать, для меня ничего не изменилось. Даже притом, что Нэйт казался более уставшим от мира, получил ещё несколько шрамов, он все ещё был человеком, который заставил меня чувствовать себя в безопасности, несмотря на кошмары, которые окружали меня и снились постоянно.
Синклер Вайнмонт — безупречный окружной прокурор, он исполняет свои обязанности точно так же, как проживает свою жизнь: каждый шаг просчитан, каждый исход гарантирован. Когда он видит что-то, чего хочет, то берет это. Когда находит долю слабости, использует для своей выгоды. Но что происходит, когда он впервые видит Стеллу Руссо? «Синклер» является прологом к серии «Приобретение», где полное повествование ведется от лица Синклера Вайнмонта. Перевод группы http://vk.com/fashionable_library.
В моем деле нет места женщинам – особенно таким, у которых острый язык и аппетитное тело. С тех пор, как Молли Гейл появилась на соседнем ранчо, от нее были лишь одни неприятности. А теперь, прямо перед снежной бурей в канун Рождества, я был вынужден отправиться к Молли домой. Снова увидеть ее и вдохнуть тот клубничный аромат. Этого было достаточно, чтобы свести с ума любого мужчину. Однако я решил, что поступлю, как профессионал, буду держать руки при себе и сделаю только то, что необходимо. План был идеален… Пока мой конь не решил меня сбросить, и мне не понадобилась помощь дерзкой женщины с восхитительными бедрами.
Моя работа. Скука — слишком красочное слово, чтобы описать ее. Тысячелетиями я сопровождал людей в загробный мир. И теперь с меня довольно. Однако если ты сын двух величайших жнецов всех времен, жатва в твоей крови. Моим последним назначением оказалась Аннабель Лэйрик, двадцативосьмилетний организатор вечеринок. Тоска смертная. Впрочем, в этом задании был один очень приятный бонус: ночь Хэллоуина. В Новом Орлеане. Моя жертва веселилась на шикарной вечеринке, блаженно не ведая о предстоящей смерти. Хорошие новости? С моим костюмом я идеально впишусь в любую вечеринку.
С того момента, как увидел эту девушку в окне ее цветочного магазина, я почувствовал, что что-то еще помимо темноты овладело мной изнутри. Чарли освещала мир, как маяк; светила для всех, кто потерял свет. Но она никогда не предназначалась мне, человеку, который без жалости убивал и собирал коллекцию кровавых трофеев. Я думал, что если буду держаться от нее подальше, Чарли будет в безопасности и я не смогу ей навредить. Но я был не прав. Опасность следовала за мной как смерть на бойне. Я защищал Чарли от угроз, которые кружили надо мной, словно беспросветная метель, сбивал со следа и устранял очередного убийцу. Но за все надо платить, особенно за второй шанс для такого человека, как я.
Приобретение распоряжается моей жизнью, правит в ней каждую секунду с тех пор, как Синклер Вайнмонт появился на пороге моего дома, предложив проклятую сделку ради спасения жизни моего отца. Наконец, я знаю ставки. Фарс вот-вот закончится, и теперь Синклеру есть что терять, и это намного больше, чем когда-либо было у меня. Но от того, что я это знаю, мне не легче. Напротив, каждая новая тайна разрушает меня, пока не остается ничего, кроме борьбы и ярости. И пока я борюсь, чтобы выжить, остается лишь один вопрос.
В сердце Луизианы самые богатые люди живут за изящными заборами, поросшими мхом деревьями и довольными масками. Каждые десять лет притворство спадает и проводится турнир, чтобы определить того, кто будет ими управлять. «Приобретение» — суровое испытание для титулованной знати Юга, любовное письмо, обращённое ко времени, когда варварство царило вместо закона. Теперь Синклер Вайнмонт нацеливается на приз. Есть только один способ выиграть, и у него есть ключ, чтобы сделать это: Стелла Руссо — его Приобретение.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…