Невозможное — возможно - [5]
История Корфу сложна. В течение столетий представители многих рас и народов приходили сюда, оставляя свой след, но не производя особого впечатления на самих жителей острова, которые продолжали жить как обычно, радуясь солнцу, сажая оливы, гоняя овец и коз на пастбища. Невысокие холмы были покрыты благоухающими травами — тимьяном, розмарином и базиликом. Островитяне до сих пор ловят рыбу в голубых прибрежных водах и щедро потчуют дарами моря в тавернах и гостиницах туристов, которые охотно посещают гостеприимный остров.
Мотоцикл Андроса начал сбавлять скорость. Они прибыли в гавань.
Яхта Андроса превзошла ее ожидания: белоснежная, изящная, приспособленная к большим скоростям, весьма комфортабельная. Ею мог бы управлять один человек, но плавать на ней можно и целой компанией. Она была оснащена парусами, поэтому Андрос всегда мог выбирать, кому довериться — ветру или двигателю.
— Яхта чудесная, — заключила Марион после беглого осмотра. — Завидую вам. У меня всего лишь ялик.
— Вы когда-нибудь плавали на яхте в наших краях?
Марион покачала головой.
— А хотелось бы?
Ее золотисто-карие глаза радостно вспыхнули.
— Очень!
Он приветливо улыбнулся.
— Отлично! Дайте мне минутку, чтобы проверить рацию, и потом мы поднимем парус. Ветер сегодня хороший. Может быть, вы тем временем сходите и купите какой-нибудь еды? Хлеба, сыра, немного овощей — помидоров, лука и фруктов на десерт. А на обед мы наловим себе рыбы. Как вам нравится мое предложение?
— Оно восхитительно! — ответила Марион, и его темные глаза загорелись.
— Понимаю вас, наши вкусы совпадают. Вы слышали о Паки? Почему бы нам не заглянуть туда? Вы там бывали?
Марион посмотрела в сторону моря, вспоминая маленький островок недалеко от Корфу.
— Однажды была, много лет назад. Нас доставил туда катер из порта. Смутно припоминаю: там было очень много зелени, тишина и покой.
— А я когда был мальчишкой, проводил на Корфу каникулы. У нас здесь жили родственники. И мы всегда плавали под парусом на Паки. Там чудесные подводные пещеры. Если хватит времени, я с удовольствием покажу их вам. Не так давно я провел на Паки не одну неделю подряд и ничего не делал, только ловил омаров и кефаль. Если я не рыбачил, то загорал или спал.
— Звучит заманчиво.
Паки — микроскопический островок, покрытый оливковыми рощами, виноградниками и зелеными зарослями трав, пряных растений и колючих кустарников. Нагретые солнцем, они издают тот удивительный аромат, что распространяется на многие мили и встречает вас в море задолго до того, как вы попадаете на сам остров. Этим ароматом напоен воздух берегов Средиземноморья.
Андрос внимательно наблюдал за живым выразительным лицом Марион и затем ласково сказал:
— Ну что ж, отправляйтесь за покупками! У вас есть деньги?
Она озабоченно покачала головой.
Андрос засмеялся и вытащил из кармана кожаной куртки несколько купюр.
— Этого должно хватить. Слишком далеко не уходите и постарайтесь не задерживаться. Да… подождите… — Андрос исчез в каюте и появился с красной плетеной сумкой. — Возьмите, может пригодиться.
Марион двинулась по многолюдной набережной, наблюдая за ее оживленной жизнью. Чайки гонялись за собственной тенью в чистой синеве неба. Рыбаки чинили сети или грузили корзины для лобстеров на свои суденышки. Ветер надувал полотнища парусов. Волны плескались о набережную. У Марион от счастья кружилась голова. Она была так взволнована! Ей хотелось поскорее попасть на Паки.
Десять дней, проведенных на Корфу, не принесли ничего нового — она загорала, плавала, ела замечательные греческие блюда, читала книги. С отцом Марион почти не разговаривала. Гостей в этом году совсем не было, и жизнь девушки текла спокойно и безмятежно.
Однако после встречи с Андросом все изменилось, словно она спала в течение многих лет и вдруг проснулась. Она впервые по-настоящему почувствовала полноту жизни.
Прежде она не испытывала ничего подобного. Но страшно было слишком переоценить события этого дня. Андрос, вероятно, старается быть любезным с дочерью человека, связанного с ним деловыми интересами. А может быть, он просто скучал, и ему нужен кто-то, чтобы вместе провести время. Ведь другого значения происшедшее и иметь-то не могло. Для другого нужен иной мужчина, не Андрос Янаки. И иная девушка — не она, Марион.
Ей стало грустно. Они слишком далеки друг от друга, не надо закрывать на это глаза. Он значительно старше, это раз. Кроме того… В общем, она не так уж наивна. Андрос слишком привлекателен, и наверняка у него есть женщины куда более очаровательные, чем она.
В сущности, удивительно, что он не женат.
Марион остановилась посреди оживленной, людной улицы. Но почему она решила, что он холост?
Прежде она не думала о такой возможности, а теперь, поразмыслив, пришла к выводу, что это не исключается, вернее, вполне возможно для мужчины в его возрасте.
— Прекрасные персики, — пробормотал кто-то льстивым голосом по-английски у ее плеча.
Марион вздрогнула и только теперь сообразила, что остановилась прямо у входа в лавку зеленщика. Она изобразила вежливую улыбку и ответила по-гречески. Ее поразило, как изменилось сразу лицо торговца.
После нанесенного ей смертельного оскорбления Камилла Уоррен подчинила всю свою жизнь одной цели – так же жестоко отомстить. Час расплаты настал. Но когда уже, казалось, можно было праздновать победу, выяснилось, что ее гнев обрушился не на обидчика, а на его брата-близнеца.Желая восстановить справедливость, Камилла преображается. Теперь ее душа открыта для любви. Однако между ней и Джерродом встает тень его брата. Сумеют ли они справиться с роковым призраком?..
История героев романа настоящий бурный поток страстей, испытаний, которым подвергает их судьба. Через страдание, горе, безысходность проходит Сузанна, совершив в жизни роковую ошибку, которую, по ее мнению, никогда не простит ее любимый. Они тщательно скрывает свою тайну, но, увы, правда все равно выплывает наружу.Героиня ждет решения возлюбленного…
Кто же она – беспринципная хищница, ищущая богатого покровителя, каковой считает ее любимый человек, или очаровательная женщина со всеми присущими прекрасной половине рода людского слабыми и сильными сторонами? Убедить Майкла Эббота в последнем Айрин удается с большим трудом и только благодаря необычной ситуации, в которой они оказываются.
Впервые увидев Трейси Соммерс, Роджер понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Но вскоре выясняется, что, пережив гибель мужа, она боится новых потерь и поэтому отказывает себе в любви.Роджеру придется применить всю свою изобретательность, чтобы убедить возлюбленную снова поверить в будущее.
Героиня романа, скромная библиотекарша из небольшого городка, волей случая в лице легкомысленного кузена оказывается в центре событий театрального Лондона. Провинциалка, тяжело переживающая измену жениха, неожиданно привлекает внимание одного из самых известных актеров. Но насколько серьезны его намерения в отношении зеленоглазой Дианы?..
Ситуация эта стара, как сама Земля. Братья-близнецы, сестры-близнецы вечно подменяют друг друга, играя на сходстве. На эту тему написано много книг, создано много кинофильмов. Но обстоятельства — и в жизни, и в литературе — каждый раз разные. Так и здесь, в романе «Побежденная отшельница», любовь сыграла решающую роль и победила, преодолев взаимные обиды. Все к лучшему в этом лучшем из миров!
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…