Невольница любви - [7]
— Ужасно долго! — Синтия расхохоталась. Целые сутки! А могло быть и раньше, если бы нам не пришлось провести весь вечер с сестрой Жаннетт. Как бы то ни было, Анри взял у меня номер телефона и позвонил на следующий же день.
Джун насмешливо изогнула бровь.
— Видно, ты и впрямь задела его за живое.
— Так оно и есть, — самодовольно подтвердила подруга. — С тех самых пор мы и встречаемся. — Она отставила пустую чашку и с кошачьей грацией растянулась на диванчике. — На следующей неделе у нас будет годовщина.
— Так вы встречаетесь уже год? — поразилась Джун. — Значит, едва успев приехать во Францию, ты…
— Полгода! — уточнила подруга. — Не думаешь же ты, что я целый год цеплялась бы за мужчину, у которого нет в отношении меня серьезных намерений?
Джун пожала плечами.
— Бывает и такое. В наши дни далеко не все знакомства заводятся с мыслью о браке.
— Только не у мужчины из рода ле Брени! — заверила Синтия, посерьезнев. — Неужели старая карга допустила бы, чтобы ее ненаглядный мальчик спал с кем попало? Да ни в жизнь!
Поверь, дорогая, она ни за что не согласится, чтобы ее правнуки носили чужую фамилию.
— Что ж, ее можно понять, — осторожно согласилась Джун, изо всех сил стараясь не утратить хладнокровия. — Но мне известно много случаев, когда отец давал внебрачному ребенку свою фамилию и…
— Говорю тебе: ни в жизнь! — раздраженно повторила Синтия. — Ей-богу, дорогуша, ты просто ничего не понимаешь. Во всяком случае, в том, что касается семейства ле Брени. Не говоря уж о прочем, старая графиня — ревностная католичка. Она ни за что не допустит, чтобы отец ее правнучки жил «во грехе»!
До Джун не сразу дошел смысл услышанного.
— Правнучки? Это что же.., какой-то гипотетический ребенок?
— Увы, нет, — мрачно отозвалась Синтия. — Я забыла тебе сказать: Анри уже был женат.
— И у него есть ребенок?
— Ну, его дочку вряд ли можно назвать ребенком, — проворчала Синтия.
— Ей лет восемнадцать, учится в Сорбонне. Я виделась с ней только один раз.
— Так он женат? — потрясение спросила Джун.
— Нет, вдовец! — Синтия явно раздражалась все сильнее. — Неужели ты считаешь, что я стала бы тратить время на чужого мужа?
Джун только плечами пожала. У нее не было никакого желания напоминать подруге, что та еще в школе закрутила роман с одним из преподавателей — тоже, между прочим, чужим мужем. Да и не в этом сейчас дело. Похоже, взрослая дочь Анри не в восторге от его отношений с Синтией.
— Что ж, тогда все в порядке! — заключила она с фальшивым энтузиазмом. — И если вы с Анри любите друг друга…
— Если! Да, конечно, я ему небезразлична — иначе он просто не стал бы со мной встречаться. Но что касается брака.., это, знаешь ли, уже другое.
— Но ведь ты же хочешь стать его женой? — осторожно спросила Джун.
— Шутишь? — Синтия выразительно присвистнула. — Конечно, хочу! Только это еще не значит, что Анри.., словом, захочет пойти наперекор своей драгоценной бабуле.
— А ты считаешь, что она будет против этого брака?
Синтия фыркнула.
— Судя по прошедшему уик-энду — безусловно! По-моему, старуха ясно дала понять, что я Анри не ровня.
Джун выразительно вздохнула.
— Только потому, что она не хотела говорить с тобой по-английски? Наверное, ты все же преувеличиваешь. Быть может, старая дама пыталась таким образом выяснить, сумеешь ли ты стать француженкой.
— Дело не только в том, что она не хотела говорить по-английски! — раздраженно отозвалась Синтия. — Пойми же, она не желала меня замечать вовсе! Да еще приказала, чтобы мне отвели комнату подальше от спальни Анри! Вилла ле Брени огромная, как городской вокзал.
Представляешь, когда я отправилась переодеться перед обедом, то едва не заблудилась!
— И все-таки…
— Никаких «все-таки»! — Синтия энергично мотнула головой. — Старуха отлично понимала, что я рассчитывала поселиться вместе с Анри.
Не знаю уж, в каком веке она живет, но вела она себя так, словно наши с Анри отношения для нее пустой звук.
Джун обреченно вздохнула.
— Старики — народ упрямый…
— О да! — с горечью согласилась Синтия. — И я готова поспорить на последний франк, что старая ослица задалась целью разлучить нас!
— Вот уж в этом ты не можешь быть уверена!
— Да ну? — Глаза Синтии зло сузились. — А знаешь ли ты, что в этот уик-энд на виллу наприглашали кучу гостей?
— Ну… — Джун замялась, не зная, что сказать.
— Мне предстояло впервые побывать в доме Анри, — с яростью продолжала Синтия. — Я полагала, что обстановка будет камерная, но когда мы приехали на виллу, там кишмя кишели гости.
— Может быть, графиня считала, что так тебе будет проще освоиться, — растерянно промямлила Джун. — Ты не спрашивала у Анри, в чем дело? Может, это была его идея?
— Нет! — отрезала Синтия. — Он и понятия не имел, что затевается. А самое отвратительное — старая карга пригласила и Ольгу Васильефф.
Тоже аристократка, из русских эмигрантов, чуть ли не баронесса… В общем, именно ее мадам графиня предпочла бы видеть в качестве новой супруги своего внука!
— Боже, неужели она тебе прямо об этом сказала?
— К чему? — Синтия скривила губы. — За ужином было человек пятнадцать гостей, но именно эту Васильефф усадили рядом с Анри. А меня запихнули в дальний конец стола, под бок к какому-то маразматическому дядюшке! Боже, ну и мерзкий тип! Так и брызгал супом во все стороны!
Пока жива надежда — есть силы сопротивляться суровым ударам судьбы.Героине романа «Я не могу без тебя…» Элле Дакос жизненных трудностей хватило с избытком. Смерть отца, предательство матери, разрыв с любимым — многовато для одного человека, едва начинающего самостоятельную жизнь. Но выстоять помогла любовь, которую ждала и которой боялась юная героиня…
Четыре долгих года Родриго Маркес ждал, чтобы отомстить молодой очаровательной англичанке, которая посмеялась некогда над его чувствами. И вот наконец, воспользовавшись обстоятельствами, он вынуждает Элси приехать к нему на остров. Но так ли уж велика была вина девушки? Не оказалась ли она просто жертвой своего отца, готового на все ради денег?
Любовь способна возвысить человека, вселить в него уверенность в собственных силах, надежду на счастье. Но она может и погубить, превратив его жизнь в погоню за ускользающим миражом.Фрэнку Тайлеру предстоит сделать выбор между темной страстью, с юности иссушавшей душу, и светлым чувством, в возможность которого ему очень трудно поверить.
К возмущению своих взрослых детей, престарелый Бен Рэндалл приводит в их общий дом молодую и красивую женщину. Ни у его сына Марка, ни у дочери Анжелы нет никаких сомнений в том, что Сара Джонсон – ловкая авантюристка, ставшая любовницей старика в надежде прикарманить его миллионы. Марк решает во что бы то ни стало вывести мошенницу на чистую воду. Молодой человек проводит весьма своеобразное расследование, результаты которого его ошеломляют...
Несчастья, одновременно обрушившиеся на героиню, казалось бы, могли сломить любого. Но у Джоан, несмотря на внешнюю хрупкость, крепкая порода, цельная натура и, главное, сын, о счастье которого ей нужно заботиться. Все эти слагаемые помогают ей выстоять и вернуть утраченную было любовь.
Молодой талантливый продюсер телекомпании Дуглас Ирвин получает задание от шефа отыскать известную теле – и кинозвезду Шарон Ино, которая десятилетие назад внезапно разорвала все контракты и уехала в неизвестном направлении.После долгих поисков Дуглас находит ее на небольшом острове на Багамах, где она уединилась со своим маленьким сыном на берегу океана.Шарон всеми силами старается скрыть от всех, кто отец ее ребенка. Но тайна раскрывается...
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Ее считают «Стервой», но это она рассматривает как комплимент.Она научилась жить по своим правилам, не читать сказки, а писать их самой в реальности. Но ее взгляд на жизнь меняется, когда понимает, что ничто женское ей не чуждо. «Она вытянула губы к своему отражению в зеркале и произнесла: – Боже, сотворил же ты такую умную и прелестную женщину, как я».«Привлекательна, чертовски привлекательна. Ну, кто устоит? Одним словом – Стерва! Но, увы, за все надо платить, – произнесла она чуть грустно, – платить за свое материальное и моральное благополучие, за свою независимость.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)