Невинный маг - [28]
Эшер фыркнул.
— Все это дешевый треп.
— Принц Гар всегда держит свое слово. И мне кажется, ты тоже.
Эшер не стал отрицать этого. Дафна откинулась на спинку стула.
— И прими во внимание еще одно обстоятельство, — продолжала она. — Пятьдесят тринов в неделю на дороге не валяются, это большие деньги, которые ты можешь попытаться заработать честным трудом.
— Тебе легко говорить, — проворчал Эшер. — Тебя никто не будет заставлять надевать кружевной воротничок и пользоваться семью вилками. — Почесав подбородок, он отодвинул в сторону пустую миску. — Все, мне пора.
Дафна улыбнулась.
— Всего хорошего.
Эшер встал и, расталкивая пляшущую публику, двинулся к выходу. На улице моросил дождь. Юноша не заметил, что в тени деревьев неподалеку от трактира притаился Мэтт. Он терпеливо ждал, когда Эшер уйдет.
Подняв глаза, Дафна увидела, что к ней через зал направляется Мэтт. В ее глазах зажегся огонек торжества.
— Только не говори, что ты уговорила его принять предложение принца, — сказал Мэтт, опускаясь на стул, на котором недавно сидел Эшер.
Дафна бросила на Мэтта негодующий взгляд.
— Конечно, нет! Мне это не удалось. Но ты должен признать, что все мои предсказания начинают сбываться. Эшер вот-вот переступит порог Дома Узурпатора. Пророчество оказалось верным.
Мэтт вздохнул.
— Значит, Эшер уже принял решение стать помощником принца?
— Нет, но непременно его примет. Я постаралась внушить ему нужные мысли, да он и сам стремится заполучить эту должность. Ведь она сулит большие деньги. — Дафна засмеялась и глотнула еще немного пива. — Эшер страшно гордится тем, что выбор принца пал на него, хотя ни за что на свете не признается в этом. Вообще-то он очень гордый и честолюбивый парень. Это не такие уж плохие качества, надо только правильно распорядиться ими.
— Людям не понравится, что обычный конюх вознесся так высоко. Эшер потеряет друзей и, что намного хуже, приобретет множество врагов.
Дафна пожала плечами.
— Ему не нужна народная любовь. Эшер призван осуществить пророчество.
— Мне как-то не по себе, — признался Мэтт, понизив голос. — Эшер — мой друг, а мы используем его вслепую, без его согласия. Так нельзя.
Перепачканные чернилами пальцы Дафны лихорадочно вцепились в запястье Мэтта.
— Посмотри мне в глаза!
Мэтт с большой неохотой выполнил ее просьбу.
— Спасение королевства — нелегкое дело. Нам наверняка придется не раз испачкать руки. Но иначе нельзя. Или ты хочешь, чтобы страна захлебнулась кровью? Нет? Тогда не бойся грязи!
— А что, если я не люблю грязь?
На лице Дафны появилась плотоядная улыбка.
— Мне жаль, приятель, но боюсь, нам уже слишком поздно отступать. — Улыбка сошла с лица, на котором проступило жестокое выражение. — Послушай, Мэтт, Эшер тебе не друг. Он пешка в большой игре, такая же, как ты и я. Ты должен использовать его до тех пор, пока не исполнится пророчество.
— Это жестоко.
Белые зубы Дафны хищно блеснули в полутьме, царившей в зале трактира.
— Ты хочешь сказать, что я жестока?
— Я хочу сказать, что существуют другие способы выполнить нашу миссию.
Дафна покачала головой.
— Других способов нет, Мэтт. В Пророчестве говорится о Невинном маге, то есть об Эшере. Он не должен ничего знать вплоть до того момента, когда ему откроется истина. Ничего! Ты меня понял?
Мэтт ощутил, как ногти Дафны впились ему в кожу. Из ранок на запястье показалась кровь. Он застыл, глядя в горящие глаза Дафны. Сердце бешено колотилось. Через некоторое время Мэтт кивнул, чувствуя, что больше не выдержит испепеляющего взгляда.
— Да, я все понял.
Дафна убрала руку с его запястья.
— Хорошо, а теперь сходи за кружкой пива. И не смотри таким букой, иначе люди подумают, что ты сделал мне предложение руки и сердца, а я дала тебе от ворот поворот.
— Ха! — сказал Мэтт, вставая из-за стола. После пережитого напряжения ему уже расхотелось пива. Он знал, что, если сделает хотя бы глоток, его вырвет прямо на пол. — Чтобы я сделал тебе предложение? Не дождешься!
Мэтт видел, что эти слова задели Дафну за живое, но он не раскаивался в том, что произнес их.
Глава шестая
Дарран, личный секретарь его королевского высочества принца Гара и самозваный смотритель Башни, пригубил чашку с утренним чаем. Он считал, что делать большие глотки дурной тон. Так за столом вела себя только деревенщина.
— Дарран! — раздался рядом голос Уиллера, его помощника и протеже.
Дарран аккуратно поставил фарфоровую чашку на блюдечко и взглянул на Уиллера, сидевшего за письменным столом, заваленным официальными документами.
— Кажется, у нас возникли проблемы, — промолвил Уиллер, глядя на лежавший перед ним пергамент.
Дарран, вздохнув, забарабанил по столешнице пальцами с ухоженными ногтями.
— Уиллер, сколько раз я должен повторять тебе одно и то же? В нашем ведомстве не бывает проблем. Мы сталкиваемся лишь с интересными событиями или вызовами судьбы. Ну, если ты настаиваешь, я могу признать, что порой у нас возникают небольшие трудности. Но никаких проблем! А теперь говори, в чем дело?
У Уиллера, как подчиненного, письменный стол был меньших размеров, чем у Даррана, и стоял между дверью и книжным шкафом, аккуратно заполненным трудами по генеалогии королевского рода, истории доранцев и королевства Лур, а также сборниками законов. Здесь же можно было найти правила придворного этикета.
Войны Клонов полыхают в галактике в то время, как Армия Республики, и Сепаратисты изо всех сил пытаются получить власть в свои руки. Но в то время как генералы джедаи неустанно трудятся, чтобы победить графа Дуку и его мятежников, Верховный Канцлер Палпатин вынашивает собственные темные планы.Сепаратисты предприняли внезапную атаку на Корускант. Оби-Ван Кеноби, раненный во время нападения, настаивает, чтобы Анакин Скайуокер и его ученица Асока Тано отправились на выполнение опасной миссии против генерала Гривуса.
Говорят, некогда земли королевства Лур не отделяла от всего света магическая стена…Говорят, давным-давно этими землями по праву владели миролюбивые олки — а светловолосые завоеватели доранцы, обладающие магической силой, пришли много позже…А еще говорят, что первая королева Лура — великая доранская волшебница Барла — первым же своим законом запретила олкам заниматься магией…Однако теперь настало время не для старых легенд, а для исполнения древнего пророчества о Невинном маге, которому предназначено спасти Лур от грядущего ужаса Последних Дней.Имя ему — Эшер, и в жилах его течет кровь олков.Он сумел помочь законному наследнику престола принцу Гару овладеть родовой магией, необходимой истинному королю.Он сумел приостановить разрушения магической стены и выстоять в первой схватке с всемогущим Властелином Тьмы Моргом.Но выиграть бой — не значит победить в войне.Морг снова собирает силы — и на этот раз удар его нацелен в самое сердце королевства…
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.