Невинная грешница - [9]

Шрифт
Интервал

— Даже если мне придется голодать, я никогда не отдам маму незнакомым людям. Ни за что не отдам.

— Миледи! — раздался голос миссис Молсуорт. В следующее мгновение она влетела в гостиную. — Миледи, вы должны прийти — и немедленно!

Вскочив со стула, Алисия схватила кухарку за плечи:

— Что-нибудь с мамой?!

— Она рвала цветы в саду и тихонько пела, пока я выпалывала сорняки. Я отлучилась на минутку, чтобы помешать суп, а когда вернулась… — Миссис Молсуорт прижала к губам ладонь.

— Так что же с ней?! Говорите!

— Она ушла, миледи! Ее нигде нет!

Глава 3

На скамейке в парке сидела продавщица цветов, державшая на коленях корзину. Из корзины выглядывали желтые нарциссы и лиловые крокусы. Рядом со скамейкой расхаживал по плитам дорожки жирный голубь, время от времени что-то клевавший.

Продавщица была немолодая, — но довольно миловидная. Однако вызывал некоторое удивление ее наряд — поношенная накидка с голубой атласной подкладкой, многократно штопанная черная юбка и широкополая соломенная шляпка; при этом женщина была без туфель и без чулок.

— Продаются цветы! — выкрикнула она. — Пожалуйста, купите эти замечательные цветы!

Люди, гулявшие по парку, старались обходить скамейку. Няня, толкавшая перед собой детскую коляску, покосилась на женщину и покачала головой. Какой-то джентльмен скорчил презрительно гримасу. А нарядные дамы, проходившие мимо, поглядывали на продавщицу с явным осуждением.

— Совсем из ума выжила, — пробормотала одна из них.

— Безобразие! — взвизгнула другая. — Зрелище не для порядочных людей!

— Тут нет порядочных людей! — громко сказала Алисия.

Подруги тотчас обернулись и ахнули. Алисия же мысленно усмехнулась — было приятно видеть замешательство этих бесчувственных особ, жен преуспевающих коммерсантов.

— О… миледи! Какая неожиданность! — воскликнула одна из подруг, краснощекая толстуха.

Алисия с надменным видом проговорила:

— Лучше бы вы засвидетельствовали свое почтение леди Брокуэй.

— Да, конечно, мы собирались, но… — Толстуха смутилась. — Видите ли, скоро время ленча… Поторопимся, Луиза.

Женщины быстро зашагали по дорожке.

«Мерзкие сплетницы!» — подумала Алисия. Ей ужасно хотелось бросить им вслед какую-нибудь оскорбительную реплику, но она сдержалась — это могло бы повредить несчастной маме.

Тяжко вздохнув, Алисия направилась к скамейке. Голубь при ее приближении взмыл в воздух, шумно захлопав серыми крыльями. Увидев Алисию, продавщица цветов просияла и помахала букетиком, перевязанным розовой ленточкой.

— Два пенса, мисс. Всего два пенса за самые красивые цветы во всем Лондоне.

Алисия ласково улыбнулась матери. Взяв букетик, она вдохнула аромат цветов, уже немного увядших. Мать же делала вид, что не узнает ее — сегодня Элинор, леди Брокуэй, надела «маску незнакомки».

Алисия, как всегда, подыграла матери.

— Спасибо. — Она снова улыбнулась. — Но к сожалению, я не взяла с собой кошелек. Вы не могла бы пойти за ним вместе со мной?

— Вы можете взять этот букет бесплатно, — проговорила леди Элинор. — А я продам другие цветы.

Алисия осмотрелась. Люди, гулявшие по парку, поглядывали на них с матерью и усмехались. Следовало, как можно быстрее отвести маму домой.

— Я настаиваю на том, чтобы заплатить за цветы, — сказала Алисия. — Пойдемте со мной. Идти совсем недалеко. — Она взяла мать за руку и помогла ей подняться.

— О Господи! — Нижняя губа леди Элинор задрожала. — Откровенно говоря, никто у меня ничего не купит. Никто…

В голосе матери слышалась такая горечь, что у Алисии сжалось сердце.

— Ничего страшного. Не обращайте внимания… Вульгарные люди не ценят красоты ваших цветов — в этом все дело.

Мать улыбнулась:

— Да, наверное, вы правы.

Приближаясь к дому, Алисия поглядывала по сторонам. Неожиданно ее внимание привлек роскошный черный экипаж, медленно ехавший вдоль тротуара. Минуту спустя пара великолепных гнедых — ими правил кучер в ливрее — остановилась у бордюрного камня, остановилась как раз в том месте, где недавно стояла четырехместная коляска лорда Хейлстока; маркиз уехал сразу же после того, как миссис Молсуорт сообщила об исчезновении леди Элинор.

Алисия невольно нахмурилась. Она решила, что визитер — один из друзей Джеральда, хотя в последнее время молодые денди редко у них появлялись — отчасти из-за матери, отчасти из-за неодобрительного отношения к ним самой Алисии.

Пересекая оживленную улицу, Алисия обняла мать за тонкую, как у девушки, талию. Леди Элинор что-то тихонько напевала и вдруг споткнулась о булыжник мостовой. Корзинка с цветами выскользнула из ее руки, и она наступила босой ногой на подол платья. Люди, наблюдавшие за ними из окон соседних особняков, рассмеялись.

«Что ж, следите, — думала Алисия. — К счастью, мама ничего не замечает».

Леди Элинор, жившая в своем собственном мире, действительно не замечала насмешек. Но, к сожалению, у нее была привычка уходить из дома, и это очень беспокоило Алисию; именно поэтому она старалась не упускать мать из поля зрения.

Они обошли карету, и Алисия заметила, что на черной лакированной дверце не было ни гербов, ни надписей. Кучер же сидел с каменным лицом и даже не удостоил их взглядом.


Еще от автора Барбара Доусон Смит
Ее тайная связь

Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…


Одна безумная ночь

Красавец повеса Брэнд Виллерз, граф Фейвершем, гордился своей скандальной репутацией и десятками – если не сотнями! – обольщенных женщин. Однако на сей раз не знающий поражений соблазнитель встретился с достойной противницей – потому что экстравагантная леди Шарлотта Куинтон, носящая титул «самой язвительной старой девы Англии», принимает его помощь в расследовании загадочного преступления, но упорно отвергает все ухаживания. Шаг за шагом охотничий азарт Брэнда обращается в подлинную страсть – и «покоритель женщин» сам становится жертвой любви...


Огонь в твоем сердце

Цыганка — в респектабельном английском доме?Цыганка, которую английская аристократка намерена сделать своей наследницей?Внук маркизы Стокфорд, гордый и надменный Майкл Кеньон, намерен любой ценой изгнать «наглую авантюристку» из усадьбы — и еще не понимает, что прекрасной Вивьен нужны не деньги и титул, а только он — и его любовь, настоящая, страстная, не знающая границ.Потому что ТОЛЬКО ЛЮБОВЬ может сделать женщину счастливой!


Грех и любовь

Любовь казалась ей грехом.Любовь стала для нее счастьем.Джейн Мейхью, давно уже смирившаяся с безрадостной участью старой девы, не ожидала ровно никаких перемен в своем унылом существовании. Однако найденная на пороге дома крошечная девочка внезапно становится для Джейн сюрпризом, круто изменившим ее судьбу.И тогда провинциальная жизнь обернулась для молодой женщины блеском и роскошью лондонского света, а грустное одиночество — пылкой, пламенной страстью таинственного покорителя сердец Итана, лорда Чейзбурна.


Скандальные свадьбы

Перед вами — сборник прелестных историй О ЛЮБВИ. Историй чувственных и романтичных, нежных — и откровенно озорных. Историй, от которых невозможно оторваться! Итак, свадьба. Мечта каждой женщины? Да. Дверь в прекрасный мир счастья? Наверное. Только — как она открывается? Это — самые забавные, самые невероятные, самые СКАНДАЛЬНЫЕ свадьбы за всю историю любовной прозы. Читайте — и наслаждайтесь!


Покоренное сердце

Красавица Клер готова на все, чтобы спасти своего отца – ученого, обвиненного в краже драгоценностей. Подозревая, что за интригой стоит ее циничный и жестокий дед, девушка под чужим именем появляется в его доме.Однако там Клер ожидает встреча с загадочным и опасным мужчиной – Саймоном Крофтом, графом Рокфордом, самым удачливым сыщиком лондонской полиции.Саймон понимает, что доверять гостье нельзя. Но никакие сомнения не могут заставить его разлюбить ту, что зажгла в нем пламя жгучей, неистовой страсти…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…