Невинная грешница - [101]
После этого Тони утащил Аманду в дом. У лестницы он подхватил ее на руки и понес в комнату. В камине горел огонь. Тони опустил Аманду на ноги и одарил долгим страстным поцелуем, его пальцы в это время расстегивали ее платье. Через несколько минут она предстала перед ним обнаженная.
Тони лишился дара речи, но его сдавленный стон значил больше, чем слова. Он благоговейно коснулся губами ее век, губы скользнули по щеке, ненадолго задержались у уголка красивого рта, припали к шее. Рука, ласкавшая ее грудь, разожгла Аманду. Ее тело горело от каждого прикосновения его губ и рук. Ей казалось, что ее соблазняет не мужчина, а самая настоящая гроза, настолько энергичен и возбужден был он в своей страсти.
Аманда вскрикнула, когда Тони на мгновение отстранился, чтобы снять с себя одежду, но через несколько секунд он снова был с нею. Нежно уложив ее в постель, он стал жадно рассматривать ее тело. Аманда обняла его и приблизила к себе.
Тони припал к ее груди, и Аманда чувствовала прикосновение его пылавшего и трепетного языка. Все, что бы ни происходило прежде, вся боль, которую она пережила – все исчезло в порыве страсти, который вызвал сладостные ощущения и заставил лихорадочно биться сердце. Сейчас для нее существовали только эта комната, эта постель и его обнаженная плоть. Тони щедро ласкал ее нежное страстное тело, пока оно не превратилось в действующий вулкан.
Руки Аманды блуждали по его мускулистому телу, отыскивая самые чувствительные точки. Он громко застонал, когда она коснулась его члена.
– Хватит, любимая, – прошептал он, – или наша брачная ночь закончится не успев начаться.
Усмехнувшись, Аманда легла, позволив ему ласкать ее.
Тони ласкал ее с дикой страстью, разжигая ее больше и больше.
Она с радостью приняла его; руки Аманды обвили тело Тони и в какой-то момент ей показалось, что душа ее расстается с телом.
Тони хорошо контролировал себя, желая только доставить любимой как можно больше радости. Когда он почувствовал ее первые спазмы, его язык снова коснулся губ, а ее тело повторяло ритм его движений. Ее сладостные крики были им восторженно приняты. В этот момент Тони взял ее обеими руками за ягодицы, приподнял их навстречу своему желанию. Затем его тело вдруг напряглось, выгнулось, и он оказался высоко в небе среди звезд и яркого света.
Аманду несло течением по реке наслаждения, а Тони, оперевшись на локоть, смотрел на нее и ласкал чуть выпуклый живот.
– Я думаю, что нашел прекрасный способ соблазнять и покорять твое сердце.
– Каким образом? – сонно спросила Аманда, поднимая брови.
– Заниматься с тобою любовью непрестанно, – сказал он, улыбаясь.
– Но ты только что это делал, – проказливо ответила она. – Ты уже снова готов к любви? Так скоро?
Тони счастливо засмеялся и продолжал демонстрацию своей мужской силы: он снова начал свою нежную атаку.
ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ПРИГОВОР, 1764
Аманда никогда не думала, что будет так счастлива: ни тогда, когда ступила на тюремный корабль, который привез ее в новую страну; ни тогда, когда ее привез к себе совсем незнакомый хозяин. Тогда ей казалось, что жизнь кончилась. Сейчас она счастливо улыбалась. Она была замужней женщиной, имела двухлетнего сына и трехмесячную дочь.
Аманда смотрела с любовью на дочурку, ее темноволосую головку, светло-зеленые глаза и подумала о том, что однажды она превратится в красавицу. Они назвали ее Лора, и Тони был так привязан к маленькой наследнице, что неохотно расставался с нею даже ненадолго.
Положив Лору в кроватку и оставив с нею Флору, Аманда спустилась вниз. Ничто и никто не мог омрачить ее счастье.
Ее мысли были о Тони, и она отправилась в его кабинет с мечтательной улыбкой на губах.
– Ты занят? – спросила она, заглядывая в комнату.
– Только не для тебя, моя любовь. Моя дочь уже покушала?
– Да. Она такая же жадная, как и Джон в ее возрасте.
– Или такая же, как ее отец, – покосился Тони, – я никогда не могу насытиться тобою.
– Тони, ты невыносим, – вспыхнула Аманда.
– Нет, любовь моя, просто я раб любви.
Эти слова возбуждали и интриговали Аманду. Она давно ждала их, и никогда от них не уставала.
– А теперь серьезно, – добавил Тони. – Я собирался сам тебя найти. Мы получили приглашение на вечер.
– Вечер! Как здорово! – Аманда захлопала в ладоши. – Вечер у Френсиса? Пора ему уже познакомиться с достойной молодой дамой.
– Я согласен, моя любовь, но это не Френсис.
– Тогда кто?
– Наши новые соседи. Они наконец-таки вернулись из Англии и въехали в новый дом, построенный неподалеку от нас.
– Мне давно было интересно, когда они появятся, – ответила Аманда, которой поскорее хотелось увидеть новых хозяев огромной плантации, с тех пор как там началось строительство. Это было огромное поместье, больше чем Ривер Эйдж или Тайдуотер. Аманде не терпелось увидеть владельцев.
Во время одной из поездок в Чарлстон Тони узнал, что Генри Уортингтон, герцог, купил землю, прилегающую к Ривер Эйдж, а за строительством дома следит его доверенное лицо.
– Герцог и герцогиня очень богаты. Я слышал, что это будет грандиозный прием.
– Надеюсь, что мы с нею подружимся, но, может, я ожидаю слишком многого, – добавила Аманда, – я уверена, что у герцогини на таких, как я, не так много времени.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Двенадцать лет назад предательство юной девы едва не погубило молодого Дрейка — и обратило его в жестокого Черного рыцаря, не знающего ни страха, ни жалости. Но теперь Черный рыцарь, самое имя которого внушает страх, наконец-то получил возможность отомстить предательнице!..Однако — может ли самый беспощадный из воинов Британии противостоять зову своего сердца, в котором по-прежнему пылает неистовое пламя страсти, особенно сейчас, когда обольстительница леди Рейвен — в полной его власти?..
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?
В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…