Невидимый страж - [5]
— Доктор Сан-Мартин, вы можете предоставить нам отчет о вскрытии Карлы Хуарте? — спросил Монтес.
— Разумеется.
— Прежде всего, нас интересуют фотографии, сделанные на месте преступления.
— Я немедленно их вам передам.
— И не помешало бы теперь, когда мы уже знаем, что ищем, заново осмотреть одежду, в которую была одета девушка, — заметила Амайя.
— Инспектор Ириарте и помощник инспектора Сабальса вели это дело в комиссариате Элисондо, — вмешался комиссар. — Инспектор Саласар, вы ведь, если не ошибаюсь, оттуда?
Амайя кивнула.
— Они окажут вам всю необходимую помощь, — добавил комиссар, поднимаясь на ноги и давая понять, что совещание окончено.
3
Парнишка, сидевший перед Амайей, слегка сутулился, как будто удерживая на спине огромную тяжесть. Кисти рук, опирающихся на колени, безвольно свисали. Кожа лица была испещрена сотнями крошечных розовых прожилок, а под глазами залегли огромные темные круги. В нем не осталось ничего от уверенного в себе парня, позирующего рядом со своим автомобилем, на фото, которое Амайя видела в газетах всего месяц назад. Вся его самодовольная горделивость испарилась, прихватив с собой даже какую-то частицу его юности. Когда Амайя и Хонан Эчайде вошли в комнату для допросов, юноша смотрел в пустоту, из которой с трудом вернулся к реальности.
— Привет, Мигель Анхель.
Он не ответил, а вздохнул и молча посмотрел на них.
— Я инспектор Саласар, а это, — произнесла Амайя, указывая на Хонана, — помощник инспектора Эчайде. Мы хотим поговорить с тобой о Карле Хуарте.
Он поднял голову и, как будто борясь с невероятной усталостью, прошептал:
— Мне нечего сказать. Все, что я мог сказать, уже записано в моем заявлении… Я больше ничего не знаю. Это правда, я больше ничего не знаю. Я ее не убивал, и все тут. Я больше ничего не знаю. Оставьте меня в покое и поговорите с моим адвокатом.
Он снова опустил голову и сосредоточил все свое внимание на бледной и пересохшей коже своих ладоней.
— Хорошо, — вздохнула Амайя. — Я вижу, что начать с тобой разговор будет нелегко. Попробуем еще раз. Я думаю, что не ты убил Карлу.
Мигель Анхель снова поднял на нее глаза, в которых на этот раз читалось удивление.
— Я считаю, что она была жива, когда ты с ней расстался. Очевидно, кто-то убил ее после того, как ты уехал.
— Это… — запинаясь, произнес Мигель Анхель, — Должно быть, так все и было. — Крупные слезы покатились по его щекам, и он начал дрожать всем телом. — Наверное, именно так это и произошло, потому что я ее не убивал. Пожалуйста, поверьте мне, я ее не убивал.
— Я тебе верю, — произнесла Амайя, пододвигая к нему пачку салфеток. — Я тебе верю, и я помогу тебе отсюда выйти.
Юноша сплел пальцы в умоляющем жесте.
— Пожалуйста, пожалуйста, — бормотал он.
— Но сначала ты должен помочь мне, — почти ласково продолжала Амайя. Он вытер слезы и кивнул, продолжая тихонько поскуливать. — Расскажи мне о Карле. Какой она была?
— Карла была классной девчонкой. Такая заводная. Очень хорошенькая, очень открытая, у нее было много друзей…
— Как вы познакомились?
— В школе. Потом я бросил учебу и пошел работать… До того, как все это произошло, мы с братом крыли крыши черепицей. У меня неплохо получалось, и я зарабатывал хорошие бабки. Приходилось вкалывать, но платили за это недурно. А Карла продолжала учиться, хотя твердила, что тоже хочет бросить школу. Но родители настаивали на том, что она должна получить образование, а она была послушной.
— Ты сказал, что у нее было много друзей. Может, она еще с кем-то встречалась? С другими парнями?
— Нет, нет, такого не было, — ответил юноша, несколько оживляясь и морща лоб. — Она была со мной, а больше ни с кем.
— Как ты можешь быть так в этом уверен?
— Потому что я это знаю. Спросите у ее подруг. Они подтвердят, что она была от меня без ума.
— Вы занимались сексом?
— Еще как, — улыбаясь, ответил Мигель Анхель.
— Когда полиция нашла труп Карлы, у нее на груди были следы твоих зубов.
— Я уже это объяснял. У нас с Карлой все так и было. Ей это нравилось, и мне тоже. Что с того, что нам нравился жесткий секс? В этом не было ничего особенного, это были просто игры.
— Ты утверждаешь, что ей нравился экстремальный секс, и, тем не менее, ты сам заявил, — произнес Хонан, заглянув в записи, — что в ту ночь она не хотела вступать с тобой в связь и что ты на нее разозлился. Что-то тут не вяжется, ты не находишь?
— Это все из-за наркотиков. Она то заводилась, как мотоцикл, то на нее нападала паранойя, и она начинала отказываться… На моем месте любой бы психанул. Но я ее не принуждал и не убивал. С нами уже такое и раньше случалось.
— И каждый раз, когда это случалось, ты выталкивал ее из машины и оставлял лежать на склоне горы?
Мигель Анхель метнул на Амайю злобный взгляд и сглотнул, прежде чем ответить.
— Нет, это произошло впервые. И я не выталкивал ее из машины. Она сама выскочила и не хотела садиться обратно, как я ее ни упрашивал. А потом мне надоело ее уговаривать, и я уехал.
— Она расцарапала тебе шею, — напомнила Амайя.
— Я же вам уже сказал, ей это нравилось. Иногда она мне всю спину разрывала в клочья. Наши друзья могут это подтвердить. Прошлым летом, когда мы загорали, они увидели следы укусов у меня на плечах. Они посмеялись и назвали ее волчицей.
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.