Невеста Золотого будды - [9]
– Справимся, – кивнула Алина. – А не выйдет – поменяем обратные билеты.
– Ну ладно, – тяжело вздохнула я. Мне предстояло объяснение с мужем. Я только неделю назад вернулась из одной командировки, и вот надо лететь снова. Единственное, чем я успокоила бы Олега – заявлением, что очередная наша разлука будет короткой, всего лишь на три дня.
Два дня до вылета пробежали так быстро, что никто из нас этого и не заметил. Я с утра до вечера торчала в туристическом агентстве, помогая Алене разбираться с клиентами. Нина бегала по психиатрическим клиникам и диспансерам, консультировалась со специалистами в области гипноза, обращалась и к своим коллегам – гадалкам и предсказателям. Николай Антонович, как мог, поддерживал свою супругу, которая очень переживала из-за пропажи дочери. За эти два дня Леля так и не дала о себе знать.
Алина тоже готовилась к поездке. Поскольку ее личный летний сезон начинался уже через два дня, она посетила салон красоты, где освежила стрижку, сделала маникюр и педикюр, а также привела в порядок кожу на лице и теле. День перед отлетом она потратила на походы по магазинам, накупив кучу летних вещей из новых коллекций.
– Алина, складывается такое впечатление, что ты летишь в Индию не по делу, а на праздник! Ты ничего не перепутала? – спросила я ее, когда она на минутку заскочила в «Пилигрим» проститься с Аленой и договориться со мной о дне вылета.
– Нет, ничего я не перепутала, – ответила она. – Кто знает, может, мы еще и на свадьбу попадем? Как тебе вот это платьице? – она извлекла из бумажной сумочки, в какие обычно упаковывают свои товары фирменные магазины, шифоновый сарафан экзотической расцветки.
– Ничего, – пожала я плечами.
– И мне он понравился. Найдем родственников Ману, познакомимся с ними. Они нас пригласят на ужин, тогда я этот сарафан и надену, – размечталась Алина. – Ужин у раджи! Или у магараджи?.. Да какая разница? Хорошо звучит и так, и этак.
– Хорошо бы мы действительно нашли этого магараджу, вскружившего голову Леле, – вздохнула я. – Ты, кстати, позвонила Анкуру?
Анкур – наш индийский приятель. Мы с Алиной познакомились с ним четыре года назад. Парень окончил университет в России, женился и некоторое время жил здесь, периодически заказывая в нашем агентстве авиабилеты в Индию. Каждый раз, возвращаясь обратно, он приходил в «Пилигрим», благодарил нас и дарил мне, Алине и Алене по банке индийского чая. Потом его потянуло на родину, и, забрав жену и детей, он перебрался на постоянное место жительства в Дели, оставив нам на прощание свой адрес и телефон.
– А как же! Завтра Анкур будет нас ждать в аэропорту. Я на всякий случай позвонила и его теще. Она привезет в аэропорт посылочку для внуков.
Столица Индии, Дели, встретила нас тридцатиградусной жарой и высокой влажностью.
Мы вышли из аэропорта и поскорее избавились от лишней одежды.
– Ну и жара, – хватая горячий воздух широко открытым ртом, застонал Николай Антонович. Он не догадался надеть под пиджак легкую рубашку и теперь мучился в шерстяном свитере.
– Жара как жара, – хмыкнула Алина, демонстрируя всем окружающим свою новую маечку. – А я предупреждала: одевайтесь легче!
– Марина Владимировна, Алина Николаевна! – К нам подбежал улыбавшийся Анкур. – Простите, я чуть не опоздал! Пробки на дорогах! Вещи получили?
– Это вам, – я протянула ему объемный пакет с гостинцами, – от Тамары Андреевны.
– Ой, спасибо, – поблагодарил Анкур, принимая из моих рук пакет. – А теперь едем к нам. Лена приготовила шикарный обед! Ни в одном индийском ресторане вы такого не попробуете, – зацокал он языком.
– Извини, Анкур, но мы не можем, – ответила я за всех. – У нас всего три дня, нам надо в Джайпур. Мы ищем одного человека, вернее, его семью. Времени в обрез. Отвези нас, пожалуйста, на вокзал или помоги найти такси, чтобы водитель не содрал с нас втридорога.
– Какое такси?! – возмутился Анкур. – Я сам вас в Джайпур доставлю. Но ко мне домой все равно придется заехать. Пообедаем, – увидев в моих глазах молящее выражение, он добавил: – Быстро пообедаем и сразу поедем. Автобусы ходят по расписанию, но не каждый час. Я вас все равно быстрее отвезу. И не пропадать же цыпленку карри, которого специально для вас приготовила моя Ленка!
– Ну, я не знаю, неудобно, – протянула я. – Полдень, хотелось бы засветло добраться.
– Поехали угощаться цыпленком, – приняла приглашение Анкура Алина, сломив мое упорство.
Как мы ни торопились, а в гостях у Анкура нам пришлось задержаться. Лена постаралась на славу. Кроме цыпленка, порезанного на кусочки, плававшего в ярко-желтом соусе карри, она приготовила рассыпчатый рис, свежие и тушеные овощи, тонкие лепешки, посыпанные кунжутными семечками, и совершенно потрясающий десерт – фрукты в карамели. Второпях есть такую вкуснотищу – просто преступление.
– Очень вкусно! – похвалила я хозяйку. – Ты на «пять» освоила индийскую кухню.
– Не передать словами моего восхищения! – застонала от наслаждения Алина. – И местный карри[1] гораздо ароматнее, и цвет у него ярче. А в рагу ты тоже эту приправу добавляла?
– Конечно, мы же в Индии живем! Здесь именно так и делают.
С помощью брачного агентства «Гименей» Ирина нашла в Португалии замечательного жениха. Карлос Ортега добр, красив и, кроме того, богат: у него виноградники и шикарный дом на Адриатике. Даже странно, что встретиться с будущей невестой он предпочел у нее дома, а не на каком-нибудь фешенебельном курорте. Ирина собиралась в аэропорт встречать Карлоса на машине, но в последний момент обнаружила, что ей прокололи шины, а пока она добиралась на попутке, пассажиры успели разойтись. Расспросив служащих аэропорта, девушка узнала, что Ортегу встретила чрезвычайно похожая на нее особа.
Хозяйка турагентства «Пилигрим» Марина Клюквина вместе со своей подругой и компаньонкой Алиной Блиновой решили подарить немного отдыха себе, любимым, и отправились в Италию с небольшой группой друзей и знакомых. Но не успели они съездить на экскурсию в Ватикан, как все пошло наперекосяк: одна из туристок, Лика Иванова, была отравлена ядом. Выяснив, что это мог сделать только кто-то из членов группы, Марина и Алина попытались раскрыть преступление по горячим следам. И первым под подозрение попал их старинный приятель Веня Куропаткин: все знали, что Лика постоянно переманивала у него клиентов.
Если в одном месте любовь прибудет, то в другом обязательно убудет, – можно и так перефразировать закон сохранения. Вика Зайцева успела в новом году выйти замуж, слетать в свадебное путешествие и получить повышение по работе. А вот у Викиной коллеги Полины, кажется, личная жизнь трещит по швам: ее жених вот-вот сбежит к Владе, той, кого Полина считала своей подругой. Вместо того чтобы выяснить отношения с неверным женихом и выдрать клок волос на голове нечестной подруги, Полина покончила с собой, спрыгнув с крыши.
Многие считали Юру Егорова везунчиком. Родители его обеспечили роскошной квартирой в центре города, престижной иномаркой, а так же связями, которые помогли ему устроиться в сеть ресторанов восточной кухни. Благодаря этим же связям, Егорову многое сходило с рук: и постоянные опоздание на работу, и прогулы, и даже употребление спиртных напитков на рабочем месте. Наверное, Юра так же беззаботно и весело жил бы и дальше, если бы под колеса его машины не попал постоянный клиент ресторана «Три самурая» Аркадий Петрович Пискунов.
Вике Зайцевой хронически не везет в жизни. Хотела работать следователем – отчислили с первого курса юридического. Мечтала о принце на белом коне – нарвалась на брачного афериста. Все друзья устроились на престижные работы, а ей досталось место бухгалтера в ресторане восточной кухни «Кабуки». Разве об этом она мечтала? Хорошо хоть с сослуживцами повезло. Так нет же! Дима Полянский, с которым Вика успела подружиться, отравлен ядом экзотической рыбы фугу, которой угощали гостей на юбилее Емельянова. Гости все живы, а Дима умер.
Без тени сомнения Марина Клюквина садилась в машину своего знакомого, приятного и обходительного человека. Женщина рассчитывала задать ему несколько откровенных вопросов, ответы на них — Марина была в этом уверена — помогут найти преступника. Только это спасет ее родственницу с чудным именем Степа, которую по нелепой случайности обвинили в убийстве. Но машина вместо уютного ресторанчика, куда Марину пригласили для разговора, остановилась в глухом месте у болота. В грудь ей нацелилось дуло пистолета, за спиной — омут, глаза мужчины холодны и безжалостны… «Господи! — думает Марина. — А ведь никто не знает, где я и с кем.
В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.
Смерть – какая она? Страшная? Или наоборот – освободительная? Кто решает кому жить, а кому нет? Журналист Максим Котов недавно пережил самую страшную потерю. Неизвестный вирус унёс жизнь его ребёнка. «Так бывает…» – сказали врачи. Но Максим уверен, что смерть его дочери – не случайность, а часть большого заговора. И в этом заговоре его ребенку была отведена роль пешки, которой с легкостью пожертвовали ради достижения «большой цели». Котов решает найти виновного и отомстить. Но чем больше он углубляется в расследование, тем запутаннее становится история.
Эта история начинается с ограбления с трагическим финалом: немолодой хозяин загородного дома погибает от рук неизвестных преступников. Однако в этой истории оказывается не так все просто, и сам погибший несет ответственность за то, что с ним произошло. Рассказ «Вода из колодца» седьмой в ряду цикла «Дыхание мегаполиса». Главным героем этого цикла является следователь Дмитрий Владимиров, который на этот раз должен разобраться в хитросплетениях одной запутанной семейной драмы.
Об истинном социальном статусе нынешнего жениха Вероника узнала лишь после помолвки, буквально на пороге его поместья, которое по размеру и пышности комнат могло бы соперничать даже с Букингемским дворцом. Джон ужасно боялся признаваться любимой в принадлежности к высшему сословию английской аристократии, Вероника же считала одним из главных достоинств Джона его незнатное происхождение. А он оказался ни много ни мало потомственным графом Ньюкастл-Апон-Тайном. По сравнению с его несметными богатствами даже любимый отчим Вероники русский олигарх Василий Ползунов выглядит мелким лавочником.
Посетить далекий туманный Альбион, насладиться красотами Девоншира и Йоркшира, погостить в самом настоящем замке с привидениями и помочь любимой дочке с приятными предсвадебными хлопотами – об этом мечтала на пути в Великобританию чета Ползуновых. Но новоиспеченная невеста Вероника, собиравшаяся замуж за потомка настоящих английских лордов, внезапно оказалась за решеткой – и это практически за неделю до свадьбы. Веронику обнаружили над трупом несостоявшейся свекрови, маркизы Хантли, а под ногами у девушки валялось орудие убийства – обычная садовая тяпка.
Восток – дело настолько тонкое, что тут никогда не знаешь, чем обернутся те или иные поступки. Вмешавшись в дела крупного индийского мафиози по прозвищу Кровавый Махараджа, Юлия Ползунова спасает из его борделя русскую девушку. Но ее саму вскоре похищают преступники, заставляют мыть в грязном притоне полы, пока муж, крупный российский бизнесмен, не заплатит за Юлию огромный выкуп. Но неугомонная госпожа Ползунова, не дождавшись помощи и убежав из проклятого борделя, решает… ни в коем случае не возвращаться домой, в Россию, к мужу и детям, до тех пор, пока не сможет отомстить Кровавому Махарадже! Юлия ввязалась в настоящую войну с всесильным мафиозным «королем», и здесь ей приходится надеяться только на свои собственные силы и помощь местных жителей, многие из которых тоже мечтают свести счеты с всесильным индийским Аль-Капоне…
Отправляясь в захватывающее путешествие со своим горячо любимым супругом, Юлия Ползунова даже не догадывалась, какие приключения им подкинула судьба. Оказавшись на необитаемом острове посреди океана, Ползуновым пришлось бороться за выживание и строить предположения, кто всевозможными способами пытается избавиться от них. Когда океанский лайнер все же спас их от голодной смерти, невидимые преступники изменили свою «убийственную» тактику. Они и неполадки с тормозами в машине устраивали, и яд в еду подсыпали.