Невеста в хрустальном башмачке - [2]

Шрифт
Интервал

Зак уже имел печальный опыт с властными и грубыми мужьями и бойфрендами, которые, казалось, не выносили, если кто-нибудь сочтет привлекательным то, что принадлежит им. Женщины в таких парах стремились выглядеть неинтересными и некрасивыми, даже уродливыми. Интересно, кто убедил Джиллиан Уолтхэм в том, что она непривлекательна?

— Вы замужем? — спросил он, не видя кольца на ее пальце.

Казалось, девушка была удивлена вопросом.

— Э-э… нет.

— Были?

Она вздрогнула.

— Нет.

— Значит, это ваш приятель, — заключил он уверенно, — заявил вам, что вы его не заслуживаете, но не дает вам уйти. Такие случаи встречались мне много раз.

Джиллиан пододвинула очки повыше к переносице и воззрилась на него. Неожиданно понимание осветило ее лицо, и она рассмеялась. Легким, серебристым смешком, в котором была какая-то магия. В этот момент она преобразилась в настоящую красавицу, и у Зака перехватило дыхание. Он едва не уронил стакан с кофе, и горячая жидкость выплеснулась ему на пальцы. Тряся рукой и потирая ожог, он внезапно понял, что именно в этой девушке беспокоило его.

Серена.

Джиллиан Уолтхэм напомнила ему Серену.

В нем немедленно все сжалось от боли, которую вызывало любое напоминание о Серене. Спустя пять лет мысль о ее бессмысленной смерти все еще причиняла страдание и приводила его в ярость. Зак отчаянно попытался вернуться к действительности и вслушаться в то, что говорит Джиллиан.

— Речь идет не о моем друге, — рассказывала она, — а о друге моей сестры.

— Сестры, — эхом откликнулся он.

— Возможно, вы слышали о ней. Камилла Уолтхэм, «Новости», Третий канал.

Камилла Уолтхэм. Третий канал. Сестра. Что-то знакомое медленно всплывало из глубин памяти. Перед его глазами появилось лицо самоуверенной, деловитой блондинки, стандартной красавицы, с замысловатой стрижкой и шикарным макияжем. «Камилла Уолтхэм, Третий канал, «Новости». Спасибо, что смотрите наш канал, потому что это ваши новости». Вот, значит, как. Проблема не у Джиллиан Уолтхэм, а у другой. Это дело не из разряда благотворительных, слава богу. Камилла Уолтхэм, телеведущая. Зак открыл блокнот и взял ручку, готовый записывать.

— Давайте начнем сначала, — сказал он. — Кто-то угрожает вашей сестре?

— Нет.

Зак выжидательно отложил ручку.

— Это больше походит на преследование.

Приятный холодок проник в его сердце. Подобравшись, как хищник, Зак схватил ручку.

— Когда это началось?

— Когда она порвала со своим другом. Это вообще похоже на Янсена. Он никогда не воспринимал слова «нет». Оно действует на него как красная тряпка на быка. Даже если ему что-то совершенно не нужно, стоит ему отказать, как он стремится завладеть этим во что бы то ни стало.

Зак снова положил ручку и набрался терпения.

— Когда они виделись в последний раз?

— Это было два месяца назад, восьмого или девятого мая. Конечно, Камилла могла бы сказать вам точно.

— Почему же в таком случае я говорю с вами, а не с вашей сестрой?

— Знаете, у Камиллы расписана каждая секунда, — ответила Джиллиан. — Телестудия посылает ее на все публичные мероприятия. Она же местная знаменитость.

Он хорошо знал, что такое жизнь знаменитости.

— Ну что ж, выкладывайте, мисс Уолтхэм.

— Джиллиан, — попросила она. — Или Джилли.

Честно говоря, сокращение ему совсем не нравилось. Оно делало девушку тривиальной, но это опять-таки не его дело. Он снова кивнул и улыбнулся.

— Итак, слушаю вас.

Она робко заерзала на стуле и неуверенно начала:

— Все дело в разбитом окне.

Зак открыл было рот, чтобы потребовать более вразумительных объяснений, но решил, что лучше пусть она говорит так, как может.

— Камилла считает, что это просто случайность, — продолжала Джиллиан. — Так могло случиться, у него плохо с координацией движений. Хотя он воображает себя великолепным танцором, да и вообще подарком для женщин. Однако вполне вероятно, он разбил стекло, чтобы уничтожить написанные на нем слова.

— Какие именно?

Она пожала плечами.

— Я не знаю. Все разбилось.

Зак, уставясь на стакан с остывающим кофе, раздумывал, стоит ли ему заниматься этим делом. Наконец он решился и выпрямился на стуле, сплетя пальцы.

— Итак, ваша сестра порвала со своим приятелем, Янсеном. Тот написал что-то на ее окне, а потом, вероятно, разбил его. И теперь никто не знает, что это было за послание.

— Кроме «тебя».

— Меня?

— Нет, слова «тебя». Оно было написано на стене у окна.

Зак ощутил в горле давящий ком злости, но не смог бы сказать, к кому или чему эта злость относится. Он потер лицо и произнес:

— Значит, он написал что-то, оканчивающееся словом «тебя»?

— Да.

Зак подождал, но девушка больше ничего не сказала.

— Как вы думаете, что он мог написать? «Я ненавижу тебя»? «Я убью тебя»?

Не глядя ему в глаза, она молча пожала плечами.

— Но он каким-то образом ей угрожал, — нетерпеливо продолжал Зак.

Джиллиан моргнула.

— Я так думаю.

Он беспомощно вздохнул.

— Боюсь, мне придется поговорить с вашей сестрой.

Джиллиан с явным облегчением прикрыла свои выразительные глаза.

— О, большое вам спасибо! Я так о ней беспокоюсь!

— Хорошо. Когда я могу с связаться с Камиллой Уолтхэм?

— О, этого не требуется, — сказала девушка, — просто подъезжайте к ней примерно к шести вечера.


Еще от автора Арлин Джеймс
Золушка  из Палас-Сити

К героине романа Рейсин любовь приходит в трудный момент: лавка ее отца ограблена, сам он попадает в больницу. В это время в помощники к ней устраивается обаятельный и отзывчивый юноша. Она влюбляется в него, он отвечает ей взаимностью. К великому огорчению Рейсин, ее избранник оказывается братом бандита, ранившего ее отца. Выдержит ли чувство молодых людей нелегкое испытание?


Не знаешь, что найдешь...

АннотацияПозади отчий дом, ставший чужим. Впереди пугающая неизвестность. Так думала Кэсси, пускаясь в неблизкий путь на смотрины к своему жениху, найденному по брачному объявлению. Дома остались малолетний сынишка и пятеро младших братьев, которых ее непутевый отец и молодая мачеха собираются отдать в приют. Вся надежда на то, что заочный жених не только возьмет Кэсси в жены, но и предоставит кров шестерым сорванцам. Правда, сам он о таком «довеске» еще не знает...


Калейдоскоп счастья

Чтобы сохранить семейный бизнес, Пол Барклай Спенсер должен жениться на своей кузине, владеющей частью акций его предприятия.И ничто не остановило бы Пола, если бы он не зашел в магазинчик маскарадных костюмов — ведь приближался веселый праздник Хэллоуин.


Срочно нужен папа

Директор начальной школы Джексон Тайлер обнаруживает на стене продуктового магазина написанное детской рукой безграмотное объявление: «Требуетца муш». Выяснив, что автор брачного призыва мальчик из неблагополучной семьи, Джексон отправляется к его матери для строгого внушения, однако вскоре понимает, что внушением дела не поправить.


Тот, кто мне нужен

Денизу, преуспевающую молодую женщину, возмущали сальные намеки босса. Единственный способ оградить себя от его приставаний — найти кого-то на роль возлюбленного. И зачем только она обмолвилась о том, что он у нее есть? Из всех имеющихся в ее распоряжении кандидатов Морган Холт подходит как нельзя лучше. Дело за малым — убедить этого красавца мужчину помочь ей…


Королевский маскарад

Покой в семействе великого герцога Виктора Тортона нарушен анонимный шантажист сообщает о похищении внебрачной дочери великого герцога Подозрение Виктора Тортона падает на монарха княжества Роксбери, принца Чарлза Монтегю. Под видом помощника конюха в Роксбери отправляется младший сын великого герцога, Роланд Тортон, чтобы во всем разобраться на месте…


Рекомендуем почитать
Поцелуи при луне

Брайан Кардиган, хладнокровный и безжалостный бизнесмен, появляется в жизни Пэтти в самое трудное для нее время — дельфиний цирк, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Брайан и слышать не желает ни о какой отсрочке долга, и Пэтти начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Пэтти.


Чего не сделаешь ради любви

Что, если приворотные зелья действительно работают? Журналистка Мэри Энн Дрю, отчаявшись добиться внимания своего шефа Джонатана Хейла, ухватилась за призрачный шанс и купила любовное снадобье. К ужасу Мэри Энн, произошло непоправимое: зелье выпил другой мужчина! Ее коллега по радиоэфиру психолог Грэхем Корбет, прежде вечно отпускающий колкости в адрес Мэри Энн, опустошив бокал со снадобьем, вдруг стал мил и приветлив. Странно, но теперь он был не так уж неприятен ей. Неужели зелье и вправду подействовало? Или любовь скрывается там, где ее меньше всего ожидают найти?


Любовная паутина

Возможно ли, чтобы кто-то добровольно отказался от богатого наследства? Да! Если ты молодая девушка, а тебя вынуждают корпеть над бумагами. Если тебя тянет в бескрайние прерии, а тебя запирают в четырех стенах. И тем более, если тебя хотят выдать замуж за «мешок с деньгами», а тебе нравится бедный ковбой, сильный, мужественный и веселый… А что, если придумать какой-нибудь розыгрыш, чтобы богатая бабушка сама вычеркнула ее из завещания? И девушка, вместе со своим другом ковбоем, приступает к разработке плана…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…