Джеймс невольно улыбнулся, чмокнул кончик изящного носика, и она прижалась к нему еще теснее.
— Я вижу тебя насквозь, дорогая, и понимаю, о чем ты думаешь. Всегда готов услужить даме. И даже не нуждаюсь в ленче, хотя все утро усердно трудился и просто умираю от голода. У меня живот прилип к позвоночнику, но если ты настаиваешь на том, чтобы получить меня прямо сейчас, я согласен принести себя в жертву. Я весь твой.
Корри Шербрук расплылась в улыбке, как тот контрабандист в маске, личность которого они так и не установили, и, зацепив ногу мужа своей, подсекла и опрокинула его на землю.
— Сегодня вовсе не так уж и холодно, — объявила она, устраиваясь сверху. — Минуту назад я было подумала, что мороз чересчур силен, но, кажется, ошиблась.
— Это потому, что ты сверху. Пойдем, Корри! Я не смогу постараться как следует, если спина примерзнет к земле.
Дуглас и Александра Шербрук с улыбкой наблюдали, как сын с женой наперегонки мчатся по газону к беседке.
— Слишком холодно, — покачал головой Дуглас.
— Они молоды. Зачем им жара? — усмехнулась жена, обнимая его. — До чего я рада, что твой дед построил эту беседку. Очевидно, он тоже когда-то был молодым.