Невеста сердится - [2]

Шрифт
Интервал

— В свете все будут с ума сходить по тебе, душа моя.

— Ты правда так думаешь, бабушка? — Аннабелла прижала веер к груди. — А не примут меня за какую-нибудь простушку?

Леди Харриет коснулась пальцами нежной щеки Аннабеллы:

— Дорогая, все сразу увидят, что ты бриллиант чистой воды.

Аннабелла залилась румянцем, который расцвел двумя нежными розами на ее щеках.

— Очень надеюсь на это.

— Мы позаботимся, чтобы твои надежды оправдались. — Харриет резким движением закрыла веер. — А теперь, дорогие, я покидаю вас. Прибыла леди Чедвик, мне необходимо с ней поговорить.

Эмили смотрела вслед удаляющейся бабушке. Как уверенно она держится. Как элегантно выглядит в своем платье из бледно-голубой флорентийской тафты. А вот Эмили как раз уверенности и не хватало.

Ведь они с бабушкой сделали только то, что совершенно необходимо, уговаривала себя Эмили. Они только…

В зал вошел армейский офицер в парадном мундире. Мгновение постоял на верхней ступени, оглядывая собравшихся с видом охотника, высматривающего дичь.

У Эмили мурашки побежали по спине, когда он стал спускаться с лестницы. Аура опасности окружала этого человека. Его легко было представить на огромном вороном жеребце, когда он, подобно рыцарю из легенды, ведет своих людей в бой.

Золотое пламя свечей играло на его блестящих черных волосах, ниспадавших на воротник, отсвечивало на золоте эполет, от которых его широкие плечи казались еще шире. Короткий мундир из синего сукна плотно обтягивал могучую грудь. Золотая парадная шпага была прицеплена к бедру и при каждом шаге била по штанине коричневых панталон и черным сверкающим ботфортам. Эмили затаила дыхание.

— Эмили, я хотела тебя кое о чем спросить, — обратилась к сестре Аннабелла.

— Что? — отозвалась Эмили, не сводя глаз с офицера, пробиравшегося сквозь толпу. Мощь чувствовалась в каждом его шаге. Перед таким не устоит ни одна женщина.

— Меня очень беспокоит одна вещь.

— Беспокоит? — Эмили заметила, что все взоры обращены к офицеру. Женщины бросали на него восхищенные взгляды. Мужчины оглядывали его не без зависти.

Кто же он такой? Эмили никогда его не видела, иначе не забыла бы.

— Это насчет твоего брака. — Аннабелла говорила едва слышно, и Эмили пришлось наклонить голову. — Надеюсь, ты не отказалась от своей мечты?

Эмили оторвала взгляд от офицера и посмотрела на сестру.

— Ты о чем?

— Ты вышла замуж не ради того, чтобы дать мне возможность выехать в свет? Ах, Эмили, если ты вышла замуж без любви, я этого не вынесу.

Громадные голубые глаза сестры были полны участия, и у Эмили заныло сердце. Они всегда были близки с Аннабеллой, делились друг с другом надеждами и мечтами. И вот у нее появилась тайна от сестры. Аннабелла никогда не одобрила бы подобного обмана.

— Ты тревожишься совершенно напрасно.

— Но, Эмили, все произошло так стремительно. Я до сих пор с трудом верю, что ты замужем, да еще так — без оглашения, по специальному разрешению, тайком от всех! Эмили, ты правда любишь своего майора Блейка?

— Ну конечно, люблю, — ответила Эмили, отведя взгляд. Труднее всего лгать, глядя в глаза человеку. — Ведь мы с тобой договорились: не выходить замуж до тех пор, пока не полюбим так же сильно, как мама папу.

— Я помню. Но, Эмили, я помню и то, как ты воевала с мамой и папой, уговаривая их отправить меня в Лондон на этот сезон. А я хотела, чтобы поехала ты. Я не перенесу, если ты вышла замуж ради меня.

— Не терзай себя. Мне очень хорошо с моим майором.

— Значит, это правда? Он действительно покорил твое сердце с первого взгляда?

Эмили взяла руки Аннабеллы в свои, взглянула в счастливое лицо сестры и подумала, что ради Аннабеллы можно было пожертвовать и своей честностью, что ее ложь — ложь во спасение.

— Едва я взглянула на майора Шеридана Блейка, как поняла, что он — мужчина моей жизни.

— Я знаю, что ты стала очень осторожна с тех пор, как… — Аннабелла закусила губу. — С того ужасного случая, когда ты только стала выезжать.

Эмили стало не по себе, когда она вспомнила о том, как чудом избежала катастрофического замужества.

— Это послужило мне уроком. Пусть послужит и тебе.

Аннабелла кивнула.

— Но ты вышла за майора Блейка так быстро. А вдруг он тоже подлец, как тот ужасный лорд Эйвзбери?

— Я теперь не так глупа, как в свой первый сезон в Лондоне. — Эмили сжала руку сестры. — Будь уверена, Шеридан Блейк не охотник за приданым.

Аннабелла вздохнула, и напряженное выражение исчезло с ее лица.

— А тебя охватывает дрожь от его прикосновения?

— Я дрожу, как листок на ветру. — Эмили взглянула через плечо сестры на армейского офицера, который в этот момент приветствовал ее родителей. Как странно, этот человек словно явился из мира ее грез. Именно таким ей рисовало воображение майора Шеридана Блейка, если бы он вообще существовал. Но она его просто придумала. В этом-то и была проблема.

— Ты всегда говорила, что у каждой из нас есть мужчина, предназначенный нам судьбой, — промолвила Аннабелла.

— Да, один-единственный. — Эмили вздохнула, не сводя глаз с офицера, к которому ее влекла какая-то неведомая сила.

— Теперь я знаю, что такое возможно. И тоже смогу найти того единственного мужчину, который предназначен мне судьбой.


Еще от автора Дебра Дайер
Избранник из мечты

Родители Эмилии Мейтленд были поражены, когда их дочь заявила, что тайно обвенчалась с молодым офицером, Шериданом Блейком. Они были бы потрясены еще больше, если бы узнали, что на самом деле этот брак — фиктивный, поскольку Эмили просто придумала себе жениха. Каково же было удивление девушки, когда на одном из балов в зале появился человек, который назвал себя Шериданом Блейком и заявило своих правах на молодую жену...


Хранитель сокровищ

Леди Элизабет Баррингтон приехала в Колорадо, чтобы разыскать внука знатного английского аристократа, похищенного индейцами много лет тому назад. Однако встретила, юная Элизабет, грубого и неотесанного красавца-ковбоя Эша Макгрегора, который знать ничего не хочет о своих богатых предках и желает лишь одного – чтобы его оставили в покое.Приняв твердое решение сделать из ковбоя настоящего джентльмена, Элизабет очень скоро поняла, что сама попала под очарование его завораживающих глаз и сильных, нежных рук.


Испытание мечтой

Да, красива, хотя глупа и капризна. Но очевидно именно это больше всею привлекает мужчин. Девлин Маккейн тоже не оказался исключением. Ему и Кейт Витмор суждено было раскрыть древнюю тайну и сгореть в пламени внезапно вспыхнувшего чувства.


Поверь в мечту

Приказ отца звучал просто и ясно: Виктория Грейнджер обязана выйти замуж до своего следующего дня рождения. В отчаянии девушка, поклявшаяся никогда не связывать свою жизнь с мужчиной, была вынуждена обратиться к суровому техасцу, которому случайно помогла спастись от гибели…Однако прелестную «мужененавистницу» поджидал большой сюрприз: отважный Спенсер Кинкейд, для виду согласившийся на фиктивный брак, вовсе не собирался отказываться от женщины, которой жаждал обладать…


Возлюбленная колдуна

Красавец Коннор живет во времена викингов, а его суженая, которую он часто видит в мечтах, — американка и живет в Бостоне 1889 года. Любов­ников разделяет целое тысячелетие, но даже роковое несовпадение во времени можно преодолеть с помо­щью магии и любви.


Коварная искусительница

Действие романа происходит в Лондоне. Эмма Уэйкфилд, убежденная старая дева, заправлявшая делами семьи в течение многих лет, считала, что с легкостью поймает того, кто похитил ее кузину Шарлотту. Но, когда обаятельный маркиз Себастьян Эндовер сбежал из плена и появился нее спальне, настаивая на том, что он сможет найти настоящего преступника, Эмма поняла, что ее жизнь перевернулась с ног на голову. Впервые она потеряла контроль над своими желаниями и чувствами. Приключение обещало стать восхитительным и опасным.


Рекомендуем почитать
А в чаше – яд

Жаркий Константинополь. Древняя аптека, запахи трав, глиняные сосуды с отварами. Хозяйку аптеки, почтенную вдову Нину Кориарис, вызывают в гавань, где найдено тело отравленного отрока под городской стеной. Аптекаршу обвиняют в продаже яда. Чтобы защитить себя и сохранить аптеку Нина ввязывается в расследование. Ей теперь тоже грозит опасность. Таинственные отравления и дворцовые интриги вовлекают ее в вихрь событий. Найдет ли она убийцу до того, как он отравит следующую жертву?


Талисман Шлимана

Талисман Шлимана, хранившийся в России у его сына, исчез в XIX веке. Но в наше время обнаруживается фотография артефакта. Тайну древнего убийства ахейского царя, любви и пророчества приходится разгадывать современным ученым, вовлеченным в странные события. И то, с чем они столкнулись, когда-то изменило мир. Кто их преследует? События, происходившие в древности, влияют на людей и сейчас. Поиски убийц в маленьком городке Градонеж приводят к загадке древнерусского «Слова о погибели Русской земли» и талисмана Шлимана.


Сон в летний день

Как чувствовал себя янки при дворе короля Артура, мы представляем благодаря известной книге Марка Твена. А что будет, если молодая женщина конца двадцатого столетия вдруг окажется веке так в четырнадцатом, двенадцатом? Именно о такой ситуации и рассказывают эти два романа. Итак, вас ждут путешествия во времени и любовь.


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…


Прикосновение любви

Девятнадцатилетняя Тамара Селинкорт — автор скандального романа `Герцог — оса`, подписанного лишь инициалами. Волею случая девушка встречается с герцогом Гранчестерским, которого так безжалостно высмеяла в своей книге, и... влюбляется в него. Но герцог намерен выяснить имя и Тамара с ужасом ожидает дня, когда ее инкогнито будет раскрыто, а счастье — разрушено...


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…