Невеста носившая Чёрную Кожу - [44]
— Неизвестно, — ответил Жюльен. Но едва ли. Если бы это было так, они бы сейчас были здесь, плясали, праздновали и хвастались тем, что наконец-то победили. И они никогда не были чем-то большим, чем парой мелких бизнесменов. Чтобы сделать что-то подобное… требуется реальная сила.
— Придержи эту мысль, — сказал я. Я заметил пару хорошо одетых городских типов, направляющихся в нашу сторону, которые очень похожи на владельцев.
Жюльен огляделся, кисло кивнул и жестом велел войскам пропустить их. Двое мужчин подошли к нам и уставились прямо в наши лица, что было проявлением храбрости с их стороны.
Они оба выглядели достаточно преуспевающими. Два старика лет семидесяти, в хороших костюмах, плащах и перчатках. Мужчины с жесткими лицами, жесткими глазами, и застывшими губами. Из тех деловых людей, с которыми слишком долго не разговаривали.
Тот, что повыше, одним движением руки, словно фокусник, достал свою визитную карточку и сунул её мне.
Я отказался даже взглянуть на него, руководствуясь общими принципами, поэтому он сунул её прямо мне в лицо. Я взял карточку, разорвал её на мелкие кусочки и рассыпал их по нему, как конфетти. Начинайте так, как собираетесь продолжать, — вот что я всегда говорю.
Лицо высокого мужчины побледнело, затем приобрело опасный пурпурный оттенок.
— Мы — Таттерсол и Вэйн! — сердито сказал он. Мы владельцы этой собственности, и у нас есть законное право находиться здесь! Я Таттерсол, это Вэйн. Покажите ему документы, мистер Вэйн!
Пока Вэйн торопливо доставал из портфеля важные на вид бумаги, я воспользовался возможностью внимательно разглядеть обоих мужчин. Таттерсол был хорошо одет в непринуждённой манере, а Вэйн — в небрежной манере.
У Таттерсола были тонкие чёрные волосы с ярко выраженными белыми прядями, в то время как Вэйн был почти полностью лысым. Таттерсол характерный, волевой и неуклюжий в манерах, в то время, как Вэйн казался изворотливым, отстранённым, отбывающим присутствие.
Я невольно вспомнил Барсука и Крота из “Ветра в Ивах”, но оставил эту мысль при себе. Теперь я был Уокером. Всегда сохраняй достоинство…
Я был готов проявить такт и вежливость, вплоть до того момента, когда кто-то не попытается перейти черту, и я сказал себе: “К чёрту всё это”, и отодвинул всё лишнее на потом. Я улыбнулся Таттерсолу и Вэйну в своей самой добродушной манере.
— Так что же могут сделать Власти и их недавно назначенный фронтмен для господ Таттерсола и Вэйна?
Вэйн наконец выудил кипу юридических документов и многозначительно потряс ими передо мной. Я проигнорировал их, поэтому он сунул их Жюльену, который смотрел на него в тревожно задумчивой манере, пока Вэйн не опустил свои бумаги и не отвёл взгляд. Таттерсол посмотрел на Вэйна, потом на нас.
— У нас есть законное право на эту землю! Не так ли, мистер Вэйн?
— Конечно, мистер Таттерсол! Здесь и сейчас у меня есть все необходимые документы!
— Совершенно верно, мистер Вэйн. Мы здесь, чтобы потребовать доступа к этому месту, к нашей собственности. Мы также настаиваем на том, чтобы вы не делали абсолютно ничего, что могло бы помочь призраку гриль — бара “Ястребиный Ветер” вернуться. Он исчез, и мы больше не хотим иметь с ним ничего общего. Правда, мистер Вэйн?
— Ничего, мистер Таттерсол! Наконец-то мы умываем руки. Закон на нашей стороне в этом вопросе!
— Мы — и есть закон, — сказал Жюльен, совершенно не обращая внимания на двух кричащих на него стариков. Это место преступления, и преступление расследуется. Хотя бы для того, чтобы и другие здания не начали исчезать.
— Ни одно из других зданий не является призраком или фантомом! — рявкнул Таттерсол. Мы требуем доступа к нашей собственности, чтобы мы могли… защитить её! Не так ли, мистер Вэйн?
— Действительно, мистер Таттерсол! У нас есть документы! Подписанные контракты! Закон стоит позади нас, нерушимый, как скала!
— Когда закон вообще имел значение на Тёмной Стороне? — спросил я, искренне любопытствуя.
— Ах, но это же деловое право! — сказал Таттерсол с видом человека, захлопнувшего ловушку. Контракты должны соблюдаться! Или здесь никто не сможет получать прибыль!
— Он может быть назойливым, и излишне крикливым, что едва ли пойдёт ему на пользу, но он прав, — сказал Жюльен.
— Точно! — сказал Вейн. — Что?
— Я говорю, что вы правы, — сказал Жюльен.
— О! Да! Вэйн уставился на меня. Вам лучше быть осторожнее, мистер так называемый Уокер! Или я заставлю вас предстать перед Комитетом по противоестественным делам!
— Это ваши фантазии! — сказал я.
Я посмотрел на Жюльена.
— Скажи мне, что он это выдумал.
— К сожалению, нет, — сказал Жюльен.
— И Власти обязаны обеспечивать соблюдение деловых контрактов! — сказал Таттерсол с таким видом, словно побил туза.
— Он прав, — сказал Жюльен. Мы обеспечиваем. На этот счет существуют очень старые соглашения.
— Но я Уокер. — И я не обязан с этим соглашаться. Думаю, что это просто часть должностных обязанностей.
Мистер Таттерсол и мистер Вэйн, хотя я признаю, что ваша юридическая позиция несомненно обоснована, я также считаю вас обоих виновными в том, что вы препятствуете проведению расследования и действуете мне на нервы в пределах городской черты.
На Темной Стороне Лондона, в области, где люди живут бок о бок с демонами и прочей нечистой силой и жизнь течет по совершенно иным законам. Единственное, что уравнивает население этой мистической части города с жителями других районов — ответственность за совершенные преступления. И уж чего-чего, а преступлений здесь бывает с избытком. Впрочем, лучше других об этом знает Джон Тейлор, частный детектив, специализирующийся на делах, в которых замешана чертовщина. На этот раз он распутывает жуткую историю юной певицы, чьи поклонники один за другим кончают жизнь самоубийством.
Есть немало мрачных и неуютных городов. Есть города просто плохие и города похуже. Но есть еще и Хейвен... Город, где хозяйничают колдуны, демоны и воры, где на узких улочках в любое время дня и ночи слышатся стоны, проклятья и льется кровь. Хок и Фишер – супруги, партнеры и неподкупные капитаны стражи, организации, контролирующей закон и порядок в Хейвене и не позволяющей волне кровавого хаоса захлестнуть город. А в борьбе с бандитским отребьем и монстрами излюбленное оружие Хока – боевой топор, Фишер предпочитает меч и кинжал.
Планеты космической империи находятся под гнетом жестокой и самовлюбленной императрицы. Большинство населения буквально балансирует на грани жизни и смерти. Деспотичному режиму противостоит бесправная и угнетаемая оппозиция, лидером которой становится правитель планеты Виримонде лорд Оуэн Искатель Смерти. Скитаясь по планетам Империи, вступая в схватки с врагами, мятежный Оуэн и его союзники пытаются найти сверхмощное оружие – «генератор тьмы»…
В романе С. Грина «Кровь и честь» актера по имени Джордан с помощью колдовства превращают в точную копию среднего сына короля Малькольма, убитого незадолго до этого. Джордана нанимают сыграть роль претендента на престол. В процессе борьбы за власть главный герой понимает, что его втянули в жестокую игру, и результатом этой борьбы может стать его гибель. Джордан пытается бежать, но судьба распорядилась им по-своему.
История Оуэна Охотника за Смертью и его друзей ещё не окончена... Неотвратимый Ужас надвигается и потомок Охотников за Смертью Льюис собирает команду, чтобы найти путь к спасению. Это приводит его к довольно неожиданному повороту событий, в котором прошлое встретится с настоящим...
Когда живешь в мире, где правят колдуны, а тебе, высшей ведьме, рожденной править и обладающей безграничной силой, нужно еще пройти испытание, чтобы эту самую силу получить, будешь, несомненно… не розовой и пушистой. Но ты особенная! А испытание лишь формальность. Но не спеши потирать руки и разучивать танец победы: главная цель испытания — сердце колдуна. И цена успеха может быть выше, чем кажется!
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.
Над Темной Стороной нависла смертельная опасность. Долго отсутствующая Лилит, мать Джона Тейлора и создательница Темной Стороны, возвращается, что бы уничтожить свое творение, а заодно и всех его обитателей.
Его имя — Джон Тейлор. Он частный детектив, обладающий даром находить вещи. Дела, которые приходится расследовать Тейлору, зачастую не только сложны, но и чрезвычайно опасны, ибо та часть Лондона, где ему в основном приходится работать, недаром получила название Темной Стороны. Часы там показывают всегда одно и то же время: три пополуночи, а то, что вы видите, никогда не является таковым на самом деле. Да и обитатели Темной Стороны производят странное впечатление: едва ли есть на земле еще такое место, где можно запросто столкнуться с самыми разными чудовищами, с ангелами и бесами, с грешниками и святыми…
Его имя — Джон Тейлор. Он частный детектив, обладающий даром находить вещи. Дела, которые приходится расследовать Тейлору, зачастую не только сложны, но и чрезвычайно опасны, ибо та часть Лондона, где ему в основном приходится работать, недаром получила название Темной Стороны. Часы там показывают всегда одно и то же время: три пополуночи, а то, что вы видите, никогда не является таковым на самом деле. Да и обитатели Темной Стороны производят странное впечатление: едва ли есть на земле еще такое место, где можно запросто столкнуться с самыми разными чудовищами, с ангелами и бесами, с грешниками и святыми…
Пятый роман из цикла «Темная Сторона» английского писателя–фантаста Саймона Грина. Джон Тейлор выяснил, что его давно исчезнувшая мать, создавшая Темную Сторону — темное сердце Лондона — собирается разрушить ее. Пытаясь помешать ей, Джон Тейлор вынужден совершить путешествие в очень отдаленное и, вероятно, смертельно опасное прошлое.