Невеста на одно место [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Портретограф — аналог современного фотоаппарата.

2

Золотой — денежная единица, принятая в Илеардии.

3

Портрет — аналог современной фотографии.

4

Romantic supper (англ.) — романтический ужин.

5

Каретное такси — аналог современного такси.

6

Портной — аналог современного дизайнера, кутюрье.

7

Кредитное предприятие — аналог банка.

8

Имеется в виду фраза: «Терпи казак — атаманом будешь!»

9

Please (англ.) — пожалуйста.

10

Серебряное блюдечко и наливное яблочко — аналог современного сотового телефона.

11

Old witch (англ.) — старая ведьма.

12

Тотализатор — один из видов заключаемых пари. Например, на бегах и скачках на ипподроме — это счётчик, показывающий денежные ставки, сделанные на определённую лошадь, и общую сумму ставок.

13

Жёлтый дом — аналог современной психиатрической больницы.

14

Kinder (нем.) — ребёнок.

15

Maman (фр.) — мама.

16

Babysitter (англ.) — приходящая няня.

17

Дилижанс (от фр. Carosse de diligence — «проворный экипаж») — многоместная карета на конной тяге, предназначенная для междугородной перевозки почты, а также вид междугородного общественного транспорта.

18

Эол — в греческой мифологии бог развлечений, господствовавший над островами Эолия.

19

Бартоломелло вспомнил «крылатое» выражение: «К… (вставить нужное имя) на кривой козе не подъедешь!»

20

Томагавк — боевой топор индейцев Северной Америки.

21

Омнибус — вид городского общественного транспорта, характерный для второй половины XIX века. Многоместная (15–20 мест) повозка на конной тяге.

22

Девятый вал — распространённый в искусстве символ непреодолимой силы, основывающийся на поверье, что девятая волна во время шторам самая сильная и опасная.

23

Граффер (англ. Graffer) — человек, отвечающий за осветительное оборудование и бесперебойное электроснабжение.

24

Желудок крокодила чрезвычайно силён, а желудочный сок позволяет переваривать не только мясо, но и рога, копыта, кости и шерсть.

25

 Афина — богиня мудрости в Древней Греции.

26

Форейтор — мальчик-подросток, поджидающий в местах, где линии конки пересекали крутые подъёмы. Он подпрягал ещё 1–2 пары лошадей и помогал преодолеть трудное место, затем на ровном участке выпрягал дополнительных лошадей.

27

Конка (конно-железная городская дорога) — вид общественного транспорта, широко применявшегося до перевода железной дороги на паровую, тепловую, электрическую или канатную тягу. Наиболее распространённой областью применения конки был городской транспорт; таким образом, конка была предшественником электрического трамвая. Конка представляла собой открытый или чаще закрытый экипаж, иногда двухэтажный с открытым верхом — империал. Вагон по рельсовым путям тянула пара лошадей, управляемых кучером.

28

Гермес — покровительствует ворам, успевает делать несколько дел сразу, берёт на себя множество обязанностей и безупречно их выполняет.

29

Аид — подземное царство теней, которым правит Аид.

30

Легкоходство — направление в туризме, отличительной чертой которого является максимальное снижение веса снаряжения, насколько это безопасно возможно.

31

Догма — основное положение какого-либо учения, принимаемое в рамках данного учения истинным без требования доказательства.

32

Апперкот — классический удар из традиционного бокса, дословно переводится как «рубануть снизу вверх».

33

Крылатые сандалии — подарок Зевса Гермесу.

34

Фортуна — богиня удачи в Древней Греции.

35

«Зелёная организация» — прототип современного «Гринписа».

36

Плутонис — бог богатства в Древней Греции.

37

Romantic story (англ.) — романтическая история.

38

Оператор «Стэдикама» — кинооператор, обладающий специальными навыками управления киносъёмочным аппаратом, установленным на систему стабилизации «Стэдикам».

39

Оби — шёлковый пояс, которым в Японии женщины подвязывают кимоно или юкату — хлопковое легкое летнее кимоно из самой дешевой ткани.

40

The End (англ.) — конец.


Еще от автора Юлия Алексеевна Плагина
Лихорадка под названием...

Разбитые мечты и требующие срочного выхода обстоятельства? Постоянные подработки и радужные планы на будущее? Да, именно так и выглядит жизнь Павлы, обычной девушки из небогатой семьи, пока однажды не приходит заказ из Академии "Нация"... Спасение незнакомого парня влечет за собой резкие и головокружительные перемены в жизни девушки, вот только нужны ли они ей? И если "да", то каким образом тогда бороться с "Казановами", так активно пытающимися втянуть Пашу в свои далёкие от весёлых игры?.. Лихорадка под названием...


Спаси меня!

Криминальный любовный роман!Книга вторая. Алиса, девушка из богатой семьи, вынуждена выйти замуж за криминального авторитета Игната Никифорова, чтобы спасти любимого от смерти на зоне. Что ждёт девушку: золотая клетка в виде замужества, или её поможет избежать незримый ангел-хранитель, по прозвищу "Палач"? Бандитские разборки, шантаж и, конечно же, настоящая и большая любовь, всё это вы найдёте на страницах нашего нового романа! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В романе присутствую откровенные сцены. Читать лицам от 18 лет.Все образы героев собирательные.


Русские не сдаются!

Две девушки, и обе из России. Кто-то на сон грядущий помечтал, а кто-то даже не помышлял о параллельных мирах. Но ни одна, ни другая не предполагали, где и при каких обстоятельствах они смогут встретиться и подружиться. Что из этого получилось… поживём увидим!


Разрешаю себя полюбить

Жизнь - странная штука... живёшь себе, никого не трогаешь, а за тебя уже всё давным-давно решили. Самая обычная девушка Алёна влюбляется в криминального авторитета, который оказывается милым парнем, если всё делать так, как ему хочется. Но, по закону подлости, даже у такой парочки может случиться форс-мажор: похищение Алёны конкурентом Алексея. Как поступят главные герои: станут плясать под дудку насмешницы-судьбы или, вооружившись терпением и выносливостью, будут, наконец, счастливы?


Рекомендуем почитать
Скарлет

Скарлет должна отправиться в лес за целебным эликсиром в ночь полнолуния, когда округа кишит голодными волками, и чтобы справиться с опасной задачей, ей приходится обратиться за помощью к своему заклятому врагу. Август соглашается помочь девушке, но на их пути встаёт волчья стая, устроившая охоту на Скарлет.


Дверь Кирева

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка».


Предсказание богини

Александра Паттон прекрасно себя чувствовала в прерии Аризоны. Во всяком случае, здесь ее не так сильно донимали призраки. Она и в мыслях не держала покинуть эти места, когда ей предложили отправиться в древнюю Британию и отыскать священный талисман Боудикки. С помощью талисмана люди защитят мир от разрушения. Необыкновенный дар – видеть души умерших, – по мнению друзей, поможет ей: мертвые подскажут путь. А красавец воин-друид, которого она соблазнит, убережет от опасностей. Но молодая женщина категорически отказалась от путешествия в прошлое, предпочитая пусть скучноватую, зато спокойную жизнь.


В погоне за раем

Он сделает все возможное, чтобы вернуть ее доверие Отпуск именно то, что Итану нужно, чтобы сбежать от голодных, одиноких самок своей стаи. Намереваясь хорошенько оттянуться, он не мог не думать о том, какое множество красивых девиц предлагает ему курорт, а вовсе не разнообразие еды. Но как только волк встречает Гвен, уже никто не вызывает в нем интереса. Итан приехал на отдых, чтобы избежать спаривания. И поэтому, он не собирается терять свою свободу без борьбы. Гвен была просто сбита с толку, когда услышала от своей пары полное отрицание того, кем они друг другу приходятся.


Арктические ветра

Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.


Огонь из пепла

«Ты — страна». Эти слова направляют каждое движение королевы Моны с детства. Она считает, что все ее действия и желания должны в первую очередь основываться на том, что лучше для озера Люмен. Это помогало ей выжить после вторжения алькоранцев, это дало ей силы вернуть страну, и теперь эта стальная решимость нужна ей для столкновения с деспотичным Седьмым королем Селено. Но, когда ее дипломатическая миссия приводит к болотам Сиприена в компании не лучших спутников, Мона понимает, что, хоть она и страна, она и та, что закрыта принципами и скована ошибками прошлого.