Невеста для фейри. Зеркало Оберона - [63]

Шрифт
Интервал

Хотел сбросить ненужную тряпку на пол, но почувствовал под боком, в кармане платья, недвусмысленно твердый, тонкий, длинный предмет.

Это ощущение заставило меня окаменеть. Казалось, я вновь чувствую потоки крови, толчками вырывающиеся у меня из груди. Ее липкость, ее запах и холод, вымораживающий самую мою бессмертную душу. Я словно наяву вновь услышал жестокий смех, который пытался забыть долгие годы. Этот смех не умолк в моих ушах, даже когда я убил свою истязательницу.

До последнего не желая верить, но, уже зная, что увижу, извлек из кармана свадебного одеяния знакомый кинжал. Клятая железка с костяной рукоятью, засияла в лунном свете холодным, хищным блеском. Именно этим орудием меня долго и со вкусом терзала королева Мэб.

Сел и медленно обернулся, чтобы видеть лицо Эйлин. Не узнал собственный голос, когда показал ей находку и хрипло выдохнул лишь одно слово:

— Зачем?

Глупый вопрос. Страх в ее глазах уже показал мне все что нужно.

ГЛАВА 72

Эйлин

— Оберон… я все объясню! Послушай… — мне было страшно смотреть на это лицо, еще недавно живое, теперь же теряющее краски одну за другой. Повелитель выцвел, словно старый снимок, лишь глаза по-прежнему яростно горели лазурью и серебром.

— Что послушать? Очередную ложь? — язвительно усмехнулся Оберон, щелчком пальцев возвращая себе одежду. Не парадную, а обычную черную рубаху и такие же штаны. Эта чернота была разбавлена широким серебряным поясом из массивных сияющих пластин.

Казалось, вместе с одеждой, сидхе облачился в невидимую броню, закрылся от меня. И от осознания этого было больнее, чем от несправедливых обвинений — А я уж было вообразил, что мне попалась достойная королева… Что ж, я слушаю. Давай рассказывай, какую ложь ты успела придумать за эти пять секунд!

С этими словами повелитель дивного народа оседлал стул рядом с кроватью и уставился на меня взглядом дознавателя.

Я честно рассказала о встрече с Гвидионом и его шантаже. О том, что не давала согласия на сделку и не собиралась никого убивать. Оберон же глядел пустым взглядом и молчал:

— Я говорю правду. Могу поклясться, на чем и чем прикажете.

— Нет такой клятвы, которую не сможет обойти женщина. Это я запомнил так же хорошо, как и свое имя. История складная. Лет двести назад я бы, возможно, даже поверил, что Гвидион плетет заговор за моей спиной. Но я точно знаю: брат слишком боится меня, чтобы предпринимать столь решительные шаги. Ты зря скромничаешь и не признаешься, что автор этой блестящей идеи ты сама.

Я подавила гневное восклицание. Что за абсурд? Разве можно будучи таким параноиком верить в непогрешимость брата? Ведь Оберон заставил меня метнуть оружие в шкаф на другой стороне комнаты и прекрасно видел, что я не знаю, с какого конца взяться за кинжал!

— И что теперь? Убьешь? Отправишь в темницу? — равнодушно поинтересовалась, осознав, что спорить с этим упертым сидхе, нет толку.

— Нет. Сейчас скандал и суд устраивать не буду. Пусть подданные думают, что у нас все благополучно. Я должен укрепить свою власть. Жить будешь здесь, в моих покоях, поскольку я привык держать врагов ближе, чем друзей. Но учти, Эйлин, каждый твой шаг будет на виду. Вне этих стен за тобой будут следить мои слуги, так что не вздумай бежать. Ты связана с этой землей и потому, я не могу изгнать тебя из Бри-Лейт. Однако этот фарс с замужеством должен все-таки принести пользу. Ты родишь мне наследника, а потом отправишься доживать свой век в Лабиринт Плюща без права выхода оттуда.

Прекрасно. Меня запрут, а брат короля, значит, будет разгуливать на свободе?!

— Возражения? Просьбы?

— Нет, Ваше Проницательное Величество! Спасибо, что изволили сохранить мою никчемную жизнь, это так великодушно! — язвительно ответила и отвернулась, чтобы, наконец, уснуть. После умопомрачительной близости и не менее горячего скандала, чувствовала себя опустошенной. Ничего, найду способ оправдаться и тогда-то его Фейское Величество будет до-о-олго, замаливать свои грехи!

Утром спальня была пуста. Я смотрела в потолок, покрытый растительным узором, и размышляла.

Итак, что мы имеем? Упертый муж-параноик — одна штука. Крылья — одна пара. Ненависть местных женщин — целый мешок. А в будущем еще беременность, отъем ребенка и заключение в весьма неуютном для проживания месте. Последнее, кстати, не проблема: наверняка сид сделает место моей ссылки таким, каким пожелаю я сама.

Но что в таком случае делать со скукой, а наипаче с тоской по будущему сыну или дочке? Я не хочу бросать свое дитя, как Морна! И мой ребенок не должен думать, что его мать отверженная кровожадная убийца или что она бросила его. Нужно доказать свою лояльность Его Фейскому Величеству и как-то прижать Гвидиона. Выпросить у Динь-Ши компромат на брата короля? Но позволят ли мне встретиться с королевой пикси соглядатаи Его Фейского Величества?

Мидир! Надо рассказать обо всем отцу. Старый хитрый сидхе давно варится в местных интригах и своего друга Оберона знает как облупленного. Может, посоветует мне что-нибудь дельное? С этой мыслью подошла к зеркалу и вызвала Дервилу.

Завтрак, прическа и макияж не заняли много времени. Вскоре я уже прогуливалась по саду, гадая, как привлечь внимание отца. Прежде он приходил ко мне сам, словно чувствуя, что нужен. А сегодня может и не придет, не желая навлечь на себя опалу короля.


Рекомендуем почитать
Onça Pintada - решение любых проблем

Лейтенант морской пехоты Елена Смирнофф и не думала, что обычная перевозка десанта на новую базу подбросит какие-нибудь проблемы. Падение вертолета в джунгли, потеря любимого и столкновение со сверхъестественным круто изменили ее хорошо распланированную жизнь.Теперь она успешный адвокат и защищает интересы необычных клиентов: вервольфов и других оборотней.


Рыцари комариного писка

Введите сюда краткую аннотацию.


Влечение

Способна ли любовь к девушке свести парня с ума? Могут ли когти медведицы гризли исцелить обезумевший разум?.. Майкл получает назначение на новую должность и переезжает из Денвера в Биллингс, штат Монтана (США). Два дня спустя он знакомится с очаровательной девушкой по имени Селена, любовь к которой кардинально меняет его жизнь, обрекает на страдания, боль и… новую жизнь.


Лунный Скульптор. Книга 13

Введите сюда краткую аннотацию.


37
37

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жница и кровосос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.