Невеста для фейри. Зеркало Оберона - [55]
— Иду… — сонно пробормотала я и отправилась в ванную, где давно все было подготовлено для купания. Нскоро ополоснулась, умылась и почистила зубы, а Дервила привела в порядок мои волосы и накрасила меня. Быстро облачилась в первое попавшееся платье из зеленого бархата с золотистой вышивкой. Затем надела кулон — подарок Оберона — и, сунув ноги в замшевые туфельки на низком каблуке, поспешила в сад. Там уже собрались все участницы отбора, которых куда-то повели.
Утренняя прохлада немного взбодрила меня, но все равно, я, то и дело подавляла зевоту. Утро выдалось туманным, и я искренне жалела, что не надела плащ. Мы взошли на холм и то, что увидела внизу, заставило меня мысленно застонать.
Когда-то я видела фотографию знаменитого зеленого лабиринта рядом с английским поместьем Лонглит. Ужасно запутанный, с линиями, напоминающими не то узоры на пальцах, не то кораллы, не то грецкие орехи… Так вот, лабиринт, что расстилался у подножия холма, который наверняка был насыпан специально, чтобы потешаться над заплутавшими, был сложнее того, что рос рядом с поместьем Лонглит в разы!
Не знаю, какой безумец проектировал этот ужас, но, надеюсь, сейчас ему икается, потому что его вспомнила недобрым словом, наверное, каждая из участниц отбора.
Пророчица, как всегда, была глашатаем воли короля, который, соткался из теней и молча, смотрел на нас, стоя в тени ясеня:
— Девушки, вы должны дойти до центра Лабиринта Плюща, взять один предмет со стола и принести сюда. Будьте осторожны, ибо этот лабиринт любит питаться чужими страхами, сомнениями и кровью. И еще, предупреждаю, та из вас, что будет вести нечестную игру, понесет наказание.
Вошли в лабиринт мы все вместе, но остаться внутри суждено было только троим. Остальные участницы, стоило с воплями ужаса выбежали прочь.
Избранными оказались я, Мерфи и Дара, которую, по случаю очередного испытания выпустили из-под замка. Неужели Оберон не сбрасывает со счетов даже отравительницу? Неужели считает, что она может оказаться признанной сидом?
Лабиринт Плюща был отдельным миром, казалось, я из утра попала в поздний вечер. Снаружи было светло и солнечные лучи пробивались сквозь туман, грозя рассеять его совсем. Здесь же царили сумерки, а туман был более густым и причудливо клубился, подбрасывая распаленному воображению образы призраков и чудовищ.
Гнетущую и мрачную атмосферу дополняла оглушительная тишина. Не слышны были трели птиц и разговоры участниц, толпящихся снаружи. Даже ветра здесь не было, но листья то тут, то там, слегка шевелились, будто живые.
До сей поры я старалась сторониться участниц, не привлекать внимания, чтобы не вызвать зависть, не оказаться в центре конфликта и не выболтать лишнего о себе. Чувствую, сегодня нарушение собственного правила выйдет мне боком.
Мы все переглянулись, окидывая друг друга изучающими взглядами. На лице Мерфи в кои-то веки я смогла прочесть быстро проскользнувшее выражение нерешительности, которую модель тут же спрятала за высокомерием.
Окатив меня и Дару уничижительным взглядом, она выбрала один из четырех проходов и, со словами: «Пока, неудачницы!» скрылась в нем.
Дара же, пребывала в приподнятом стервозно-веселом расположении духа. Девушка с издевательской улыбкой отвесила мне поклон и указала на один из ходов:
— Вперед, Ваше Величество! Мы после вас!
— Повернуться к тебе спиной? Нет, я не настолько глупа — фыркнула я в ответ.
— А жаль… — улыбнулась девушка. В карих глазах зажегся дикий огонек и Дара, скользящим шагом, двинулась ко мне. В ее руках мелькнуло что-то металлическое — Я слыхала от сидхе, здешние листья любят кровь настолько, что чуют ее, как акулы. Присасываются к ранам и прорастают насквозь того, кто неосторожно поранился.
Попятилась прочь от маленького, но все же опасного ножа для нарезки фруктов.
— Завела покровителя, который снабжает тебя полезной информацией? — спросила, лихорадочно соображая, что предпринять.
— Не пытайся меня заболтать, детка — хищно улыбнулась Дара. В этот момент туман причудливо исказил ее облик и черные волосы девушки, убранные в сложную прическу из тонких кос, на миг показались мне клубком шевелящихся змей — Иди сюда, я не стану убивать тебя… лишь пущу немного крови — остальное закончат растения. Это принесет пользу сиду, станет моей жертвой Бри Лейт! Говорят, Лабиринт Плюща создала Мэб и он одичал после ее изгнания. Как знать, может, если розы Титании после твоей крови перестали нападать на всех подряд, может и плющ, вдосталь насытившись тобой, присмиреет? В любом случае, работая удобрением, ты принесешь гораздо больше пользы, чем на троне двух дворов. А Оберон достанется мне… Этот горячий мужчина не для тебя. Вот Мерфи вчера едва уползла от него, и ты тоже просто не выдержишь его огня. В отличие от тебя, я знаю, что делать с таким… — мечтательно протянула Дара — и пойду на все, чтобы это сокровище было в моих руках!
В следующий момент случилось сразу две вещи: стены лабиринта вдруг резко вырастили перегородку, отделившую меня от Дары, которая с руганью пыталась продраться через сплетение побегов, так что по эту сторону торчали только ее руки. А я бросилась бежать, радуясь, что эта сумасшедшая не может видеть, какой проход я выбрала.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.