Невеста без фаты - [82]

Шрифт
Интервал

Дверь распахнулась.

Уинни в удивлении заморгала, увидев перед собой знакомого дворецкого. За десять лет морщины на его лице стали глубже. И улыбка его была такой теплой, такой приветливой, что от наплыва чувств Уинифред лишилась дара речи.

— Мисс Хиггинс, — сказал он с низким поклоном, — пожалуйста, проходите в гостиную. Баронесса вас ждет. — Он указал на открытую дверь в конце одного из двух коридоров, ведущих из холла в дом. — А вы, мисс Хиггинс, — обратился он с поклоном к Элси, — приглашаетесь на кухню, где кухарка приготовила для вас чай с пирожными.

Элси повернулась к матери:

— Можно?

Уинифред кивнула. В другом коридоре появилась горничная и с дружелюбной улыбкой поманила к себе девочку. Уинифред взглянула на Твайфорда, ища в нем поддержки, поскольку мужество ее таяло на глазах.

— Наверное, мне сейчас воздадут по заслугам, — сказала она тихо.

— Вне сомнения, мисс.

Подошел лакей и взял у нее перчатки, жакет и вышитый бисером ридикюль. Если ей поначалу и показалось лицо Твайфорда приветливым, то это наверняка было лишь игрой ее воображения. Сейчас, когда он провожал ее в гостиную баронессы, она ровным счетом ничего не могла прочесть на его каменном лице.

Грозная?

Нет. Леди Эшфилд, сидевшая в кресле у окна, выглядела маленькой и беззащитной. И вновь Уинифред задумалась о том, не слишком ли бурное у нее воображение? Ей показалось, что она заметила улыбку на лице старой дамы до того, как лицо ее приняло привычное суровое выражение. И все же голос леди Эшфилд она точно не придумала, и он был все таким же, отчетливым и полным горделивого достоинства.

— Боже мой, мисс Хиггинс. Это ваша дочь проплыла мимо, словно привидение?

— Да, мадам, — сделав реверанс, ответила Уинифред.

— И сколько ей лет?

Уинифред поднялась и судорожно сглотнула.

— Девять, мадам, — сказала она, ожидая вопроса о муже, которого у нее не было и скорее всего никогда не будет. Затем она напомнила себе, что леди Эшфилд сама не так давно потеряла мужа.

— Должно быть, вам любопытно, зачем я вас сюда пригласила? Пожалуйста, присаживайтесь.

Уинифред подумала о том, не спастись ли бегством. Но что-то ее удержало. Не любопытство, нет. Возможно, то была потребность отпустить старые обиды.

— Да, я действительно об этом думала.

— Как вы, должно быть, слышали, моя племянница недавно вышла замуж за свою детскую любовь.

Уинифред завела руку за спину, нащупывая стул. Она боялась, что с позором рухнет на ковер. Твайфорд, оказавшийся в дверях, бросился ей на помощь и успел подвинуть для нее стул за мгновение до того, как у нее подкосились ноги. Но еще до того, как Уинифред успела открыть рот, чтобы поблагодарить дворецкого, тот вернулся на свой пост. Увидев, что Уинифред оправилась, баронесса возобновила беседу:

— Я возвращаюсь в Манкс-Хантли через месяц или два, и мне нужна компаньонка.

— Компаньонка?

— Если вы согласны. Места для вас и вашей дочери в доме более чем достаточно.

* * *

Почти месяц прошел с того достопамятного приема в загородном доме виконта и виконтессы Чарнвуд. Годфри так и ходил в холостяках — прискорбное положение для мужчины его лет. С другой стороны, дело его процветало. Его знакомство с семейством Боскасл, несмотря на то что некоторые считали, что обстоятельства того вечера роковым образом сказались на его личной жизни, обернулось для Годфри большой удачей в смысле расширения торговли — заказчики текли к нему рекой. И одной из этих покупательниц могла стать обеспеченная дама, которая со временем вполне подошла бы и на роль жены.

И в самом деле, немало дам приятной наружности и с тугими кошельками заглядывали к нему в магазин, чтобы выразить свое сочувствие в связи с расторгнутой помолвкой. Какой же негодник этот Фентон, если так беспардонно и нагло украл у Годфри невесту, сокрушались они. Но Годфри подозревал, что все обстояло совсем не так.

Он подозревал, что Фентон женился на Вайолет, дабы спасти ее репутацию, и этим снискал себе его, Годфри, уважение. А что, если они с самого начала были предначертаны друг другу?

Ну, как бы там ни было, жизнь продолжалась. Годфри принял к сведению совет одной покупательницы, которая сказала, что он должен держаться твердо и не падать духом ни при каких обстоятельствах потому, что судьба найдет способ со временем вознаградить такого, как он, истинного джентльмена.

И действительно, самое главное достигнуто, думал Годфри. Его считают джентльменом, истинным джентльменом. И с потерей Вайолет общество его не отвергло, даже наоборот. Он продолжает движение наверх. И ему еще есть куда стремиться. Вот сегодня, к примеру, Шарлотта Боскасл, директриса Скарфилдской академии для юных леди, здесь, в Лондоне, заглянула к нему в магазин на пару с попечительницей академии герцогиней Скарфилд, и не успел Годфри их обслужить, как молодой повеса из фехтовальной академии, герцог Уинфилд, вошел в магазин так, словно готов был скупить тут все.

У Годфри, право, не было времени скорбеть о том, что он потерял.

Аристократы делали покупки в его магазинах.


Вайолет прогуливалась в компании с Джейн по ухоженному саду маркизы на лондонской Парк-лейн. Вайолет только что прошла мимо своего мужа, фехтующего со своим учеником в беседке, а дворецкий, Уид, громко подбадривал своего юного хозяина. Маркиз стоял на ступенях, наблюдая за сыном со смешанным чувством гордости и тревоги.


Еще от автора Джиллиан Хантер
Женитьба порочного герцога

Лорд Гриффин Боскасл унаследовал герцогский титул. Пора, пора ему забыть о радостях холостяцкой жизни, жениться на достойной девушке и произвести на свет наследника! Однако в благие намерения вмешивается судьба — в лице рыжеволосой красавицы Харриет Гарднер, отнюдь не принадлежащей к светскому обществу.Железный характер и женская хитрость соседствуют в Харриет с неподдельной страстью к лорду Боскаслу — мужчине, которого она полюбила с первого взгляда.Только Харриет под силу сделать его счастливым. Но сможет ли Гриффин это понять?


Дьявольские наслаждения

Ни один мужчина, считающий себя джентльменом — будь он хоть трижды повеса! — никому не позволит оскорблять женщину. Ни один настоящий повеса — будь он хоть трижды джентльмен! — не откажет себе в удовольствии попытать счастья с красавицей, которую защитил от негодяя.Эйдриан Раксли не задумываясь вступает в опасное противостояние с обидчиком прекрасной Эммы Боскасл, а потом с радостью залечивает раны в ее доме, прилагая немало усилий, чтобы соблазнить хозяйку.Эмма в растерянности. Что делать, если долг и честь советуют ей противостоять искушению, а страсть — поддаться ему?


Скандал в высшем свете

Лондонский свет шокирован – жених не явился на собственную свадьбу. Бедняжка невеста!Однако гордая и решительная леди Джейн Уэлшем нисколько не расстроена: она вообще не желает выходить замуж.Но девушка недолго дышала воздухом свободы. Не прошло и нескольких дней, как в жизнь ее вторгся кузен сбежавшего жениха – знаменитый ловелас и повеса Грейсон Боскасл, твердо намеренный избавить семью от скандала и вступить с Джейн в законный брак.И если для этого придется сначала покорить сердце невесты, что ж, для опытного соблазнителя нет ничего невозможного!..


Любовная история виконта

Таинственная гибель Доминика Брекленда, виконта Стрэтфилда, повергла в шок тихую английскую провинцию.Однако юная леди Хлоя Боскасл, недавно приехавшая в имение из столицы, потрясена сильнее всех: еще бы, ведь именно она обнаружила у себя в шкафу… совершенно живого и здорового Доминика!Но кто пытается убить виконта?Почему он так уверен, что преступник рано или поздно повторит свою попытку? И главное, почем он обратился за помощью именно к ней?Хлоя снова и снова задает себе эти вопросы!.Однако никакие сомнения не помешают ей помочь мужчине, который с первого взгляда зажег в ее сердце пламя страсти…


Дневники герцогини

Кто бы мог поверить, что идеальная леди и старая дева Шарлотта Боскасл ведет тайный дневник, где весьма откровенно описывает свои фантазии насчет красавца повесы герцога Уинфилда!И кто бы мог поверить, что однажды этот дневник случайно попадет в руки самого герцога, а попытка Шарлотты избежать огласки приведет к громкому скандалу!Их с герцогом застали наедине, и теперь он обязан жениться. Незавидная участь? Или напротив, самое прекрасное приключение для настоящего мужчины, наконец встретившего женщину своей мечты?..                                                                                 .


Грешные игры джентльмена

Красавец повеса Дрейк, лорд Боскасл, считал любовь глупой поэтической выдумкой и находил удовлетворение в объятиях бесчисленных актрис и куртизанок. Однако встреча со скромной Элоизой Гудвин, разыскивающей сбежавшую воспитанницу, изменила все. В жизнь Дрейка впервые ворвалась страсть – безумная, всепоглощающая, неодолимая.Эта женщина должна принадлежать ему, и только ему – причем не на краткий миг, а навеки!Лорд Боскасл готов помочь девушке в ее поисках, однако потребует за свою помощь высокую цену – не только тело, но и душу Элоизы…


Рекомендуем почитать
Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Римский карнавал

Эта книга посвящена полной страстей жизни золотоволосой красавицы, которую мир помнит под именем Лукреции Борджиа. Но это не исторический роман — при всей достоверности исторических событий, личностей и деталей быта. В романах Виктории Холт История утрачивает свое величие, становясь простой и домашней. Она лишь фон для построения любовной интриги. Выразителен язык романа: несколько фраз и перед нами яркий образ; увлекателен сюжет, весь пронизанный любовью.


Сегодня и всегда

Многообещающая молодая танцовщица Кортни Аскуит тайком от своего отца лорда Аскуита пускается в опасное странствие – на поиски обидчика своей сестры, виновника ее гибели. Испытав захватывающие приключения, Кортни встречает того, кто принесет ей много горя и много радости. Вовлеченная в запутанную игру страстей, она сумеет сохранить любовь человека, ставшего ее судьбой.


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Голубые фиалки

Юная Виолетта Мэллори жила тишь МЕЧТОЙ О МЕСТИ собственному отцу, бандиту некогда продавшему се бездетной семье богатых землевладельцев. И разумеется, ТАКАЯ девушка всеми силами души возненавидела бесстрашного Грегори Клайна пытавшеюся удержать ее от безрассудных поступков. Однако от ненависти до любви — всего один шаг. И вот уже отважный мужчина и прелестная девушка сгорают в жгучем пламени страсти.


Грешный любовник

Некоронованный король лондонских повес сэр Роберт Синклер Давенби сразу же заподозрил, что таинственный юный Джордж, которого он как-то ночью поймал при попытке ограбления, удивительно похож на хорошенькую девушку... и твердо решил, что загадочная красавица должна принадлежать ему. Однако чем дальше ведет он охоту на Джорджиану, тем яснее ему становится – этой прелестной особе есть что скрывать. Доверять ей? О, Роберт и не помышляет об этом! Но страстно, до безумия влюбиться в женщину можно, и не доверяя ей...


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…