Невеста без фаты - [56]
— Есть тут еще кто-нибудь? — спросил он. Ответом ему была загадочная тишина. Кит заметил, что ни на стульях, ни на диване не было обычных корзинок с одеждой, требующей починки.
Сердце его гулко забилось. Розовые шелковые занавески были задернуты. Оставалась лишь щелка, в которую проникало ровно столько света, чтобы в комнате был приятный полумрак. Раскаленные докрасна уголья в очаге приятно согревали комнату.
Кит узнал доносящийся с улицы стук подкованных копыт по брусчатке и скрип колес замедляющего ход экипажа. Он не стал подходить к окну. Вместо этого он подошел к двери и прислушался к стуку дамских туфелек по каменной лестнице. Кит различил и иной звук — звук более тяжелых шагов. Итак, леди прибыла сюда не одна.
Что, если это не Вайолет? И все же кому быть, если не Вайолет.
Каким образом Уинифред сумела убедить Вайолет приехать сюда? Понимала ли Вайолет, что он все эти дни жил одной надеждой ее увидеть? Догадывалась ли она, что он ждет ее сейчас? Она бы ни за что не поверила в то, что эта встреча произошла без его участия. Она обвинила его в том, что он на пару с маркизой заманил ее в павильон. Обвиняла она его напрасно. Сегодня он не мог столь же безапелляционно заявить, что не он подстроил эту встречу. Он не хотел снова ее упустить.
Вайолет постучала всего один раз. Твайфорд вызвался ее сопровождать, и действительно с ним она чувствовала себя увереннее. Она не могла сказать, подозревал ли он, что этот визит не был невинным визитом к белошвейке, но что бы ни думал Твайфорд, свое мнение он держал при себе. Вайолет знала, что он ее не предаст, как никогда не предавал в прошлом.
Она подняла дверной молоток, чтобы постучать во второй раз, и выпустила его из рук, потому что услышала лязг отодвигаемого засова. Дверь открылась, на пороге стоял Кит. Наверное, ей бы не следовало удивляться этой «неожиданной» встрече, но при виде его она всегда испытывала волнение и отчасти растерянность. Она забыла о том, что уже приняла решение. Она забыла о том, что они не должны больше видеться.
Кит покачал головой, словно отрицая то, что ожидал ее увидеть. Он был чисто выбрит, и волосы его были зачесаны назад, за уши. На нем был белый шейный платок поверх белоснежной и явно только что тщательно выглаженной рубашки. Подумать только — Кит сам гладил себе рубашку или заплатил служанке за эту услугу!
— Поверь мне, — хрипло проговорил он, — я не подстроил все это. Признаю, что я надеялся… Но тебе не следует здесь находиться. Я один в доме. Уинифред еще не подошла. Я не знаю, когда она намерена вернуться и вернется ли.
У Вайолет пересохло в горле. Она взглянула на Твайфорда и кивнула, давая ему понять, что он может возвращаться в карету.
— Тебе не следует тут находиться, — повторил Кит.
Однако Вайолет заметила, что Кит отступил, словно надеялся, что она его не послушает и зайдет. Он прав — ей не следовало здесь находиться. Они не назначали друг другу свидание. Это сделали за них. Тайное свидание… При одной мысли об этом у Вайолет кружилась голова.
Тайное свидание. Уинифред будет ее сообщницей сегодня, как это бывало в прошлом. Только сейчас Вайолет понимала, что делает. Она знала, что рискует потерять и кого — и она не хотела потерять его вновь.
— Или уходи, — сказал Кит, словно она могла решиться уйти, — или заходи, пока тебя никто не увидел. Что бы ты ни решила, ты не можешь целую вечность стоять в дверях.
Киту показалось, что на лице Вайолет не было особого удивления, когда он открыл ей дверь. Она переступила порог, и Кит запер дверь на засов.
— Уинифред ушла, — сказал он вновь, но замолчал, когда Вайолет, тряхнув головой, начала смеяться. — Я знаю, ты не поверишь мне — но она приготовила нам ловушку.
— И ты ей не помогал?
— Может, она прочла мои мысли. Я буду лжецом, если скажу, что не надеялся на то, что ты придешь. Тебе помочь снять перчатки, или ты не намерена задерживаться?
Вайолет послушно протянула ему руки:
— Вот, пожалуйста. Второй раз в жизни меня заманили в ловушку. А тебя?
Он покачал головой. Пальцы его работали споро, расстегивая пуговицы длинных, до локтя, перчаток.
— Профессия обязывает. Учитель должен подавать пример благопристойности. Если для того, чтобы стать монахом, достаточно соблюдать обет целомудрия, то я бы прошел отбор.
Вайолет снова рассмеялась. «Похоже, я ее не убедил», — решил Кит.
— Но это правда, — настаивал он, снимая с Вайолет длинные белые перчатки. — Я уже давно утратил вкус к запретному плоду. Но… влечения к тебе я никогда не утрачивал.
— Почему ты так и не женился? Из тебя получился бы преданный муж и отец.
— Хочешь знать правду?
— Конечно.
— Проблема в том, что женщины, которых ко мне тянет, четко делятся на две категории. В первую попадают те, которые млеют от сознания того, что у них есть защитник и покровитель, и потому они постоянно пытаются стравить меня со своими обидчиками — реальными и воображаемыми. А дамы из второй группы безуспешно бьются над тем, как заставить меня оставить шпагу и превратить в заурядного обывателя.
Вайолет смотрела на Кита и думала, почему кому-то хочется его изменить? По ее мнению, он был само совершенство и в нем не нужно было ничего менять.
Ни один мужчина, считающий себя джентльменом — будь он хоть трижды повеса! — никому не позволит оскорблять женщину. Ни один настоящий повеса — будь он хоть трижды джентльмен! — не откажет себе в удовольствии попытать счастья с красавицей, которую защитил от негодяя.Эйдриан Раксли не задумываясь вступает в опасное противостояние с обидчиком прекрасной Эммы Боскасл, а потом с радостью залечивает раны в ее доме, прилагая немало усилий, чтобы соблазнить хозяйку.Эмма в растерянности. Что делать, если долг и честь советуют ей противостоять искушению, а страсть — поддаться ему?
Лондонский свет шокирован – жених не явился на собственную свадьбу. Бедняжка невеста!Однако гордая и решительная леди Джейн Уэлшем нисколько не расстроена: она вообще не желает выходить замуж.Но девушка недолго дышала воздухом свободы. Не прошло и нескольких дней, как в жизнь ее вторгся кузен сбежавшего жениха – знаменитый ловелас и повеса Грейсон Боскасл, твердо намеренный избавить семью от скандала и вступить с Джейн в законный брак.И если для этого придется сначала покорить сердце невесты, что ж, для опытного соблазнителя нет ничего невозможного!..
Лорд Гриффин Боскасл унаследовал герцогский титул. Пора, пора ему забыть о радостях холостяцкой жизни, жениться на достойной девушке и произвести на свет наследника! Однако в благие намерения вмешивается судьба — в лице рыжеволосой красавицы Харриет Гарднер, отнюдь не принадлежащей к светскому обществу.Железный характер и женская хитрость соседствуют в Харриет с неподдельной страстью к лорду Боскаслу — мужчине, которого она полюбила с первого взгляда.Только Харриет под силу сделать его счастливым. Но сможет ли Гриффин это понять?
Таинственная гибель Доминика Брекленда, виконта Стрэтфилда, повергла в шок тихую английскую провинцию.Однако юная леди Хлоя Боскасл, недавно приехавшая в имение из столицы, потрясена сильнее всех: еще бы, ведь именно она обнаружила у себя в шкафу… совершенно живого и здорового Доминика!Но кто пытается убить виконта?Почему он так уверен, что преступник рано или поздно повторит свою попытку? И главное, почем он обратился за помощью именно к ней?Хлоя снова и снова задает себе эти вопросы!.Однако никакие сомнения не помешают ей помочь мужчине, который с первого взгляда зажег в ее сердце пламя страсти…
Красавец повеса Дрейк, лорд Боскасл, считал любовь глупой поэтической выдумкой и находил удовлетворение в объятиях бесчисленных актрис и куртизанок. Однако встреча со скромной Элоизой Гудвин, разыскивающей сбежавшую воспитанницу, изменила все. В жизнь Дрейка впервые ворвалась страсть – безумная, всепоглощающая, неодолимая.Эта женщина должна принадлежать ему, и только ему – причем не на краткий миг, а навеки!Лорд Боскасл готов помочь девушке в ее поисках, однако потребует за свою помощь высокую цену – не только тело, но и душу Элоизы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…