Неверное сокровище масонов - [11]

Шрифт
Интервал

— Звезда магов. Сверкающая восьмиконечная звезда, которая окружена семью другими звёздами, расположенными над молодой девушкой, поливающей пересохшую землю из двух кубков, золотого и серебряного. Около неё порхает бабочка, садящаяся на розу. Девушка — надежда, изливающая свой бальзам на самые печальные дни нашей жизни. Звезда над ней — откровение судьбы, запертое за семью печатями. Бабочка — воскресение после смерти.

Ты пытался обрести гармонию с окружающим миром, был готов поделиться всем, что имеешь, — и убедился, что это никому не нужно. Но не отчаивайся! Продолжай помогать другим, потому что силы у тебя не убудет: что ты отдал, то останется твоим. Лишь то, что ты утаил, пропадет навсегда. Помни, сын Земли, что надежда — сестра веры. Освободись от своих страстей и заблуждений для того, чтобы изучать тайны истинной науки, и ключ к ним будет тебе предоставлен. Тогда луч божественного света появиться из сокровенного святилища для того, чтобы развеять потёмки твоей будущности и указать тебе путь счастья. Что бы ни случилось в твоей жизни, ты все же никогда не уничтожай цветы надежды и соберешь плоды веры.

У меня перехватило дыхание, дядя чуть подался вперед и напрягся. Мы почти физически ощутили смутные образы, рождавшиеся из этих слов. Неведомое и загадочное сгущалось вокруг нас, и, словно из глубины его, доносился голос прорицателя:

— Луна. Поле, слабо освещённое луной, заслонённой облаками. Две башни возвышаются с каждой стороны дорожки, теряющейся на пустынном горизонте. Пред одной из этих башен лежит свернувшаяся собака, а пред другой башней стоит другая собака, лающая на луну. Между ними ползает рак. Эти башни означают воображаемую безопасность, которую не тревожат скрытые опасности, более страшные, чем видимые.

Тебе являются образы, мысли, идущие из глубины подсознания. Ты спрашиваешь себя: кто я? И ищешь гармонии с высшими силами, управляющими этим миром. Ты уже подошел к познанию Истины; лишь страх мешает тебе переступить ее порог. Но ты прошел уже слишком много, чтобы поворачивать назад; нужно проникнуть дальше, вглубь, дойти до самой сути вещей, не ограничиваться их поверхностным просмотром. Помни, сын Земли, что тот, кто дерзко относится к неведомому, близок к гибели. Враждебные духи, изображаемые собакой, окружают его своими западнями; низкие духи, изображаемые другой собакой, скрывают от него своё предательство под льстивыми выражениями, а ленивые духи, изображаемые ползущим раком, пройдут мимо, равнодушно глядя на его гибель. Наблюдай, слушай и умей молчать.

Гадание окончилось. Мы молча сидели, под впечатлением от услышанного, и ждали окончательных разъяснений. Мне стало немного не по себе. Вряд ли я когда буду дерзко относиться к неведомому. Алексей молчал. Он думал.

— Указывает на поиск чего-то сокрытого. А вот результат не совсем понятен. Можно истолковать, что меньшая часть будет найдена, а большая нет. Или, что найдет больше, чем искал. Самое странное, но здесь найти не означает обладать. Как будто, в поисках одного, обретет другое.

На следующий день я уехал в Москву.

III. Джентльмен удачи

В флибустьерском, дальнем синем море

Бригантина поднимает паруса.

Павел Коган. «Бригантина»

После нескольких дождливых дней выглянуло яркое мартовское солнце. Оно блестело в лужах, рассыпалось бликами по грязи, смешанной со снегом и пускало веселые зайчики, отражаясь от двойных зимних вагонных стёкол. В вагоне было тепло и светло.

Дядя прав — жизнь продолжалась, а пока у человека есть впереди ещё хотя бы один день, для него ещё не всё потеряно. Я вспомнил одного самарского скоробогатея, удачно попавшего в струю великой прихватизации. Когда, количество внезапно свалившихся на него денег превысило все разумные пределы, он, как и многие скаканувшие из грязи в князи решив, что называется, раз и навсегда освободиться от пролетарского прошлого, купил у каких-то проходимцев бумажку на право именоваться мальтийским рыцарем, а в придачу герб и девиз. Над этими аристократическими потугами потешалась вся Самара, а вот девиз мне понравился: «Живя — живи!». Интересно, где сейчас его обладатель? Фортуна переменчива, и в нынешней России так легко сменить герб на бирку с фамилией, номером отряда и бригады.

Согласно разработанной дядей Борей диспозиции, я должен был в ближайшие дни заняться поиском фирмы, которая согласиться направить меня в Ульяновск, как своего сотрудника. Вторым моим заданием было отращивание бороды и шевелюры. Всё остальное пока взяли на себя дядя с Алексеем.

Старый философ уже с самого утра, самолично наколов чурочек для самовара, заперся с сим сосудом вдохновения в кабинете. Он заявил, что в целях экономии времени, сам займется подготовкой обзора событий в Поволжье во времена гражданской войны, после чего в дело уже вступит Алексей. На монументальном полотне, начертанном дядей, бывшему библиотекарю предстоит заняться прорисовкой более мелких деталей. С моей помощью разумеется. Что ж, в чём нельзя никак отказать старым коммунистам, так это в умении составлять планы.

Видимо, приподнятое настроение сильно отражалось на моей внешности. Сестра, едва бросив взгляд на своего непутёвого братца, с удовлетворением буркнула:


Еще от автора Сергей Геннадьевич Зацаринный
Пустая клетка

1333 год. В Сарае, столице грозного хана Узбека, пересекаются торговые пути и политические интересы с разных концов света. Генуэзцы, венецианцы, папские посланники, мусульманские суфии и простые авантюристы плетут интриги и заключают сделки. Ставки слишком высоки, и жизнь зачастую становится просто разменной монетой. Ночная стража задерживает на улице телегу, в которой обнаруживается тело убитого чужеземца. Помощник сарайского эмира начинает расследование.


Шведское огниво

1333 год. В столице Золотой Орды творятся таинственные дела. На постоялом дворе из запертой изнутри комнаты исчез постоялец. Разобраться со всем этим поручено помощнику Сарайского эмира. Он ещё не знает, как далеко заведёт его след. В этой книге читатель вновь встретиться с героями повести «Пустая клетка».


Венгерская вода

1355 год. Торговец благовониями из Египта бесследно исчезает во время поездки в Золотую Орду. На поиски отправляется его брат. Идя по следу, он всё далее углубляется в просторы Великой Степи, пока не оказывается в городе Мохши, затерянном в глухих лесах у самой окраины таинственной Страны Мрака. Ему и его новым друзьям предстоит распутать клубок старинной тайны, завязанный вокруг гробницы некогда могущественной царицы Баялунь, супруги хана Узбека. Ожившая сказка оказывается смертельно опасной. Книга содержит нецензурную брань.


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.