Нетерпеливый алхимик - [23]

Шрифт
Интервал

— А ты, значит, сдаешься, — недоверчиво заключил Марчена.

— Не совсем. У меня осталась одна зацепка: белокурая подружка Соледада, рост — метр восемьдесят, говорит с русским акцентом. Последую твоему совету и займусь ее поисками в Мадриде.

— А потом?

— Потом? — переспросил я и пожал плечами. Надо будет повидаться с Бланкой Диес и уведомить ее о закрытии дела за отсутствием состава преступления. Может, хоть это ее проймет, и она осчастливит нас ранее неизвестными подробностями из своей семейной жизни, как знать? А нет, так отправим материалы в архив, и конец, если только у судьи не будет иного мнения. Хотя вряд ли, поскольку он ни разу не поинтересовался ходом следствия. Жаль — не хотелось бы уезжать отсюда с неприятным осадком в душе. Однако ничего не поделаешь: такова жизнь.

В понедельник с утра пораньше я предстал перед Перейрой с намерением изложить ему план дальнейших действий. Он встретил меня в прекрасном расположении духа, и я сразу догадался почему: на нем не было черных очков. Он слушал меня внимательно, одобрительно кивая головой.

— Отлично, Вила, — сказал он, когда я закончил. — Конечно, разыскать длинноногую русскую — перспектива заманчивая, но не настолько, чтобы гоняться за ней по городам и весям, рискуя сломать себе шею. К счастью, шумиха в газетах заметно поутихла, да и заголовки потеряли прежнюю остроту. А когда полковник позвонил в пятницу тому высокому чину из Министерства промышленности, чей интерес к происшествию в мотеле переполошил наше ведомство, тот и не вспомнил, о чем речь. Мало того, он даже не выслушал до конца доводы полковника, подтверждающие ненасильственный характер смерти. «Зеленые» тоже стали проявлять больше благоразумия и уже не жаждут крови. Чего еще желать?

На какое-то мгновенье я почувствовал себя Бастером Китоном в той знаменитой сцене из фильма «Паровоз генерал», где машинист во весь опор мчит свой паровоз по рельсам, думая, будто спасается от преследования толпы, но внезапно оборачивается и понимает: сзади никого нет. Вот и память о бедном Тринидаде Солере, который не шел у меня из головы все последнее время, порастала быльем.

Вероятно, именно поэтому я решил продолжить расследование, и чем безнадежнее оно выглядело, с тем большим отчаянием я хватался за единственную ниточку, тянувшуюся к неуловимой блондинке. Тем же утром я позвонил в полицию и попросил связать меня с кем-нибудь, кто занимается элитарными проститутками в Мадриде. Разговаривавший со мной дежурный довольно хмыкнул и спросил с явной издевкой:

— А вам для чего, сержант?

— Уж, наверное, не для того, чтобы прожигать деньги в публичных домах. И будь любезен, обращайся по уставу: «господин сержант» — ты на службе, — одернул я зарвавшегося шутника. — Да и я тут не бирюльки играю, а расследую убийство.

Услышав раздражение в моем голосе, да вдобавок магическое для каждого полицейского слово «убийство», дежурный понял, что выбрал неудачный момент для упражнений в остроумии. Он ненадолго прервал разговор, потом деловитым тоном отослал меня к инспектору Савале, сообщив его адрес и телефон. Я поблагодарил и повесил трубку.

Позвонив инспектору, я попросил его о встрече, и тот с готовностью согласился. По телефону он показался мне вполне симпатичным человеком, хотя и не без претензий на роль все и вся отрицающего скептика. Наше знакомство только подтвердило первое впечатление. Колоритная внешность Савалы могла бы послужить источником вдохновения для художников-фовистов: брюки цвета спелого граната, розовая рубашка, небесно-голубой пиджак, подбородок и щеки заросли как минимум трехдневной щетиной, а на мизинце красовался массивный золотой перстень с печаткой. Его кабинет выглядел так, словно по нему разом прошлись братья Маркс:[29] один навел порядок, а другой тут же перевернул все вверх дном. Он тепло с нами поздоровался, с удовольствием посматривая на мою помощницу.

— Надо же, как расцвела наша доблестная гвардия! — воскликнул он.

Я ввел его в курс, сообщив, на каком этапе застряло следствие, потом рассказал о блондинке и коснулся ее предположительной национальной принадлежности. Савала слушал меня с преувеличенным вниманием, норовя запустить мизинец с печаткой себе в нос.

— Не знаю, Беликува… В голову не идет ничего путного.

— Бевилаква, с твоего позволения, а для экономии сил и времени просто Вила.

— Пусть будет Вила, но это не меняет сути. Ты не представляешь, сколько красивых девчонок под стать твоей блондинке втянуты в торговлю живым товаром: танцовщицы, несостоявшиеся модели, да и состоявшиеся тоже.

Чаморро деликатно кашлянула.

— Возможно, я преувеличиваю, но все равно их тьма тьмущая. Положим, не все такие высокие: метр восемьдесят — я правильно понял? Но, согласись, когда видишь роскошную девку, тебя мало волнуют ее пропорции и легко впасть в заблуждение относительно роста.

— Придется отталкиваться от того, чем мы располагаем.

— Ладно, другой ориентир тоже ничего нам не дает. Поди их разбери, кто они на самом деле: русские, украинки, эстонки, латышки, литовки, белоруски, чешки, польки, болгарки… Хотя надо признать, лишь немногие подходят под твое описание блондинки с русским акцентом. Но и в этом случае ее трудно отыскать: в тех местах, о которых мне известно, похожих девушек нет, а в других работают нелегальные иммигрантки и в той мере, в какой им позволяет профессия, предпочитают не высовываться.


Еще от автора Лоренсо Сильва
Синдром большевика

"Синдром большевика" (в журнальной публикации – "Слабина большевика": "Новый мир**, № 7-8, 1999) – роман современного испанского писателя Лоренсо Сильвы (р. 1966).Что делать, когда в жизни есть все, кроме смысла? Этот вопрос стоит перед героем повествования Лоренсо Сильвы. Пока жизнь сама не дает ответ, становясь осмысленной через трагедию…


Рекомендуем почитать
Высшая справедливость. Роман-трилогия

Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.


Дети-убийцы в истории. Реальные события

Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?


Вилла мертвого доктора

В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.


Забытые истории города N

СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.