Несносный Босс - [21]
- Хочу. Расскажи.
- Он аналитик в ABC студиос, и ему двадцать семь. Счастлив?
- Он слишком молод для тебя, - сказал я. - В этом возрасте парень еще не занял никакую стоящую должность в компании. Ты способна на большее.
- Имеешь в виду себя?
- Нет, я - лучшее, - ответил я. - Но ты, по крайней мере, можешь пользоваться хорошим, пока не осознаешь данный факт.
Она прищурила глаза, но ничего не сказала.
- И если это парень из письма с темой: "Прошла неделя, а он не позвонил и не написал мне ничего", тогда ты, вероятно, уже знаешь, что я прав. Никто в здравом уме не станет ждать неделю, чтобы позвонить тебе, если только этот кто-то не твой босс.
Её щеки залились ярко-красным румянцем, а челюсть отвисла.
- Мы на месте, мисс Лондон, - сказал водитель, останавливаясь перед кинотеатром.
Майя отстегнула ремень безопасности и подождала, пока ей откроют дверь.
Я пошел перед ней, открыв для девушки дверь кинотеатра и следуя за ней по пятам к кассе.
- Я забронировала только два билета, - сказала она мне. - Или ты и правда собираешься последовать за нами в зал?
- Нет, но я подожду, пока он не появится на самом деле, если ты не против.
- Я против.
- А мне-то что?
- Ладно. - Она забрала билеты у клерка, и я последовал за ней к диванчику в одном из приватных лаундж-зон кинотеатра. Майя достала свой телефон из сумочки и улыбнулась, глядя на экран. - Он пишет, что застрял в пробке, но будет здесь через двадцать минут. Я расскажу тебе все о сегодняшнем вечере завтра на работе, раз ты так волнуешься.
- Я вовсе не волнуюсь, но спасибо за подтверждение твоей явки завтра на работу.
- Тебя не волнует, что его будут сравнивать с тобой?
- Мы обсуждали это. Никто не сравним со мной. - Я улыбнулся. - И ты это знаешь. А еще знаешь, что у тебя нет ни малейшего желания трахаться с ним сегодня, так как, спорю, ты все еще вспоминаешь секс со мной. Это свидание абсолютно бессмысленное, и то, что ты будто бы боишься его отменить, уловка, дабы заставить меня ревновать.
Она покраснела и взглянула на свой телефон.
Через пятнадцать минут девушка вновь взглянула на телефон. Она просто обновляла его экран снова и снова.
Я взглянул на наручные часы. Фильм должен был начаться через десять минут, а её пара так и не появилась.
Вдруг телефон Майи завибрировал у нее на коленях, и она улыбнулась, тыкая пальцем в экран. Девушка подняла его ближе к лицу, и вмиг её улыбка увяла.
Набрав несколько слов, она подняла на меня взгляд.
- Он сказал, что возникли непредвиденные обстоятельства, так что... Ладно. Теперь флаг тебе в руки, давай, смешай меня с дерьмом... Я скучала по этому на работе, так что вот сейчас можешь вылить ушат холодной воды на мою личную жизнь.
- О чем ты говоришь?
- Ну, знаешь, расскажи мне, какая я дура, что повелась на приглашение парня, который уже дважды кидал меня, а не послала его на все четыре стороны. А затем добавь, как я тупанула, тратя свое время на то, что наряжалась и пыталась изо всех сил вызвать у тебя ревность...
Я перебил её поцелуем, нежно прикусив нижнюю губу девушки так, что она застонала. Так, что прекратила пытаться продолжить болтать и сдалась.
- Пошли!
АССИСТЕНТ
Майя
Манхэттен, Нью-Йорк
Я неподвижно сидела на пассажирском сидении Ягуара Майкла, все еще прибывая в шоке от того, что он потребовал провести остаток ночи вместе. Он попросил моего водителя доставить нас обратно к ресторану, где забрал свою машину и сделал так, чтобы мы остались только вдвоем.
Не знаю почему, но когда он взглянул на меня, остановившись на светофоре, я не смогла удержаться от мысли, что отчасти все это кажется правильным. Что, когда этот мужчина не исполняет роль моего босса - даже на долю секунды - то кажется куда симпатичнее.
- Будет довольно сложно зарезервировать столик в этой части Нью-Йорка, - сказала я наконец, нарушая тишину.
- А нам и не нужна резервация столика.
- Поверю тебе на слово, но чтоб ты знал, я не против услышать твои извинения.
- За что?
- За то, что ты просто решил, будто мне понравится место, в которое мы направляемся, вместо того, чтобы вести себя, как джентльмен, и спросить у меня, - сказала я. - Я очень привередлива в еде, и у меня аллергия на множество продуктов.
- Я в курсе. - Он повернул на светофоре направо. - Ты не любишь морепродукты, ешь только приготовленную определенным образом курицу, лактозу переносишь лишь в некоторых видах сыров, и если хочешь, я могу перечислить весь список разного дерьма, которое, кажется, вызывает у тебя почему-то тошноту. - Он окинул меня взглядом. - Так хочешь, я перечислю?
Я покачала головой, пребывая в полнейшем шоке.
- Хорошо, - сказал он. - Я не спросил, потому что не должен, так как в противовес твоему обо мне мнению, я оказываю тебе должное внимание. Ты собираешься дать мне шанс быть милым или же займемся тем, чем уже занимались в твоем кабинете?
- Я дам тебе шанс...
- Хорошо. - Он опустил руку на мое обнаженное бедро. - Потому что с того момента, как ты объявилась на ужине с автором, я очень стараюсь не трахнуть тебя, так что прошу не стесняйся сообщить мне о своих предпочтениях.
Я покраснела и откинулась на сидении, не произнеся ни слова до конца поездки, пока он вел машину через заснеженные улицы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мой парень — мудак. Чистокровный, один из типа «я-бы-хотел-загладить-свою-вину» мудак. Каждый год я пишу «Бросить его задницу», как самое важное обещание, данное себе, но еще ни разу не сделала этого. До сих пор... Ну, вроде бы… Вместо того, чтобы появиться на нашей «секретной» вечеринке в честь помолвки, я оказалась в аэропорту, собираясь отправиться куда угодно первым же рейсом. Я была решительно настроена сдержать все свои обещания, и я горжусь, что наконец бросаю себе вызов. Раньше я никогда не доходила до своей конечной цели.
Откиньтесь на спину и раздвиньте ноги... Работать врачом в Нью-Йорке никогда не было просто. Особенно для кого-то вроде меня, у кого есть частная практика и некомпетентные коллеги, настаивающие на том, чтобы я постоянно их подменял. За последние полгода, я взял слишком много цитологических мазков, провел еще больше "осмотров груди" и несколько раз мыл руки для операции по пластической хирургии. (И все бы ничего, если бы я по-прежнему был заинтересован в общей медицине, но это не так. Предполагается, что я чертов терапевт...) Когда в прошлом месяце моя команда сотрудников наконец пришла в чувство и решила нанять кого-то компетентного в нашу практику, я реально пришел в восторг. Пока не осознал, что наш новый "доктор" оказался никем другим, как женщиной, с которой я собирался поужинать две недели назад.
Я ненавижу его… Я ненавижу то, что я влюбилась в него, ненавижу то, что он меня не любил, и я ненавижу то, что только что сделала, приняла решение, которое изменит мою жизнь, только так я могла убежать от него куда подальше. Он всегда говорил, что не изменится, что он холодный и бессердечный... И я действительно должна была поверить ему... Перевод группы: http://vk.com/tr_books_vk .
Мой член имеет вкус. Огромный и очень специфический вкус: блондинки, пышные и желательно не гребаные лгуньи…(Хотя, это история для другого дня) Как высоко профильный адвокат, у меня нет времени на отношения, так что я удовлетворяю свои нужды, анонимно общаясь и спя с женщинами, с которыми знакомлюсь в интернете. Мои правила просты: Один ужин. Одна ночь. Никаких повторов. Это только случайный секс. Ни больше. Ни меньше. По крайне мере это было так, до «Алиссы»… Она должна была быть 27-летним юристом, книжным коллекционером и вообще не привлекательной.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.