Неслучайные случайности - [11]
Кузен спохватился и захлопнул рот.
Старый, добрый Косой переулок совсем не изменился за последние несколько дней. Все, как и всегда – маги суетятся, что-то покупают, бегают детишки. В общем, жизнь кипит.
С Флитвиком я договорился быстро. Он пока заходит в букинистический магазинчик, а я снимаю деньги – те сто галлонов, что мне выделил Дамблдор. Так я объяснил необходимость посещения Гринготтса.
В банке меня встретил хмурый Крюкохват и вручил ключ от нового сейфа.
- Могу я вас спросить, как вы узнали о побеге? – он все же не удержался и спросил.
- Мы же договорились, что лишних вопросов не будет.
- Так и есть. Я это спрашиваю от себя. Мне действительно интересно, - он развел коротенькие ручки в стороны.
- Сон приснился, - я широко улыбнулся.
- И вы вот так рискнули немалой суммой на основании простого сна?
- А что делать?
Крюкохват хмыкнул. Я видел, что он не поверил ни единому слову. А он видел, что я это вижу. В общем, вот такие психологические конструкции.
Я набил свой кошелек под завязку, так, что его даже немного расперло. Ничего, сейчас устрою ему «золото-пускание».
Я покинул Гринготтс и отправился в книжный букинистический магазин, который назывался Издательский Дом Обскурус. В отличи от всем известного книжного Флориш и Блоттс, который специализировался в основном на учебниках для Хогвартса, здесь выбор богаче. Встречались откровенно редкие и дорогие книги.
Я распахнул широкие, двухстворчатые, лакированные двери и прошел внутрь. В нос сразу ударил запах – аромат книг, клеёных обложек и того неповторимого коктейля, что можно встретить либо в библиотеках, либо вот в таких местах.
В магазине просторно. Солнце льется сквозь окна. Правда, полки с книгами стоят так, что прямой свет на них не попадает. Это хозяин бережет так сокровища мысли.
По периметру мощные прилавки из красного дерева. Несколько картин. В углу – журнальный столик и несколько широких кресел вокруг.
Флитвика здесь знали. Сам хозяин магазина, мистер Нурсби, вежливо и очень уважительно рассказывал ему про какую-то книгу.
Они как раз расположились в этих самых креслах. Флитвик забавно покачивал ножками – они у него до пола не доставали.
- Разрешите? – я подошел к ним.
- Конечно, Гарри, присаживайся, - Флитвик радушно махнул рукой, впрочем, не отрываясь от книги.
- Позвольте спросить, что читаете?
- О, это замечательная книга, редкая и чрезвычайно полезная, «Жест и Мысль», автора знаменитого Артура Кренгрика, - мистер Нурсли, среднего роста, лысоватый мужчина в больших очках, улыбнулся, рассказывая мне все это.
- А о чем она?
- Невербальная магия, - Флитвик поднял глаза над страницами. – Очень и очень занимательно, надо признать.
- Будете покупать?
- К сожалению, нет, - Флитвик вздохнул и с неохотой захлопнул книгу. - Она не дешевая.
- Уважаемый профессор, я же говорил, что для вас сделаю скидку. В знак уважения, отдам всего за сорок пять галлеонов.
- Она, правда, стоит так дорого?
- Она стоит еще больше, молодой человек. Это редчайшее издание, с многочисленными комментариями. Прекрасная бумага и небольшой тираж. Это не книга, а маленькое произведение искусства!
- Ууу… - многозначительно протянул я. Это я удачно зашел, теперь буду знать, что подарить Флитвику. - А скажите, у вас литература по ментальной магии есть? Не покажете?
Мистер Нурсли кивнул и ушел за прилавок, а Флитвик обеспокоенно посмотрел на меня:
- Гарри, должен предупредить, что книги здесь куда дороже, чем школьные учебники.
- Это я понимаю, учитель. Но у меня тут небольшой заработок случился, - я улыбнулся.
- Надеюсь, ничего криминального? - Флитвик изобразил беспокойство и призадумался.
- Все в рамках закона. Даю честное слово.
- Это все, что мне нужно знать.
Хозяин магазина подозвал меня к прилавку, на который уже выложил целую гору книг. Чего тут только не было. И главное цена. Тут вообще, есть книги дешевле пятидесяти монет?
Мое внимание привлекла одна из них. На обложке русские буквы: Вольф Мессинг «Игры разума. Иллюзорная реальность»*. Я заинтересовался и открыл ее. Она полностью на русском, год издания 1949. Очень внушительное издание. Рисовая, мелованная бумага. Чрезвычайно солидный переплет и оформление. Мне она напомнила сочинения товарища Ленина. Как-то довелось мне держать в руках подобную книгу. Тяжелую, и очень дорогую. Ну, на вождях, СССР денег не экономило. Как говорил один атеистически настроенный товарищ в одном фильме – вожди, это самое святое, что у нас есть. И вроде как стыдно печатать их великие мысли на чем-то проще.
- А, это замечательная книга, - мистер Нурсли улыбнулся. - Ко мне она попала случайно. И жаль, что на русском языке.
- Сколько вы за нее хотите?
- С учетом чужого языка – пятьдесят два галлеона, - он пожевал губу. - И поверьте, она того стоит. Она бы стоила еще больше, будь переведена на английский.
- Что скажете, профессор? – я обернулся к Флитвику.
- Да, про этого мага и этот труд я, безусловно, слышал. На него ссылаются многие авторитеты в данной области, - задумчиво ответил Флитвик. – Несомненно, запрошенных денег она стоит. Очень серьезный и вдумчивый разбор ментальной магии. Не вершина предмета, конечно, но основательная середина, если так можно сказать.
И смерть лишь началоНаправленность: Джен Автор: СкальдЪ Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Мистика, POV, Учебные заведения, Попаданцы Предупреждения: ОМП Размер: Макси, 121 страница Кол-во частей: 23 Статус: закончен Статус: Современный, взрослый человек из России попадает в тело Гарри Поттера.
Вторая книга серии «Черный гусар», повествующая о жизни и приключениях Михаила Соколова и его кавалерийского полка Александрийских гусар, так же известных, как гусары Смерти.Основные события разворачиваются перед подготовкой и во время самого похода 1873 г. русской армии против Хивы. ГГ действует без «надрыва» и спешки. Его решения и поступки укладываются в логику эпохи, а так называемое прогрессорство гармонично вписывается в реалии Российской Империи. Исторические персонажи.После шестой главы книга будет выкладываться в платном доступе.
ГГ — Михаил Соколов, переродившийся в Российской Империи, в середине 19 века. Осуществил мечту, поступил и окончил Старую Школу (Николаевское училище) и стал гусаром. ГГ неплохо помнит историю, но совершенно не разбирается в физике, химии….
Иллюзия правдыНаправленность: Джен Автор: СкальдЪ Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Мистика, POV, Учебные заведения, Попаданцы, Дружба Предупреждения: ОМП Размер: Макси, 93 страницы Кол-во частей: 14 Статус: закончен Статус: Продолжение «И смерть лишь начало».
Мир Песнь Льда и Пламени и "Игры престолов" Д.Р.Р. Мартина. ГГ – Домерик Болтон, малоизвестный, но все же каноничный персонаж. Классического попаданства здесь нет. ГГ иной раз способен видеть будущее и словно повторно проживает эту жизнь.
Фанфик по Песня Льда и Пламени. Вестерос. История о "попаданце" в Джоффри Баратеона в день, когда его убили.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.