Непристойное пари - [35]

Шрифт
Интервал

Сдержанность необходима, но как долго можно терпеть?

Ответ был простым: пока Кэролайн не будет готова. Существовала большая разница между тем, что она позволяла ему, и ее истинным желанием. Возможно, вчера днем и минувшей ночью она еще не испытывала настоящего влечения.

Однако если он продолжит начатое обольщение, то, несомненно, добьется желаемого результата.

Он не понимал, почему был так очарован этой прелестной, но совершенно неопытной леди Уинн. Отчасти его привлекала ее откровенность, отчасти – красота и, к его удивлению, уязвимость, когда она смотрела на него своими великолепными серыми глазами.

– Я подумал, мы могли бы присесть ненадолго в тени. – Его взгляд устремился на ее губы. – И полюбоваться природой. Или поговорить о литературе, поскольку это одно из ваших увлечений.

– Я никогда не поверила бы, что греховодник герцог относится к тем мужчинам, которые способны сидеть у реки, созерцать красоты природы и размышлять о поэзии. В обществе бытует мнение, что вас интересует только любовная тема.

– Вы можете удостовериться, что оно ошибается.

– В самом деле? – Она рассмеялась. – Я пытаюсь представить, что вы думаете о Гомере или Руссо.

Она редко улыбалась, и ее улыбка очаровала его. В этой женщине сочетаются сдержанность и скрытая страстность, подумал он, глядя на нее.

– Вы полагаете, что я человек с ограниченным умственным кругозором, леди Уинн?

– Мне кажется, что вас в большей степени интересуют вполне земные удовольствия, ваша светлость.

– Попробую изменить ваше мнение. Ее ответ прозвучал почти кокетливо:

– Попытайтесь.

Это был вызов, и разве он мог отступить назад? Николас выбрал место у излучины реки, где земля была ровной, а трава – густой и душистой. Они сели там и продолжили разговор, в то время как их лошади паслись неподалеку. Николас снова почувствовал, что очарован блеском ее глаз, когда она отстаивала свою точку зрения в споре с ним. Независимые взгляды Кэролайн, сформировавшиеся под влиянием ее бывшей гувернантки, существенно отличались от его взглядов в разных областях, начиная от архитектуры и кончая религией. Кэролайн рассказала, что мисс Дансуорт всячески поощряла ее стремление к знаниям. При упоминании о ней глаза ее слегка увлажнились.

– Она умерла от воспаления легких, когда мне было шестнадцать лет. Я до сих пор тоскую по ней, – сказала Кэролайн прерывающимся голосом.

Это дало ему возможность снова направить разговор к обсуждению ее семьи. Он праздно вертел травинку в пальцах, наблюдая за выражением ее лица из-под слегка опущенных ресниц.

– Как я понял, вы не хотели возвращаться в Йорк.

Кэролайн решительно покачала головой. Она выглядела восхитительно в простой блузке, юбке для верховой езды и полусапожках. Хотя она сидела, как подобает приличной леди, поджав ноги, ее поза, тем не менее, была чрезвычайно привлекательной.

– Я никогда не вернусь туда. Отец не желает меня видеть.

– В таком случае он глупец. – Николас протянул руку и коснулся ее руки.

Его сдержанность куда-то улетучилась. Кэролайн становилась все более раскованной с ним, и это подогревало его желание. Обычно он не вел разговор с женщиной на интеллектуальные темы и, разумеется, не ожидал, что это может вызвать сексуальное возбуждение. Однако с Кэролайн все было иначе. Это весьма любопытно.

Она взглянула на него:

– Как хорошо, что у вас есть сестра! Николас редко думал об этом, но грустное выражение лица Кэролайн заставило его осознать, насколько ему повезло с семьей. Ему захотелось порадовать эту женщину, но как это сделать?

Реально он мог предложить ей только физическое утешение, и в этот момент его тело настоятельно требовало начать действовать.

Наклонившись вперед, он коснулся губами ее губ. С того момента, когда снял с лошади, он не прикасался к ней.

– Любовные игры на природе особенно возбуждают. В этом есть нечто первобытное, – прошептал Николас.

– Вы так считаете?

В ответ он поцеловал ее еще крепче и почувствовал, насколько она потрясена. В первую очередь он распустил ее волосы, потому что хотел ощутить их шелковистость и тепло. Он продолжал целовать Кэролайн, с удовлетворением отметив, что ее руки обвили его шею. Она охотно прильнула к нему и расслабилась в его объятиях.

Он тотчас возбудился, и сердце его часто забилось. В наступившей тишине было слышно только журчание воды и их напряженное дыхание.

– Разденьтесь для меня, – прошептал Николас. – Я хочу наблюдать, как вы делаете это. Нет ничего более возбуждающего, чем постепенное обнажение женского тела.

На самом деле это не совсем так. Гораздо большее возбуждение вызывает наблюдение за тем, как женщина целует твое тело, спускаясь, все ниже и ниже, и, наконец, берет в рот восставший член, однако Кэролайн еще не готова к столь откровенным ласкам. Николас решил, что на этой неделе ему следует позаботиться главным образом о ее наслаждении, и не только в связи с пресловутым пари. Такая красивая и от природы чувственная женщина должна, в конце концов, преодолеть страх перед сексуальной близостью.

Он ждал, опершись локтем о колено. Намеренно небрежная поза ничем не выдавала его возбуждения, за исключением заметного вздутия в облегающих брюках.


Еще от автора Эмма Уайлдс
Грешная тайна

Юная Джулианна Саттон с детства знала, что ей предназначено стать женой маркиза Лонгхейвена, но всегда полагала, что пойдет под венец с добродушным Гарри. Однако Гарри внезапно погиб, и супругом Джулианны стал его младший брат и новый наследник титула красавец Майкл.Он ведет загадочную и опасную жизнь тайного агента его величества.Он играет со смертью ради Англии. И он совершенно не намерен посвящать в свои тайны молоденькую невинную супругу.Но когда брак по расчету постепенно превращается в брак по любви, хранить секреты становится все труднее…


Искушение герцогини

Юная Брианна — истинная леди. Она красива, образованна, скромна и полна достоинства. О такой супруге может лишь мечтать блистательный аристократ Колтон Нортфилд, герцог Ролтвен.Знал бы он, что ждет его в первую брачную ночь…Совершенно случайно в руки благопристойной Брианны попала книга о том, как именно женщине следует доставлять удовольствие мужчине — и чего ждать от него в ответ. Конечно, книжонка предназначалась для дам полусвета, но новоиспеченная герцогиня мудро решила, что замужней женщине тоже неплохо бы усвоить кое-какие уроки жриц любви…


Влюбленный виконт

Мэдлин Мей, леди Бруэр, в большой беде: она случайно втянута в историю с шантажом и убийством, опасность угрожает не только ее репутации, но и жизни. Кто поможет ей в столь щекотливом деле? Разумеется, авантюрист Люк Доде, виконт Олти.Правда, Мэдлин всеми фибрами души презирает человека, когда-то обольстившего ее.Впрочем, что она знает о Люке? Ничего. Ни того, что он до сих пор не в силах забыть их единственную ночь страсти, ни того, насколько он в действительности способен на всепоглощающую любовь.


Опасный соблазн

Три прелестные истории о любви, страсти и соблазне в таинственном и романтическом Шотландском нагорье.Три прелестные истории о трех очаровательных девушках, твердо решивших обольстить и довести до брачного алтаря трех мужественных горцев — братьев Маккрей. Может быть, они и не идеальные джентльмены, но силы, отваги и красоты им не занимать.


Немного скандала

Леди Эмилия Паттон мечтала жить в тишине, среди любимых книг, но пришлось задуматься о скорой свадьбе. Подходящих женихов было предостаточно, однако девушка умудрилась подарить сердце тому, кого всерьез считала «джентльменом-грабителем»!Конечно, в действительности лорд Александр Сент-Джеймс вовсе не преступник. Впрочем, ни ему, ни Эмили от этого не легче, ведь их отцы — злейшие враги, а значит, о браке и речи быть не может.Но Александр уверен: для настоящей любви преград не существует. Если ему и его любимой не оставили другого выхода, они готовы пойти на открытый скандал…


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ожерелье из звезд

Попав в свет, юная Беттина покорила сердце сразу двух мужчин: благородного лорда Юстаса и его старшего брата, беспутного повесы, герцога Элвестона. Оба предлагают ей руку, но неискушенной девушке трудно сделать выбор. Ей остается только прислушаться к голосу сердца.


Сердце не камень

Общее, что объединяет эти два небольших романа, — это трудный, но романтичный путь любви ее героев от робкой надежды через сомнения и терзания к достижению цели. Впрочем, счастливый конец у каждого из романов свой, как и почерк писательницы, умеющей постичь душу влюбленных и любящих.Для широкого круга читателей.


Проклят и прощен

Читателям, уже знакомым с произведениями Э. Вернер («Фея Альп», «Развеянные чары», «Эгоист» и др.), и тем, кому ее имя еще не известно, будет одинаково интересно прочесть предлагаемые два романа, которые без преувеличения можно назвать лучшими романами талантливой немецкой писательницы. В соответствии с законами жанра «дамского романа», их положительные герои — яркие личности, волевые люди, мужчины отважны и благородны, а женщинам сильный характер не мешает быть нежными и очаровательно-женственными. Отрицательные герои наделены не менее пылкими страстями, и жизнь приводит тех и других к яростному единоборству.Романы, написанные, как все произведения Э.


Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шах королеве. Пастушка королевского двора

Евгений Маурин – признанный мастер историко-авантюрной прозы, чьи романы отличают виртуозно прописанный, динамичный захватывающий сюжет и потрясающее умение передавать дух той или иной исторической эпохи.«Шах королеве» и «Пастушка королевского двора» – наиболее известные романы писателя, действие в которых разворачивается во второй половине ХVII века при дворе знаменитого «короля-Солнца» Людовика XIV. Изощренные придворные интриги и интимные похождения венценосных особ, роковые красавицы и любовные страсти, распутство и коварство, ревность и предательство – все это вы найдете на страницах потрясающе увлекательных сочинений Маурина, любимых не одним поколением истинных ценителей первоклассной исторической прозы.