Непослушная невеста - [67]

Шрифт
Интервал

– Маменька, я вышла замуж за Питера О/ Рурка, чтобы сбежать от отца, а не потому, что я его любила! – Кейт печально вздохнула.

Услышав это известие, Мэдлин всплеснула руками:

– Моя дорогая девочка! Если бы я только знала, я определенно ие допустила бы этого! Твой отец заверил меня, что ты и этот привлекательный молодой человек так же сильно влюблены друг в друга, как мы с ним лет двадцать назад.

– Увы, это не совсем так, – призналась Кейт, опуская голову. – Питер знал, зачем я выхожу за него замуж, знал, что я планировала объявить брак недействительным, как только окажусь в Сан-Франциско. Я даже заплатила ому тысячу долларов за то, чтобы он на мне женился. – Уткнувшись лицом в плечо матери. Кейт зарыдала.

Мэдлин обескураженно покачала головой:

– Подкуп? Я считала, что у тебя больше гордости и здравомыслия! Полагаю, этот твой Питер женился бы на тебе без всяких денег.

Кэтрин уныло посмотрела на мать.

– Но он так старался избежать брака!

– Неужели? – Мэдлин отвела непокорную прядь со лба дочери. – А вот Хоумер был вполне доволен твоим выбоpoм.

– Ах, что папенька может об этом знать?! – возмущенно воскликнула Кэтрин.

Мэдлин подошла к столу и зажгла лампу, чтобы разогнать сгущающиеся сумерки.

– Напрасно ты недооцениваешь отца. – Она тихо засмеялась. Видя, что Кейт недоуменно смотрит на нее, Мэдлин кивнула. – Ягненочек мой, твой отец все время опережал тебя!

Глава 20

– Нет! Я тебе не верю! – возмущалась Кэтрин, следуя за матерью на кухню.

– Поверь, Хоумер отлично знает твои мысли, милая. То, чего не рассказал ему Питер, он сообразил и сам. – Мэдлин сняла с огня закипевший чайник. Деловито снуя по кухне, она поставила на серебряный поднос чашки и блюдца. – Вы с отцом так похожи: рыжие волосы, горячий нрав и все прочее.

– Но как он допустил, чтобы я заключила этот богопротивный брак? – Кейт была вне себя. Все ее попытки перехитрить отца оказались напрасными!

– Ты стала жертвой собственной импульсивности. – Мэдлин не спеша залила кипятком свой любимый сорт цейлонского чая.

Кейт заскрипела зубами.

– Ну, тогда тебе, наверное, не надо объяснять, что случилось потом…

– Нет-нет, это очень интересно! Чем вы с Питером занимались с тех пор, как мы с твоим отцом проводили вас в свадебное путешествие? – Мэдлин понесла поднос с чаем в гостиную.

– Хорошенькое свадебное путешествие! – проворчала Кейт, идя следом. – Питер увез меня насильно, он затащил меня в леса и заставил работать с рассвета до заката. Представь себе, он сказал, что если я не буду работать, то не буду и есть.

Мэдлин выгнула брови.

– Это звучит не слишком романтично.

– И это еще не все!

Уголки губ Мэдлин предательски задергались.

– Что ж, продолжай.

Тут Кейт принялась за полное разоблачение преступлений, совершенных Питером, но неожиданно в ее рассказ начали вторгаться мелкие детали вроде белой кошечки Гории. Глядя назад, она с изумлением поняла, что не все было так уж ужасно. Помимо всего прочего, она научилась готовить, а это совсем не мало.

– Что ж, теперь я могу подоить корову, приготовить завтрак и сварить куриный бульон. Кстати, всем понравились стейки из оленины! – похвасталась она, на мгновение забыв о цели разговора.

Взглянув на часы, Мэдлин внезапно бросилась на кухню и поспешно извлекла жаркое из духовки. Вернувшись в гостиную, она снова уселась на диван, и на ее лицо вернулось выражение полного внимания.

– Извини, дорогая. Так на чем мы остановились?

– Я только что рассказала тебе о моем катастрофически неудачном браке.

– Вовсе нет. – Мэдлин усмехнулась. – На самом деле речь шла о том, как хорошо ты приспособилась к сложным обстоятельствам. Твой отец может тобой гордиться! – Откусив кусочек миндального печенья, Мэдлин бросила на дочь лукавый взгляд. – Но ты почти не упоминала о Питере…

Кейт поняла, что наступил решающий момент.

– Конечно, он спас мне жизнь во время пожара…

– О, за это я непременно должна его поблагодарить!

Кэтрин поставила чашку и начала беспокойно метаться по гостиной.

– А потом он затащил меня в пещеру, и мы занимались любовью целых два дня, после чего я потребовала, чтобы наш брак признали недействительным…

– Постой-постой! – Мэдлин изумленно уставилась на дочь. – Так вы занимались любовью? И, судя по тому, что ты успела мне рассказать, это было в первый раз?

Кэтрин густо покраснела, припоминая все, что испытала в темной пещере.

– По правде говоря, мы сделали это несколько раз.

Мэдлин с таинственной улыбкой стала рассматривать чаинки на дне своей чашки.

– Тебе было приятно?

– Маменька! Но…

– Скажи, приятно, да? Не лги мне, я ведь тоже кое-что об этом знаю.

Внезапно Кейт заметила, какой молодой и счастливой выглядит теперь ее мать.

– Вероятно, всем возлюбленным Питера бывает приятно совокупляться с ним… – Кейт опустила голову. – Я хочу сказать, что Питер очень опытный и искушенный любовник…

– Таким был и твой отец, когда я с ним встретилась, – неожиданно призналась Мэдлин. – Почему бы тебе не согласиться с тем, что природа взяла свое и ты оказалась замужем за совершенно очаровательным мужчиной?

– Никогда не думала, что ты настолько не поймешь меня! – возмущенно воскликнула Кейт. – Если признавать брак недействительным уже слишком поздно, тогда я настаиваю на разводе!


Еще от автора Барбара Дэн
Серенада любви

Выбор у Лидии Мастерс был невелик: либо она становится женой совершенно незнакомого человека, либо отправляется под суд по обвинению в государственной измене.Естественно, Лидия выбирает первое. Однако сразу же дала понять своему спасителю капитану Брюсу Макгрегору, что согласна лишь называться его супругой. Ни о какой любви не может быть и речи.Бесстрашный морской волк только усмехнулся, услышав это заявление, – ведь не было еще ни одной женщины, которую он не сумел бы покорить. Неужели перед его мужественным обаянием устоит законная супруга?


Рекомендуем почитать
Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…