Непобедимая сила - [20]
— Теперь ты готов для пиццы? — спросила она, когда они уже выходили на улицу.
— Да, я умираю с голоду.
Пиццерия, в которую они зашли, была одной из типичных забегаловок с пластиковыми столами, покрытыми клетчатой клеенкой, полом из грубых досок и штампованными картинами на стенах. Официантка провела их к столу, стоявшему в пяти метрах от большого телевизора, по которому демонстрировался футбольный матч. Дэн с удовольствием посмотрел бы игру, но он посчитал, что это будет невежливо по отношению к Кэрол, поэтому сел к экрану спиной.
— Почему ты сел там? — удивилась она.
— А что такое?
— Ты же не увидишь игру. — Кэрол чуть повернула стол и поставила два шатких стула рядом. — Вот, теперь мы оба сможем видеть экран.
— Ты смотришь футбол? — удивился в свою очередь Дэн.
— Еще как! Когда отец был жив, он часто брал меня с собой на матчи местного клуба.
После того, как они заказали по две больших пиццы и по кружке пива, Кэрол наклонилась к пожилому мужчине, сидевшему за соседним столом, и спросила, какой счет. В этот момент забили гол, и все потонуло в оглушительном реве болельщиков.
— Интересный матч, — прокомментировала Кэрол. — Я рада, что мы пришли сюда.
Я тоже, подумал Дэн, не уверенный в том, что дело только в футболе.
Они съели пиццу и заказали еще по пиву. Кэрол периодически делала грамотные комментарии по ходу игры. Дэн был потрясен. Он впервые видел такую женщину, как Кэрол, — умную, смелую, яркую, веселую и живую. Она находила общий язык со всеми людьми, и они отвечали ей симпатией. От нее исходило какое-то сияние, и, когда она входила в комнату, там становилось теплее. Находясь рядом с ней, Дэн чувствовал, какой замкнутый, скучный образ жизни он вел, думая лишь об одной работе. И самое интересное, что он понял это только сейчас.
Дэн вспомнил, как Мэтью убеждал его, что выбранная одежда очень идет ему. Но сейчас он осознал, что, пока не было Кэрол, он все время ждал ее возвращения, потому что для него было главным, что скажет она. Когда он вышел из примерочной и увидел удивление в ее глазах, он подумал, что ей не нравится то, что они с Мэтью выбрали, и у него сжалось сердце. Затем на лице Кэрол появилась теплая, замечательная улыбка, и она сказала, что он выглядит потрясающе. Потрясающе. Дэн не помнил, чтобы он когда-нибудь чувствовал себя таким счастливым.
Искоса наблюдая за тем, как Кэрол наслаждается игрой футболистов, он вдруг увидел ее в ином свете. Пряди темно-русых непослушных волос, обрамлявшие женственное лицо, теплый, мелодичный смех, ощущение ее ладони на своей руке, когда она хотела обратить его внимание на какой-то момент игры, — все приводило его в какой-то щенячий восторг. Кэрол иногда наклонялась к нему, чтобы сказать что-то, и Дэн вдыхал едва уловимый запах духов, который очень ему нравился.
— Ну как, пришел в себя после покупок? — спросила Кэрол, когда в игре наступил перерыв.
Дэн осознал, что за последний час ни разу не вспомнил о потраченных деньгах. Все это время он думал о Кэрол.
— Да, вполне. Еще одна кружка пива, и я совсем забуду об этом. — И после короткой паузы добавил: — Пока не придет выписка с банковского счета.
— Могу оказать моральную поддержку, когда будешь вскрывать пакет, — предложила Кэрол, улыбнувшись.
— Это идея. Мне понадобится человек, который сможет вызвать «скорую помощь», — в тон ей ответил Дэн.
— Какая «скорая»?! — шутливо возмутилась Кэрол. — Я знаю, как восстанавливать сердечную деятельность и дыхание.
Дэн вдруг представил, как Кэрол прильнула губами к его рту и стала вдыхать в него жизнь.
— Заходи в «Олд оук» в понедельник вечером после работы, — сказала она. — Мне интересно, как твои коллеги отнесутся к твоему новому облику. Ты наверняка получишь сотню комплиментов, особенно от женщин.
— Я к ним не привык, — сказал Дэн, — но заглянуть к тебе могу.
— Буду ждать, — с улыбкой ответила Кэрол.
Мысль о том, что он снова увидит ее, согревала Дэна несколько минут, пока наконец он не вспомнил о настоящей причине, по которой ему надо появиться в клубе. Осталось менее трех недель до бала, который ежегодно устраивает его фирма, а в «Олд оук» приходят женщины, которые как раз подходят для такого мероприятия.
В его памяти возник образ Кимберли, сидящей на высоком стуле перед стойкой бара, надменной и совершенной до кончиков ногтей. В руке она держала бокал белого вина, такого же холодного, как и взгляд, которым наградила его, возвращая ему пиджак на автостоянке. И, кроме того, довольно красноречиво высказалась по поводу того, что он собой представляет. Дэн вздрогнул, как будто в пиццерии подул холодный ветер.
Кэрол, словно почувствовав, что с ним что-то происходит, провела ладонью по его руке и спросила:
— Дэн, ты в порядке?
Он посмотрел ей в глаза. Арктический ветер вдруг исчез, и на него подул ласковый бриз южных морей.
— Дэн? — повторила обеспокоенная Кэрол.
— Все нормально. А что такое?
— У тебя был такой хмурый вид.
— Извини, это так, ничего страшного.
Кэрол встала.
— Мне надо в дамскую комнату. Проследи, чтобы игра не начиналась до моего возвращения.
Когда она ушла, Дэн почувствовал, что его кто-то тронул за рукав. Это был пожилой мужчина, сидевший за соседним столом.
До двадцати пяти лет Тина Кейси жила в своем крохотном мирке — работа, друзья, нехитрые развлечения. Но в один прекрасный день всему этому наступил конец. К ней пришла любовь. Мужественный красавец Майк Джиллис покорил ее сердце. Неповторимый шарм Тины не оставил и его равнодушным. Но вот проблема — Майк по натуре холостяк и не намерен связывать себя семейными узами. У их отношений нет и не может быть будущего! — считает он. Так ли это на самом деле?..
Фредерика Линдси привыкла считать себя дурнушкой, на которую ни один мужчина не посмотрит с любовью… И тем не менее самый завидный жених в городе, Коннор О'Салливан, в первый же день их знакомства делает ей предложение. «Главное – дать мужчине именно то, что ему требуется», – с улыбкой объяснила Фредерика подругам. Так что же было нужно неотразимому красавцу и записному донжуану?
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…