Непарадигматическая лингвистика - [122]
Shields 1981 – Shields K. On Indo-European sigmatic aorist formations // Bono Homini Donum. Benjamins, 1981.
Shields 1992а – Shields K. C. A history of I. – E. verb morphology. Amsterdam; Philadelphia, 1992.
Shields 1994 – Shields K. The role of deictic particles in the IE personal pronoun system // Word. Vol. 45. № 3. 1994.
Shields 1997 – Shields K. On the origin of the Hittite particle -za // Miscellanea Celtica in memoriam H. Wagner. Uppsala, 1997.
Shields 1997b – Shields K. On the pronominal origin of the I. – E. athematic verbal suffixes // The Journal of Indo-European studies. 1997. Vol. 25.
№ 1—2.
Shields 1997с – Shields K. On the origin of the Slavic pronominal genitive singular ending -go // International journal of Slavic linguistics and poetics. XLI. 1997.
Shields 1997e – Shields K. Linguistic typology and reconstruction: the animacy hierarchy and its implications for the Indo-European inflectional number category // Word. Vol. 48. № 3. 1997.
Shields 1998 – Shields K. Jr. Comments on the evolution of the Indo-European personal pronoun system // Historische Sprachforschung (Historical linguistics). 1998. Bd. 111. H. 1.
Shields 2001 – Shields K. On the Origin of the Baltic and Slavic 0-stem
genitive singular suffix *-?d // Baltistica. XXXVI (2). 2001. Specht 1947 – Specht Fr. Der Ursprung der Indogermanischen Deklination.
G?ttingen, 1947.
Steele 1977 – Steele S. Clisis and diachrony // Mechanisms of syntactic change. Austin, 1977.
Tallerman 2005 – Tallerman M. (ed.). Language origins: perspective on evolution. Oxford Univ. press.; Darhum, 2005.
Tassot 1988 – Tassot D. Language – Origins and evolution // http:/www. creationism.org/csshs
Testelets 2007 – Testelets Y. Are there strong and weak pronouns in Russian? // http://testelets.narod.ru/strweak.htm.
The evolution of language out of Pre-Language / T. Giv?n, B. E. Malle (eds).
Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2002. Vajda 2006 – Vajda E. The origin of language // Linguistics. 201. 2006. Van Baar 1992 – Van Baar T. Particles // International conference on functional grammar. Anvers, 1992. Voronin 1993 – Voronin St. Approaching the Iconic Theory of Language
origin // Language origins Society. 9-th meeting. Oranienbaum, 1993. Wackernagel 1892 – Wackernagel J. ?ber ein Gesetz der indogermanische
Wortstellung // Indogermanische Forschungen. 1892. Bd. 1. Wackernagel 1979 – Zwei Gesetze der indogermanischen Wortstellung //
Wackernagel J. Kleine Schriften. G?ttingen, 1979. Bd. 111. Watkins 1962 – Watkins C. I-E origins of the Celtic verb. Dublin, 1962. Watkins 1968—69 – Watkins C. The Celtic masculine and neuter enclitic
pronouns // Etudes celtiques. Vol. XII. Fasc. 1. 1968—69. Weil 1879 – Weil H. De l’ordre des mots dans les langues anciennes
comparees aux langues modernes. Paris, 1879. Wesener 1999 – Wesener T. Production strategies in German spontaneous
speech: definite and definite article // Proceedings ICPhS 14. SanFrancisco, 1999.
Wind 1988 – Wind J. Language evolution and pedomorphosis // The genesis of language, different judgement of evidence. Berlin; New York; Amsterdam, 1988.
Wind 1992 – Wind J. Speech origin: a review // Language origin: a multid-isciplinary approach. Dordrecht; Boston; London, 1992.
Wisseman 1957 – Wisseman H. Zur nominalen Determination /1/ Die Grundfunktion des bestimmten Adjektivs im Baltischen und Slavischen // Indogermanische Forschungen. Bd. LXIII. Erster Heft. 1957.
Zimmer 2001 – Zimmer C. Evolution. New York, 2001.
Zwicky 1977 – Zwicky A. On clitics. Bloomington, 1977.
Zwicky 1985 – Zwicky A. M. Clitics and particles // Language. 1985. Vol. 61.
№ 2.
Татьяна Михаиловна Николаева
НЕПАРАДИГМАТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА (История «блуждающих частиц»)
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга посвящена изучению творчества Н. В. Гоголя. Особое внимание в ней уделяется проблеме авторских психотелесных интервенций, которые наряду с культурно-социальными факторами образуют эстетическое целое гоголевского текста. Иными словами, в книге делается попытка увидеть в организации гоголевского сюжета, в разного рода символических и метафорических подробностях целокупное присутствие автора. Авторская персональная онтология, трансформирующаяся в эстетику создаваемого текста – вот главный предмет данного исследования.Книга адресована философам, литературоведам, искусствоведам, всем, кто интересуется вопросами психологии творчества и теоретической поэтики.
Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использование языка в тех или иных сферах жизни теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты языковой культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особо рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка в Японии и заимствований из этого языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности.
В книге рассмотрен ряд текстов Пушкина и Тютчева, взятых вне сравнительно-сопоставительного анализа, с расчетом на их взаимоосвещение. Внимание обращено не только на поэтику, но и на сущностные категории, и в этом случае жанровая принадлежность оказывается приглушенной. Имманентный подход, объединяющий исследование, не мешает самодостаточному прочтению каждой из его частей.Книга адресована специалистам в области теории и истории русской литературы, преподавателям и студентам-гуманитариям, а также всем интересующимся классической русской поэзией.
Это наиболее полные биографические заметки автора, в которых он подводит итог собственной жизни. Почти полвека он работал в печати, в том числе много лет в знаменитой «Литературной газете» конца 1960-х – начала 1990-х годов. Четверть века преподавал, в частности в Литературном институте. Нередко совмещал то и другое: журналистику с преподаванием. На страницах книги вы встретитесь с известными литераторами, почувствуете дух времени, которое видоизменялось в зависимости от типа государства, утверждавшегося в нашей стране.