Неожиданный поворот - [14]
— Будут. Берегите себя, слышите?
И женщина, к великому удивлению Джилл, смахнула слезу с глаз. А Эйден — кто бы мог подумать! — обнял ее.
— Постараюсь, — сказал он. — Спасибо за все, что вы для меня сделали.
— Ну, всего наилучшего! — Сестра помахала рукой и, тихо посапывая, укатила кресло прочь.
Выйдя на порог и открыв дверь, Эйден высунул голову наружу и оглянулся вокруг.
— Ну что ж! — Он с решительным видом вздернул подбородок. — Поехали домой. Выяснять, кто я такой.
Джилл помогла ему доковылять до машины и устроиться поудобнее на заднем сиденье, а сама села за руль и вывела ее на дорогу.
Приживется ли Эйден дома, где он прежде не бывал более двух дней подряд? Весьма возможно, что нет. Ведь он предпочитал проводить все свое время или на работе, или в поездках. А будучи дома, почти безвылазно работал у себя в кабинете.
Но теперь, не обладая памятью, Эйден не в состоянии предаться привычным занятиям. Чем же он заполнит свое время? Очень быстро он начнет скучать, а скука, как известно, верный предвестник плохого настроения. Это уж точно.
Неизвестно также, как он отнесется к Мэдди.
До сих пор, когда Эйден бывал дома, Джилл старалась изолировать девочку от него. Чаще всего брала ее на продолжительные прогулки или отправлялась с ней по не самым неотложным делам, лишь бы не мозолить ему глаза. Ну а как же будет в течение этих двух недель? Или трех? Или даже четырех? Дай Бог, чтобы амнезия отступила от Эйдена много раньше!
Из страха приехать домой и остаться с Эйденом наедине она стала возить его по Веллингтону, якобы с целью показать городок, в котором они живут.
— Город наш небольшой, в нем всего-то восемь тысяч жителей, — говорила она, медленно выруливая на улицы жилого квартала, где находилась больница. — Если хочешь сориентироваться, можно зайти в этот магазин — там в отделе перчаток висит карта Веллингтона.
Но Эйден не желал ориентироваться, ему больше нравилось ездить по улицам, рассматривая дома и дорожные знаки.
— А почему мы здесь? Почему мы живем в Веллингтоне?
— Это один из самых престижных спальных пригородов Бостона, — пожала плечами Джилл.
— А друзья у нас тут есть? — Он уже узнал, что родственников в Веллингтоне ни у него, ни у нее нет.
— Друзья? Есть, конечно. — Она резко затормозила перед светофором и поспешила добавить: — Скорее не друзья, а хорошие знакомые.
Занятому по горло Эйдену было не до того, чтобы заводить друзей.
— Веллингтон называют городом-садом. Я читала, что во время революции в этом парке обучалось местное ополчение.
Стараясь получше разглядеть городской сад, Эйден изо всех сил перегнулся вперед, натянув могучими плечами пристежной ремень.
— А сейчас мы находимся в центре города. Здесь спокойно и тихо. Большинство домов относится к девятнадцатому веку. Но попадаются и постройки восемнадцатого.
Она заметила, что глаза Эйдена блестят — так ему все интересно.
— Ты обычно постригался здесь. — Она ткнула пальцем налево.
— В парикмахерской под названием «Сущее наслаждение»?
— Да, — рассмеялась Джилл при виде его радостного лица. Он вспомнил!
— Так как давно мы здесь живем?
Джилл уже открыла рот, чтобы ответить, но спохватилась:
— Лучше ты со временем сам вспомнишь.
Эйден добродушно заворчал — ему надоело слышать эту присказку, — но вдруг насторожился.
— Нельзя ли остановиться на минуту?
— Что за вопрос! — Она съехала на обочину перед редакцией ежедневной городской газеты.
Эйден всем корпусом подался вперед и жадно впился глазами в улицу перед ним.
— Что-то она мне напоминает… но смутно, очень смутно.
Неожиданно он опустил со своей стороны стекло и втянул носом воздух. В то же время его глаза остановились на маленьком ресторанчике на углу.
— Я бывал здесь когда-нибудь?
— Да. — Джилл даже задрожала от волнения. — Мы ходили сюда много раз. Это твой любимый ресторан. В Веллингтоне, во всяком случае.
Эйден откинулся назад, довольный собой, как мальчишка, хорошо ответивший урок, и провел рукой по губам.
— Хочу есть! Хочу телячью отбивную!
Джилл засмеялась, съезжая с обочины.
— Да, да, именно это ты всегда и заказывал. Вскоре они достигли делового центра города и поехали по Голландской дороге, приводившей в конце концов к их дому.
— Мы живем в новом жилом массиве, примерно в трех милях к югу от центра, — пояснила она. — У нас участки при домах составляют не менее акра, и расположены они на берегу озера. Правда, по сути дела, это не озеро, а пруд, но так уж его называют. Да и дома отличные — все построены по индивидуальным планам.
Джилл взглянула на мужа. Он с такой силой вцепился в сиденье под собой, что на его руках отчетливо обрисовались вены.
Но заговорил он тоном спокойным и уверенным:
— Как здесь хорошо! Спокойно. Я люблю лес.
Нет, тон был скорее не спокойный и уверенный, а решительный.
Джилл крепче стиснула руль. Она не могла позволить себе расслабиться. Как гласит известная пословица: «Ноготок увяз — всей птичке пропасть».
— А это аллея Тейлора, — пояснила она, въезжая в каменные ворота, обсаженные нарциссами и гиацинтами. — Она окружает все озеро.
— Аллея Тейлора! — тихо повторил Эйден, закладывая это название в память.
Когда показались первые дома, Эйден аж присвистнул.
Прожив десять лет в браке, Марион и Джефф расстались, сами не веря в то, что такое возможно, и очень страдая. Почему Джефф решил уйти? Он хотел детей. Марион долго и безуспешно лечилась от бесплодия…Свадьба младшей сестры Марион заставила супругов примириться — для приличия. Но затем…
Джоанна рассчитывала спокойно провести лето в коттедже на берегу океана. Она пережила смерть мужа и теперь очень нуждалась в отдыхе.Однако, подойдя к домику вместе со своим пятилетним сынишкой, она увидела, что там кто-то есть… Хорошо, конечно, что это оказался не вор, но встретить Майкла Мелоуна ей хотелось меньше всего на свете, ведь шесть лет назад он предал ее и женился на другой.
Если ваша бабушка тайно отбыла на Багамы с бухгалтером семейной фирмы, пришло бы вам в голову, что это событие перевернет всю вашу жизнь? Кейла отправилась на солнечные острова ради бабушки, а нашла свою любовь.
Марк Джонсон — преуспевающий адвокат в провинциальном городе Колорадо-Спрингс — был совсем не в восторге, когда Мириам, его старшая сестра, живущая в Нью-Йорке, навязала ему свою двадцатидвухлетнюю падчерицу Ким Уэйд. Девушка тоже плохо себя чувствует у родственника. Мириам обещала в ближайшее время приехать и забрать Ким, но не выполнила обещания. Однако получилось так, что очень скоро временное пристанище стало для Ким настоящим домом…
У Челси, экзотическая профессия — она занимается воздухоплаванием. Любимое дело становится помехой личному счастью: далеко не все мужчины склонны считать главными женскими добродетелями мужество и готовность к риску. Может ли женщина-аэронавт стать хорошей женой и матерью?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…