Неожиданная помощь - [18]
Далее он встретился взглядом с судейской коллегией, и их реакция была совершенно противоположной. Смесь шока и возмущения от четырёх судей сказала Гарри, что они не видят ничего смешного в том, что турнир превратили в юмористическое шоу, но сейчас ему было на это наплевать. Усмехнувшись в слегка померкшие глаза своего директора, Гарри достал второй камень из кармана и снова произнёс заклинание портключа. Повернувшись к драконихе, которая так и не сдвинулась со своего места, Гарри начал осторожно обходить её, пока он чётко не увидел золотое яйцо. Очень тщательно прицелившись, чтобы случайно не телепортивать злую дракониху себе на голову, Гарри выпустил камень из рогатки. Он попал точно в цель, и после очередной яркой вспышки золотое яйцо появилось точно над протянутыми руками Гарри, и ему не составило труда поймать свой приз. После чего чемпион быстро направился к выходу из арены, прежде чем дракон смог бы увидеть, что он держит в руках, а толпа на трибунах взорвалась приветственными криками.
Удивлённая мадам Помфри проводила Гарри в медицинскую палатку, где, быстро наложив на него несколько диагностических заклинаний, объявила, что он абсолютно здоров. Сообщив ему, что она должна осмотреть Малфоя, целитель поздравила его с «красочным» выступлением и, посмеиваясь, покинула палатку. Едва проход в палатку закрылся, как его вновь распахнули Гермиона и Дафна, быстро прошедшие к тому месту, где сидел Гарри. Гермиона, не теряя времени, бросилась к нему в объятия, и принялась тараторить о том, как она гордится его выступлением, и как она рада, что он цел и невредим. Тут Гарри и Гермиона заметили, что Дафна не присоединилась к ним. Не переставая обнимать друг друга одной рукой, они обернулись и увидели, что та нервно переминается в нескольких футах от них, с тревогой выкручивая руки. Гриффиндорцы сразу догадались, что Дафна колеблется, поздравлять ли ей Гарри в открытую, но они не собирались позволить ей остаться в стороне. Обменявшись понимающими взглядами, Гарри и Гермиона вновь посмотрели на Дафну и через мгновение, они оба развели руки, приглашая ее присоединиться. Улыбка Дафны озарила палатку, а сама она бросилась в объятия друзей, и присоединилась к Гермионе, поздравляя Гарри с блестяще проделанной работой. Их радость была прервана вспышкой гнева, донёсшейся от входа в палатку.
— Что, чёрт возьми, вы двое делаете?
Трио расцепило свои объятия, и повернулось к Рональду Уизли, стоящему у входа в палатку и быстро становящемуся очень интересного фиолетового оттенка. Под его свирепым взглядом Дафна попыталась было отстраниться, но ее попытка была пресечена рукой Гарри, крепко удерживающей её за талию.
— Они поздравляли меня с тем, что я выжил во время первого задания, Рон. Это нормально для друзей, если ты не знал.
Рон был слишком зол, чтобы услышать сталь в голосе Гарри, но девушки знали, что дальше будет ещё интереснее.
— Друзья? Гарри, она — Слизеринка! Они там все будущие темные маги! Ты не можешь дружить с ними! Что с тобой случилось? — Затем Рон повернулся к Гермионе. — А ты, Гермиона? Почему ты обнимаешь Гарри, но при этом все эти недели не сказала мне даже слова? Почему ты не обнимаешь меня?
Гермиона изумлённо смотрела на рыжего идиота, суровый взгляд Дафны мог окаменить василиска, а Гарри с трудом удерживал свою магию под контролем. А Рон, казалось, совершенно не обращал внимания на яму, которую рыл сам себе.
— Честно, Гарри, я думаю, стресс от этого турнира слишком влияет на тебя. Я имею в виду, что мы-то с тобой оба знаем, что это я сейчас должен поздравлять тебя, а не эта скользкая слизеринка. В конце концов, я больше всех остальных тебя поддерживал с самого первого дня знакомства, разве не так?
К этому времени челюсти трех подростков отвалились до самого пола от полного идиотизма комментариев Рона.
— Идём, приятель! Я уверен, что близнецы собираются устроить грандиозную вечеринку в общей гостиной, ты же не хочешь её пропустить! А потом Гермиона убежит в библиотеку, пока мы с тобой сыграем пару партий в волшебные шахматы. Всё будет как в старые добрые времена! Ну что скажешь?
Гарри почувствовал, как плечи Гермионы под его рукой резко опустились. Повернувшись к ней, он увидел тот же унылый взгляд, как в тот день на берегу озера. Сейчас Гарри понял, что он означал. Гермиона боялась, что после того как все было сказано и сделано, Гарри простит Рона и все вернется на круги своя, а она снова окажется не у дел. Она думала, что после всего через, что они прошли вместе, Гарри вновь вернется к играм в шахматы и разговорам о квиддиче, и больше не будет проводить время с ней, занимаясь исследованиями в библиотеке или просто вместе делая уроки. Он вдруг четко понял, что предпочтет и дальше общаться с ней и Дафной, чем тратить свое время на идиота, стоящего перед ним.
Проспер Реддинг – обычный двенадцатилетний мальчишка. У него есть сестра-близнец, родители, основавшие благотворительный фонд, и целая куча богатых родственников, а сам он талантливый художник. Но счастливым он себя не чувствует, ведь в школе его считают изгоем, несмотря на богатство и славу семьи, и даже сестра посмеивается над ним.Однако Проспер и подумать не мог, что ему придется иметь дело с демоном, который триста лет провел в заточении, а теперь в любой момент может вырваться на свободу и отомстить всем Реддингам за грехи их предка.
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…
Решила я для разнообразия и отдыха написать что-то лёгкое и несерьёзное. Получилось только отчасти. Тут можно и посмеяться и чуточку побояться) ══ Обновлено 13.09 ══.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!