Неотразимый повеса - [45]

Шрифт
Интервал

Дафна фыркнула.

– Но мы – агенты!

– Да, но военное ведомство умеет заметать следы. Русские ничего не узнают. Что еще они сказали?

– Коротышка сказал, что не помнит меня. У него зародились подозрения. Высокий помнит меня очень хорошо. Он сказал, что я красивый…

Рейф недовольно проворчал:

– И это все?

– В общем, все.

В голосе Рейфа послышались веселые нотки.

– Два комплимента за один день, Грей. Неплохо для шестнадцатилетнего мальчишки. Совсем неплохо.

Смех Рейфа заглушил скрежет шлюпки о борт корабля. Нахмурившись, Дафна подпрыгнула, схватилась за лестницу и принялась подниматься так быстро, как только могла.

– Увидимся в каюте.


Остаток дня тянулся бесконечно долго. Дафна сложила и разгладила все, что только можно было сложить и разгладить в крошечной каюте. Вещей оказалось немного. Рейф научил ее застилать простыни так туго, что по ним могла прокатиться монета. Надев рукавицы, девушка с помощью воды и щелока отмыла полы. С того момента, как они вернулись на корабль, Рейф в каюту не заходил. Скорее всего готовил товар для отправки контрабандистам.

– Не думал я, что леди известно, как нужно драить полы.

Дафна вздрогнула от неожиданности. Рейф вошел в каюту совершенно бесшумно, точно бестелесный дух. Что ж, секретные агенты должны быть абсолютно незаметными.

– Ничего-то вы обо мне не знаете, господин, – по-матросски, развязно произнесла она. Ведь корабельный юнга не мог разговаривать в присутствии русских контрабандистов как молодая леди из высшего общества.

Рейф громко рассмеялся.

– Моя мать всегда говорит: ленивые руки – творение дьявола, – продолжала Дафна.

– И как тебе удается с такой легкостью говорить на этом ужасном наречии? – спросил Рейф.

– У меня всегда были способности к подражанию, – ответила Дафна на привычном языке. – Джулиан и Доналд хохотали до колик, когда я изображала отца. На конюшне у нас работал паренек, разговаривавший таким странным образом. Я частенько беседовала с ним. Славный парень. Его мать умерла, когда он был совсем маленьким. Я научила его читать.

Рейф прищурился.

– Правда?

Дафна принялась с силой тереть щеткой пол.

– Правда. Как-то в разговоре он заметил, что не умеет читать. Я спросила: не хочет ли научиться? С тех пор я каждый день приходила в конюшню на час-другой, и мы занимались.

– И главный конюх был не против?

– Мистер Григгс? Нет, что ты. Совсем не против. Считал, что парню удастся лучше устроиться в жизни, если он будет грамотным.

– Очень любезно с его стороны. – Рейф немного помолчал. – И с твоей тоже.

– Никакая это не любезность. Я бы научила читать всякого, кто захотел бы. Ведь несправедливо, что его не обучили грамоте лишь потому, что он не родился в благородной и богатой семье. После того как парень научился читать, я спросила у Доналда, можно ли ему время от времени приходить в нашу библиотеку и брать оттуда книги. Конечно, Доналд разрешил.

Рейф покачал головой.

– Не ожидал подобного от обладателей голубой крови.

Дафна перестала тереть пол и, подбоченившись, взглянула на Рейфа.

– Знаешь, не все такие напыщенные глупцы…

– Как Фитц-король?

Дафна закончила мыть пол и стянула с рук перчатки.

– Как Фитц-король.

– Ты печалишься, что помолвка с ним не состоялась? – тихо и мягко спросил Рейф.

Девушка пожала плечами.

– Маме и тетушке Вилли нравится напоминать мне, что пора подумать о замужестве – вокруг полно подходящих джентльменов. Кроме того, я уже выбрала другого мужчину из списка. Мне помогла Кассандра.

– Ах да, список. Полагаю, высший свет изобилует стоящими джентльменами.

Дафна бросила щетку в ведро. Все еще сидя на полу, она подтянула колени к подбородку и посмотрела на Рейфа.

– Тебе очень не нравится сословие, к которому принадлежит моя семья, верно?

Рейф подошел к кровати и присел на краешек.

– Если честно, я встречал немного таких, кто бы мне нравился.

Дафна обхватила колени.

– Тебе нравятся Дерек и Джулиан.

Рейф кивнул.

– Кларингтон был рожден сыном солдата, как и я. Титул он получил за проявленную на поле боя отвагу. Свифтон унаследовал титул, но он все равно солдат до мозга костей. Кроме того, он никогда бы не стал графом, только… – Рейф отвел взгляд и закусил губу.

– Доналд умер, – закончила Дафна.

– Да, – кивнул Рейф.

Дафна потопала ногами по деревянному полу.

– Значит, человек не заслуживает твоего расположения, если он аристократ и никогда не служил в армии?

– Нет, это не так. Совсем не так.

Дафна прищурилась.

– Назови хоть одного аристократа, который не является солдатом и все же заслуживает твоего уважения.

– Это ты.

– Ты меня уважаешь? – Ошеломленно заморгав спросила Дафна.

– Конечно.

Девушка сдвинула брови.

– Как? Почему?

– Ведь ты здесь, на «Истинной любви» уже второй раз. Подвергаешь себя опасности, ради короны, ради брата. Ты не обязана была соглашаться, Дафна. Ты и сейчас не обязана мне помогать.

– Тебя удивляет, что кто-то из моего сословия может быть смелым и благородным?

– Твоя семья особенная.

– А как насчет Люси и Гаррета?

Рейф улыбнулся.

– Люси – единственная в своем роде. Все, кто встречает ее на своем пути, понимают это. А Апплтон станет графом лишь потому, что умер его кузен. Так что тут – другое.

Дафна со стоном покачала головой и пнула ведро сапогом.


Еще от автора Валери Боумен
Лакей и я

Устав от бесконечной осады великосветских девиц и их целеустремленных матушек, молодой граф Кендалл решает найти невесту, которая полюбит не его деньги и титул, а его самого. Но как этого добиться? Возможно, стоит выдать себя за лакея в доме друга, который готов помочь этому маскараду? Поначалу все идет отлично. Серьезная, увлеченная благотворительностью и верящая в равенство людей Фрэнсис Уортон искренне влюбляется в «лакея» и готова бросить ради него вызов всему обществу. Но комедия грозит обернуться драмой — ведь Кендалл понимает, что возлюбленная не простит ему обмана…


Неукротимый граф

Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной. Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу.


Никогда не верь пирату

Ловелас от скуки ухлестывает за хорошенькой новой горничной в поместье своего брата, а та с ним кокетничает, но вольностей не допускает. Так показалось бы любому, кто понаблюдал бы за отношениями лихого морского волка (по слухам, не брезговавшего и пиратством) Кейда Кавендиша и Даньелл ла Кросс.Однако в действительности и «скучающий ловелас» Кейд, и «кокетливая горничная» Даньелл – бесстрашные агенты британской разведки, которым придется сотрудничать, чтобы вместе вычислить и обезвредить опытного французского шпиона.В таких обстоятельствах чувства могут быть не только неуместны, но и смертельно опасны.


Рождественский поцелуй

Леди Реджине скоро исполнится тридцать, и будущее ее безрадостно в обоих вариантах – как в случае жизни старой девы, так и в случае выхода замуж по расчету за графа, которого интересуют лишь ее имения. Поразмыслив, она принимает решение: перед тем как похоронить себя в унылом браке, хоть раз ощутить, что такое настоящая страсть. Тем более трудно найти на роль тайного любовника более подходящего кандидата, чем красавец Даффин Оуклиф, сыщик с Боу стрит. Да и случай выпадает идеальный – кто то начинает угрожать Реджине, и Даффин вынужден выступить в роли ее телохранителя… Дни сменяются днями.


Похититель ее сердца

В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях. Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку. И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты. Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..


Мой бесстрашный герцог

Марк Гримальди сделал блестящую карьеру на тайной службе его величества и дослужился до генеральских эполет. Теперь ему предложено возглавить всю британскую внешнюю разведку, но с одним условием: человек, занимающий столь высокий пост, должен быть непременно женат. Положим, жена у Марка как раз есть, только вот ведь незадача: он и красавица Николь со скандалом расстались сразу после свадьбы. Удастся ли новоиспеченному генералу уговорить оскорбленную женщину снова начать совместную жизнь, хотя бы и только напоказ окружающим? А может, и не напоказ? Может быть, под холодным пеплом обиды и непонимания еще остался огонек былой страсти, которому надо лишь дать разгореться?


Рекомендуем почитать
Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Увидимся во вторник

Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Здесь живет наша любовь

Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…


Хургадский верблюд тебе товарищ!

Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!


Венера из Антальи

Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…