Неотразимый - [3]

Шрифт
Интервал

Иви нервно вздохнула. Молчание начинало донимать ее. Даже несмотря на все умопомрачительные красоты ландшафта Аляски, она не могла выносить тишину до бесконечности.

Взгляд Иви как-то сам собой сфокусировался на мужчине, что сидел рядом. Гейб не был похож на болтуна, но она все же не могла оставить в покое то объявление в газете, о котором он упомянул. Иви покачала головой. Боже, о чем он там говорил? Его предположение, что в нем она увидела своего будущего мужа, было просто смешно. Если бы он только знал, как далека она от мыслей о замужестве.

Иви вцепилась в кресло руками, когда самолет вошел в зону турбулентности, но Гейб мастерски справился с пилотированием. Нет, все, о чем она думала сейчас — если не считать того, как удержаться на расстоянии от противоположного пола, — это о своем магазине лекарственных растений.

Это была ее мечта, идея фикс, на протяжении всей жизни. Многие годы Иви откладывала доллар за долларом, чтобы скопить сбережения достаточные, чтобы открыть свой магазинчик. Кто бы мог подумать, что ее эксцентричные родители располагают необходимой суммой. Они никогда не упоминали об этом, иначе Иви давным-давно осуществила бы свою мечту, взяв у них в долг. Во всяком случае, до того, как она согласилась на работу учителя в городской школе Коллинз. И до своей ужасной помолвки с Майлзом.

Иви печально вздохнула. Это была еще одна ошибка в длинном списке тех, что она сделала за свою жизнь. Что ж, больше подобного не случится. Переезд на Аляску был чертой, которую Иви провела под старой жизнью. Она начинала все с нуля и хотела извлечь урок из горького опыта прошлого.

— Далеко еще до Нью-Хоупа? — спросила Иви, стараясь говорить по возможности дружелюбно. Ей, вероятно, понадобится помощь, чтобы добраться до дома. Не исключено, что она попросит пилота, чтобы он подбросил ее.

Предвкушая скорую посадку, Иви улыбнулась. Ей не терпелось увидеть свой новый дом. Дом, в котором она построит новую жизнь.

— Пять минут — ответил Гейб. Чтобы пресечь дальнейший разговор, он щелкнул тумблером на панели управления и связался с кем-то по рации. — Где вы остановитесь? — спросил он Иви спустя какое-то время.

— В Нью-Хоупе. Вообще-то мои родители купили там недавно дом. Но они умерли несколько месяцев назад, и дом достался мне как часть наследства. Я еще не видела его и надеялась, что кто-нибудь покажет мне, где это.

Так вот в чем дело. Теперь все встало на места. Мышца на скуле Мэттьюза дернулась.

— Какой адрес?

— Один, десять, Элк-лейн, — сказала Иви. От нее не ускользнуло, как Гейб нахмурился при ее словах. — Мне сказали, что это всего в паре миль от центра.

Во всяком случае, Иви хотелось на это надеяться. До тех пор пока она не обзаведется транспортным средством, ей придется ходить пешком. Две мили для женщины, привыкшей трижды в день обходить университетский городок, были сущим пустяком. Но в суровом климате Аляски все это могло оказаться несколько сложнее. Иви знала о перепадах температур и знала, что придется привыкать к сложным погодным условиям. Впрочем, последние три года она преподавала в колледже в небольшом городке Уиллоу, штат Мэн, так что немного привыкла к холоду.

— Я могу вас подбросить, — сказал Гейб со странным выражением, словно ему вот-вот будут удалять зуб.

Подавив приступ негодования, Иви посмотрела на пилота.

— Я ни в коем случае не хочу причинять вам неудобства.

Гейб молча зашел на посадку, затем произнес:

— Никаких неудобств. Вы живете недалеко от меня. По большому счету мы с вами соседи.

— А-а, э-э, как мило. — Желудок Иви ушел куда-то вверх то ли от последней фразы Гейба, то ли от его маневров — она не могла понять. Боже, помоги! Она не хотела жить рядом с этим человеком. Оставаться в рамках приличия во время полета, находясь в одной с ним кабине, — это одно. В его руках в буквальном смысле слова была ее жизнь. Но быть соседями — это совсем другое.

Впрочем, глубоко вздохнув и поразмыслив, Иви решила, что в таком маленьком удаленном городке жить по соседству вовсе не означало жить в непосредственной близости. Не исключено, что у них даже подъезды к дому будут разными.


Но Иви ошибалась. Она очень, очень ошибалась.

Много в чем ошибалась.

Начать с того, что ее дом не был домом в прямом смысле слова. Это была хижина. Не из тех хижин, в которых останавливаются туристы, путешествуя по горам. Скорее она была похожа на хижину Дэйви Крокета[2], которая держится на глине и силе воли. Риэлтерская контора снисходительно охарактеризовала дом как «требующий ремонта», «милый» и «полностью меблированный».

Со своей наблюдательной позиции из кабины новенького лоснящегося пикапа Гейба Иви могла бы дать три совсем других эпитета этому жалкому убожеству, ни один из которых и близко не походил бы на «милый». И все же Иви понимала, почему ее родители захотели его купить.

Несколько акров чистой холмистой земли, изредка прерываемой одинокой высокой елью или кедром, бочком примыкали к двум изолированным хижинам. Позади них ввысь уходили белоснежные пики, создававшие великолепные декорации. Несколько теплых месяцев, безусловно, казались ее родителям раем на земле.


Еще от автора Ронда Нельсон
Придумай себе любовника

Положение у Лекса довольно щекотливое!.. Модная писательница, живущая в его маленьком горном отеле, домогается от него ночей любви, принимая их обоих за героев своего романа — страстных любовников. А вообразила она это после того, как при случайном падении ушибла голову. Доктор уверяет, что потеря памяти у нее временная…


Рекомендуем почитать
Виноделы. Терпкий аромат любви

1956 год. Калифорния. Двадцатилетняя Катерина Розетта получает известие о неожиданном наследстве. Бабушка, о которой девушка никогда раньше не слышала, завещала ей виноградники и коттедж в Италии. Там, на родине отца, Катерина узнает о драматическом прошлом своей семьи. Много лет назад ее мать покинула родную Италию, чтобы в Калифорнии осуществить свою мечту и стать знаменитым виноделом. Но старая тайна, казалось, давно забытая, там, за океаном, разрушит все, чем дорожит Катерина Розетта. И ставит под угрозу будущее с человеком, который для нее – смысл жизни.


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Во что бы то ни стало

Перебраться после развода в маленький провинциальный городок? И как только Ли Тейлор могла решиться на подобную глупость!Соседи совершенно не в восторге от появления одинокой молодой женщины, двух ее неугомонных сынишек и хулиганистого пса.Единственный, кто, кажется, получает немалое удовольствие от соседства Ли, — чертовски обаятельный детский врач Шон О'Грейди, мечтающий о той, которая станет для него единственной.


Целуя невесту

Девушка с романтическим именем Виктория потрясена — похоже, она стала самой знаменитой в стране невестой, от которой женихи сбегают буквально в день свадьбы.Трое — это уж слишком!!!Остается только одно — превратиться в роковую женщину… а красавец Алекс Морроу может стать идеальной первой жертвой!Маленькое «но» — Алекс, при всей своей внешности «коварного соблазнителя», мечтает только о серьезных отношениях и слышит вдали свадебные колокола!..


Ловец мечты

Вновь допустить в свою жизнь мужчину? Сонни Смит, испытавшая боль мужского предательства и пытающаяся начать жизнь с «чистого листа», не хочет повторять прошлых ошибок.Но умный и обаятельный врач Джозеф Делейни, с первого взгляда влюбившийся в новую медсестру, намерен любой ценой доказать Сонни, что ему можно и нужно доверять… а еще лучше не только поверить в его чувство, но и ответить взаимностью.Это будет не просто…Но истинная любовь не боится трудностей!


Свадебный блюз

Неверный муж красивой и решительной Мэгги Хауэлл, делающей неплохие деньги на подготовке свадебных банкетов, умер, отравившись грибами… а по маленькому городку ползут жуткие слухи.Уж не Мэгги ли, устав терпеть выходки благоверного, отправила его на тот свет? Полиция не может доказать ничего… но какой мужчина теперь рискнет полюбить женщину, способную на убийство?!Например — Логан Блэкмор, влюбившийся в молодую вдову с первого взгляда — и готовый ради нее разорвать собственную помолвку!Однако Мэгги, вовсе не настроенная снова вступать в брак, упорно отвергает ухаживания…