Неотразимый грешник - [4]

Шрифт
Интервал

– Деньги ничего для меня не значат, Фолконридж. – Подобные слова легко произносить тому, у кого огромное состояние. – Для меня все значит моя семья, – продолжил Роуз. – Я обещал своей жене, что моя дочь выйдет замуж за аристократа. – Он покачал головой, точь-в-точь как бизон, которого Майкл видел в зоологическом саду. – Не знаю, почему она вообразила, что ей это так нужно, но тем не менее. Именно поэтому я плачу баснословные деньги, чтобы вы стали мужем моей Кейт. Для меня главное – видеть свою жену счастливой.

– Позвольте и мне быть откровенным, сэр. По-моему, мы с Дженни отлично подойдем друг другу.

Страсть он сможет ей дать, любовь – нет.

Роуз какое-то мгновение обдумывал эти слова, затем горестно махнул рукой.

– Моя супруга решила, что Дженни как старшая должна выйти замуж за герцога. Есть кое-кто, кто проявил интерес к этому делу. Либо вы берете Кейт, либо не получаете ничего.

Майкл наклонил голову в знак согласия:

– Кейт вполне подойдет.

– Не спешите, молодой друг. Этот брак может состояться лишь при условии, что моя Кейт будет счастлива. Иначе я платить не буду.

– Вы предложили наибольшую ставку, сэр. Диктуйте свои условия. – Майкл был в полном изнеможении. Скорее бы все это кончилось.

Роуз соскользнул с края стола и выпрямился. Этот человек был уверен в своем весе в мире и положении среди других людей.

– Я приду к вам завтра утром с моим поверенным для уточнения деталей.

– Мистер Фарнсуорт и я будем рады вас встретить.

Он молча смотрел вслед Роузу, когда тот выходил из комнаты. Затем подошел к окну, выходившему в сад, и с трудом поборол в себе желание позвать Роуза обратно, чтобы отменить сделку.

Майкл продал на этом аукционе не свой титул. Он продал свою гордость…

Ради женщины, которая никогда его не любила, или другой женщины, которая никогда его не полюбит.

Глава 2

Кейт Роуз стояла перед зеркалом, когда горничная кружилась вокруг нее. В эту минуту Кейт думала о том, что ее матери, если бы ей такое взбрело в голову, удалось бы убедить английскую королеву в том, что сам дьявол мог бы стать подходящим прибавлением к королевской семье. В конце концов, удалось же ее матери убедить весь Лондон, что маркиз Фолконридж так влюблен в его младшую дочь, что в ближайшее время придется устроить свадьбу.

И потому ее мать, никогда не сомневавшаяся, что ее дочери выйдут замуж за аристократов вскоре по прибытии на берега Англии, приступила к приготовлениям к свадьбе.

Свадебный наряд Кейт, произведение Уорта, был разработан самим мастером весной, когда он работал над созданием годового гардероба Кейт стоимостью в двадцать тысяч долларов. Были разосланы роскошные приглашения на пышную свадьбу, которая должна была начаться в полдень и завершиться обедом в доме родителей невесты. Уже была установлена договоренность с церковью и епископом. Розы фирмы «Американ бьюти» покрыли алтарную часть церкви. Гостей ждали небольшие белые корзинки с темно-красными лепестками, которыми гости могли осыпать невесту и жениха в конце празднества.

Мать Кейт знала, что ее дочь в восторге от английских аристократов.

Будущее волновало Кейт и казалось ей романтичным. О будущей свадьбе Кейт говорил весь лондонский свет. Этот брак стал для всех неожиданностью, а развития любовных отношений никто не заметил.

Ох, до чего же маркиз Фолконридж оказался скрытным!

Столь скрытным, что Кейт не встречалась с ним с самого начала сезона. Их дорожки пересеклись в последний раз во время полуденного чая во время спортивных упражнений, которые организовала ее сестра Дженни. Кейт наголову разгромила Фолконриджа в теннисе на лужайке. Видимо, потому, что у него не хватило спортивного духа.

Возможно, он полагал, что Кейт слишком занята приготовлениями к своей необычной свадьбе и не может уделить ему много времени. Или, возможно, как она подозревала, он гораздо больше интересовался организацией свадьбы, чем своей невестой. Этот умный парень, без сомнения, понял то, чего не поняли другие аристократы: ему нужно добиться расположения матери, чтобы получить сердце дочери.

Обе дочери Роуза поняли еще в раннем возрасте, что когда дело дойдет до их свадьбы, мать постарается реализовать свои социальные амбиции. Может показаться странным, что у Кейт никто не спросил ее мнения относительно выбора ей супруга, но мать настолько привыкла опекать ее, что и здесь хотела сделать выбор сама. Она была не единственной американкой, которая настаивала, чтобы у дочери был муж с титулом. А мать всегда добивалась того, что хотела.

Кейт всегда и во всем соглашалась с матерью.

Когда горничная прикрепила к волосам вуаль вдобавок к венку из маленьких белых роз, Кейт подумала о том, сколько усилий потребовала от ее матери подготовка к свадьбе. Кейт сообщили обо всех подробностях. Она знала, что маркиз высказал пожелание взять ее в жены, даже не спросив у нее согласия. О ее согласии он не говорил ни при личной встрече, ни письменно, словно считал это само собой разумеющимся.

Эту чертову свадьбу готовили ее родители. Именно они вели переговоры с этим проклятым маркизом. Он говорил с ними, а она оставалась у себя комнате, глядя на свое изображение в зеркале – с белым лицом, почти столь же белым, как свадебный наряд.


Еще от автора Лорейн Хит
Соблазнить негодяя

Он — герой войны, известный сердцеед и соблазнитель. Она — прекрасная незнакомка, возникшая однажды на пороге его дома. Ребенок на ее руках — его сын?.. Однако Стивен ее совершенно не помнит! В ней есть какая-то загадка… и его непреодолимо влечет к этой женщине. Что же будет, когда все тайны раскроются?


Горький привкус его поцелуев

Джулия была той женщиной, которую Эдвард так страстно желал всю жизнь. Их единственный поцелуй, запретный и оттого неимоверно сладкий, – все, что осталось у Эдварда после той встречи в саду. Тогда девушка думала, что дарит свое тепло возлюбленному Альберту, брату-близнецу Эдварда. Медовая сладость губ Джулии спустя годы все еще терзает сердце Эдварда. Внезапно Альберт умирает, и брату выпадает шанс стать законным мужем любимой женщины. Но выбор жесток: сладкий обман или горькая правда?


Рекомендуем почитать
А в чаше – яд

Жаркий Константинополь. Древняя аптека, запахи трав, глиняные сосуды с отварами. Хозяйку аптеки, почтенную вдову Нину Кориарис, вызывают в гавань, где найдено тело отравленного отрока под городской стеной. Аптекаршу обвиняют в продаже яда. Чтобы защитить себя и сохранить аптеку Нина ввязывается в расследование. Ей теперь тоже грозит опасность. Таинственные отравления и дворцовые интриги вовлекают ее в вихрь событий. Найдет ли она убийцу до того, как он отравит следующую жертву?


Горный ангел

Одинокой юной Эйнджел приходится выбирать между плохим и худшим: либо оказаться во власти негодяя, выигравшего в карты ее дом, либо... согласиться на заочный брак с совершенно незнакомым человеком. Красавица выбирает второе – и бесстрашно отправляется навстречу неизвестности... Но возможно, мужественный Холт Мерфи, которого Эйнджел назвала своим мужем от безысходности, – единственный мужчина, способный завоевать ее сердце...


Шторм любви

Что может быть унизительнее для отважного капитана, прославившего свое имя в наполеоновских войнах, нежели охранять капризную девчонку, которую он вынужден доставить к жениху в Вест-Индию9 Конрад Хори полагал — ничто! Что может быть оскорбительнее для прелестной молоденькой девушки, привыкшей к общему восхищению, нежели откровенное презрение мужчины, от которого она не в силах отвести взгляда? Леди Делора знала — ничто! Что может выйти из такого путешествия? Как ни странно — ЛЮБОВЬ! Нежная, страстная, всепоглощающая любовь, в которую однажды превратится ненависть Делоры и Конрада!..


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…


Прикосновение любви

Девятнадцатилетняя Тамара Селинкорт — автор скандального романа `Герцог — оса`, подписанного лишь инициалами. Волею случая девушка встречается с герцогом Гранчестерским, которого так безжалостно высмеяла в своей книге, и... влюбляется в него. Но герцог намерен выяснить имя и Тамара с ужасом ожидает дня, когда ее инкогнито будет раскрыто, а счастье — разрушено...


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Сила трех

Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.


Мои дорогие мужчины

Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Рискованный флирт

Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…