Необычный исследователь - [51]
Некоторые из боевых магов оправились от шока и удивления и схватились за свои амулеты и талисманы. Они стали швырять заклинаниями во всех направлениях и все бросились в укрытие. Я оглянулся в поисках Пена Донавона как раз вовремя, чтобы увидеть, что он ныряет за барную стойку. Лучшее место для него. Затем мне пришлось отпрыгнуть в сторону, когда молния пронеслась в воздухе на волосок от меня. Она попала в длинную деревянную стойку бара, и та потрескалась от начала до конца. Я поморщился, понимая, что мне придется оплачивать это. Бетти и Люси Колтрейн пригибались и уклонялись, избегая шаровых молний и заклинаний преобразования и концептуальных пуль со всех сторон сразу. Они были довольно быстры при своих размерах, но не могли защищаться и вести борьбу одновременно.
Искры летели во все стороны от клюшки для крикета, пока Алекс расчищал себе путь через ковбоев перед ним. Они в упор кидали в него разрушительные заклинания, но магия Мерлина, встроенная в клюшку, отражала заклинания обратно на источник. В результате молнии метались по всему бару, отражаясь от магических щитов и нанося значительный ущерб мебели и оборудованию. Магические пули рикошетили, пробивая отверстия в стенах и потолке. И две весьма удивленных жабы успели переглянуться из-под груды ковбойской одежды, прежде чем снова вернули себя первоначальный облик.
Тем временем, у меня возникли свои проблемы. Туз снова вставал. Я взял ближайший стул и ударил его по голове, будучи большим приверженцем традиций. Но стул не сломался, а Туз не упал. Слишком по-голливудски. Я отбросил стул и огляделся, подыскивая что-нибудь еще подходящее для удара. Предпочтительно что-то с острыми краями. Я увидел, как один из боевых магов схватил Бетти за руку и притянул к себе. Похоже, он намеревался использовать ее в качестве живого щита или в качестве способа добраться до меня. Ему стоило подумать дважды. Он нацелил свое мерцающее оружие на нее и она ослепительно улыбнулась ему. Он заколебался и растерялся, замерев на месте полностью очарованный. Мать Бетти была суккубом и передала часть своего смертельного очарования дочери. Бетти, не сводя глаз с ковбоя, полезла в сумку, достала баллончик слезоточивого газа и прыснула ему в лицо. Он рухнул на пол, корчась и воя, и царапая руками глаза.
И в тот миг я немного забеспокоился тем, что она может не поладить с моими друзьями.
Но меня отвлек от размышлений Туз, поразив заклинанием трансформации. Я закричал в шоке, когда заклинание охватило меня, сжав мышцы и пронзив нервную систему.
Я согнулся пополам, и пот выступил на моем лице. Я чувствовал, как моя кожа растягивается и искажается, пытаясь найти новые формы. Разряд энергии потрескивал и плевался вокруг меня, но, при всей своей мощи, заклинание не могло найти во мне точку опоры. Я медленно выпрямился, сопротивляясь эффекту заклинания одной силой воли. А затем ухмыльнулся Тузу жесткой и безжалостной улыбкой, и он отступил на шаг, когда его заклинание покинуло меня, побежденным.
— Итак, — выпалил он, — это правда. Ты не человек. Это заклинание сработало бы на любом человеке.
— Человек мог бы проявить к тебе милосердие, — сказал я. — Но мы уже миновали этот этап.
Он сунул свой концептуальный кольт мне в лицо. Я схватил его за указательный палец и сломал его. И пока он отвлекся на боль, я автоматически попытался воспользоваться своим даром, чтобы найти слабость в его обороне… и он был там, только и ждущий, чтобы его использовали. Я не стал тратить время, задаваясь вопросом почему, а просто задействовал дар и обнаружил заклинания, приводящие в действие магические предметы боевых магов. А потом проще некуда для меня было разорвать все элементы контроля и ограничения предметов, и позволить всем амулетам и талисманам высвободить свою мощь одновременно.
Я мог и безопасно обезвредить их, но не испытывал желания быть милосердным.
Магические предметы взорвались точно гранаты, разорвав их обладателей на части. Тринадцать ковбоев вскрикнули от боли и ужаса, когда источники их энергии проделали отверстия в их груди, оторвали им руки и головы. Все было кончено в течение несколько секунд, а затем остались лишь тринадцать мертвых боевых магов, лежащих на полу бара в лужах растекающейся крови. Алекс опустил светящуюся клюшку для крикета, тяжело дыша. Бетти и Люси Колтрейн оглянулись, пнули на всякий случай ближайший труп и хлопнули друг друга по ладоням.
Бетти Божественная посмотрела на меня, с шоком и ужасом на лице.
— Джон, что ты наделал?
— Он же сказал, убейте их всех.
— Это не значит, что нужно было их всех убить!
— Я понял его буквально, — сказал я. — Я же должен поддерживать свою репутацию.
— Что?
— Они угрожали мне и моим друзьям, и они убили бедного пьяного колдуна. Они нарушили мое первое правило, которое гласит: не угрожай мне и моим друзьям. Я только что отправил сообщение Малышу Ктулху и всем его последователям.
— И ради этого ты убил тринадцать человек? — Бетти посмотрела на меня, как будто впервые видела, и, возможно, так и было. Такого она еще не видела.
— Они могли убить тебя, — сказал я.
— Да, могли. Но мы должны быть выше этого.
На Темной Стороне Лондона, в области, где люди живут бок о бок с демонами и прочей нечистой силой и жизнь течет по совершенно иным законам. Единственное, что уравнивает население этой мистической части города с жителями других районов — ответственность за совершенные преступления. И уж чего-чего, а преступлений здесь бывает с избытком. Впрочем, лучше других об этом знает Джон Тейлор, частный детектив, специализирующийся на делах, в которых замешана чертовщина. На этот раз он распутывает жуткую историю юной певицы, чьи поклонники один за другим кончают жизнь самоубийством.
Есть немало мрачных и неуютных городов. Есть города просто плохие и города похуже. Но есть еще и Хейвен... Город, где хозяйничают колдуны, демоны и воры, где на узких улочках в любое время дня и ночи слышатся стоны, проклятья и льется кровь. Хок и Фишер – супруги, партнеры и неподкупные капитаны стражи, организации, контролирующей закон и порядок в Хейвене и не позволяющей волне кровавого хаоса захлестнуть город. А в борьбе с бандитским отребьем и монстрами излюбленное оружие Хока – боевой топор, Фишер предпочитает меч и кинжал.
Планеты космической империи находятся под гнетом жестокой и самовлюбленной императрицы. Большинство населения буквально балансирует на грани жизни и смерти. Деспотичному режиму противостоит бесправная и угнетаемая оппозиция, лидером которой становится правитель планеты Виримонде лорд Оуэн Искатель Смерти. Скитаясь по планетам Империи, вступая в схватки с врагами, мятежный Оуэн и его союзники пытаются найти сверхмощное оружие – «генератор тьмы»…
В романе С. Грина «Кровь и честь» актера по имени Джордан с помощью колдовства превращают в точную копию среднего сына короля Малькольма, убитого незадолго до этого. Джордана нанимают сыграть роль претендента на престол. В процессе борьбы за власть главный герой понимает, что его втянули в жестокую игру, и результатом этой борьбы может стать его гибель. Джордан пытается бежать, но судьба распорядилась им по-своему.
История Оуэна Охотника за Смертью и его друзей ещё не окончена... Неотвратимый Ужас надвигается и потомок Охотников за Смертью Льюис собирает команду, чтобы найти путь к спасению. Это приводит его к довольно неожиданному повороту событий, в котором прошлое встретится с настоящим...
Трис живет обычной жизнью семнадцатилетней девушки, но все меняется, когда незнакомый парень просит ее о странной услуге. Он и его команда являются чем-то вроде ангелов правосудия, помогая слабым и угнетенным отомстить своим обидчикам. Но так ли уж невинны те, кто обращается к ним за помощью? И кто тогда судит их самих?
«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги». В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.
Он: Я всё ещё её люблю. Любил, даже когда думал, что она с другим. Запретил себе о ней вспоминать, запретил мечтать. И вот она стоит передо мной, среди дворцовой роскоши. Авриэль Роннер, фрейлина новой императрицы. И она свободна! Она: Я фрейлина её величества и вполне довольна своей жизнью. Только в городе начала твориться сущая чертовщина, которая не дает мне покоя. А ещё этот странный командир дворцовой стражи и его навязчивое внимание… Только этого мне не хватало!
В рассказе «Перевал» журналистка отправляется в экспедицию в Уральские горы, чтобы выяснить причину гибели советских альпинистов, где находит секретную воинскую часть и оборудование, предназначение которого, в свою очередь, также может претендовать на звание загадки века. В рассказе «Билет на спасение» главный герой выигрывает в лотерею, получая право безнаказанно совершить одно преступление, и замышляет крупную кражу, но его девушка попадает в беду. Сможет ли он уступить ей свой билет? В рассказе «Небо завтрашнего дня» на пороге экологической катастрофы героине предстоит решить, готова ли она спасти свою жизнь ценой жизни сына?
За ветхим окном деревенского дома в тени ночного зимнего сада бродит уродливый призрак. Это приводит в состояние ужаса городского парня, оказавшегося заложником этого дома. Теперь ему предстоит разобраться: к чему ведет такое соседство – к гибели или спасению? А может это и не призрак вовсе?
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
Его имя — Джон Тейлор. Он частный детектив, обладающий даром находить вещи. Дела, которые приходится расследовать Тейлору, зачастую не только сложны, но и чрезвычайно опасны, ибо та часть Лондона, где ему в основном приходится работать, недаром получила название Темной Стороны. Часы там показывают всегда одно и то же время: три пополуночи, а то, что вы видите, никогда не является таковым на самом деле. Да и обитатели Темной Стороны производят странное впечатление: едва ли есть на земле еще такое место, где можно запросто столкнуться с самыми разными чудовищами, с ангелами и бесами, с грешниками и святыми…
Над Темной Стороной нависла смертельная опасность. Долго отсутствующая Лилит, мать Джона Тейлора и создательница Темной Стороны, возвращается, что бы уничтожить свое творение, а заодно и всех его обитателей.
Его имя — Джон Тейлор. Он частный детектив, обладающий даром находить вещи. Дела, которые приходится расследовать Тейлору, зачастую не только сложны, но и чрезвычайно опасны, ибо та часть Лондона, где ему в основном приходится работать, недаром получила название Темной Стороны. Часы там показывают всегда одно и то же время: три пополуночи, а то, что вы видите, никогда не является таковым на самом деле. Да и обитатели Темной Стороны производят странное впечатление: едва ли есть на земле еще такое место, где можно запросто столкнуться с самыми разными чудовищами, с ангелами и бесами, с грешниками и святыми…
Пятый роман из цикла «Темная Сторона» английского писателя–фантаста Саймона Грина. Джон Тейлор выяснил, что его давно исчезнувшая мать, создавшая Темную Сторону — темное сердце Лондона — собирается разрушить ее. Пытаясь помешать ей, Джон Тейлор вынужден совершить путешествие в очень отдаленное и, вероятно, смертельно опасное прошлое.