Необдуманное пари - [14]

Шрифт
Интервал

— Что объясняет?

— Перемены. — Тщательно наманикюренным алым ногтем Мона указала на платье Джоан. — Весь этот прикид. Ну… ты понимаешь.

— Может быть, мне просто захотелось чего-то новенького, — возразила Джоан.

Мона снисходительно посмотрела на нее.

— Да брось ты! Здесь одни девушки. — Они вместе вышли из здания, и Мона включила сигнализацию. — Никто по доброй воле не возьмет на себя такие хлопоты… если только речь не идет об охоте на мужчину. Нельзя сказать, чтобы ты выглядела так каждый день.

— А с моим внешним видом что-то не так? — спросила Джоан отчасти воинственно, отчасти обеспокоенно.

Она внимательно посмотрела на свое отражение в рекламной витрине. Энн и та женщина в универмаге уверяли ее, что платье восхитительное, но сама она была не в восторге. Пастельные тона никогда не шли ей. А вообще-то, что она понимает в шмотках?

— О нет, конечно нет. Все в порядке… — уклончиво произнесла Мона. — Просто я всегда считала, что твой облик… он нуждается в переменах. Но я не ожидала, что они будут такими радикальными.

— Радикальными? — Джоан они таковыми вовсе не казались. Хотя нет, все-таки казались, но она не думала, что это всем и каждому будет бросаться в глаза.

— Но, может быть, именно в этом ты и нуждаешься, — продолжила Мона.

Ее высоченные каблуки застучали по асфальту, когда они направились каждая к своей машине.

Если бы я вздумала ей подражать, то вывихнула бы себе бедро, подумала Джоан и ту же отмахнулась от этой мысли.

— Что ты имеешь в виду?

— Судя по разительности перемен, я бы сказала, что охота намечается на мужа. А для этого нужна тяжелая артиллерия. — Мона ухмыльнулась, подойдя к красному кабриолету. — Экстремальные времена требуют экстремальных мер, верно?

Джоан остановилась у белого «форда», и, открыв дверцу, пробормотала:

— Уже случалось, а? — И она скептически оглядела темно-зеленый льняной костюм Моны с микроскопической юбчонкой.

Та рассмеялась, ничуть не обиженная.

— Упаси Бог. Я еще поразвлекаюсь несколько лет, прежде чем окончательно остепенюсь. Но если тебе потребуется дельный совет, позови меня, твою подружку Мону. Ты выбрала верное направление. Но когда действительно будешь готова к решительному шагу, дай мне знать, ладно? Посмотрим, чем я смогу тебе помочь. Приятного вечера!

— Счастливо, — слабым голосом ответила Джоан.

Она смотрела, как Мона лихо выезжает со стоянки, и как красиво развеваются на ветру ее рыжие волосы. Приятельница словно сошла со страниц модного журнала.

Наверное, только через минуту Джоан поняла, что все еще стоит, вцепившись в ручку дверцы. Она села в машину и взглянула на себя в зеркало заднего обзора. В то время как лицо Моны все еще казалось по-утреннему свежим, ее помада уже стерлась, а правая щека была испачкана акварелью. В отличие от идеально уложенных рыжих волос Моны, ее собственные были небрежно собраны в хвост и стянуты белой резинкой, чтобы не мешать при работе. Джоан сорвала резинку, и локоны рассыпались по плечам, упали ей на лоб. Глубоко вздохнув, она завела машину.

Экстремальные времена требуют экстремальных мер…

Если она отменит свидание с Сидом, то только продлит агонию. Нужно покончить с попытками ее превращения из гадкого утенка в прекрасного лебедя раз и навсегда. Всего один месяц, напомнила себе Джоан. Я это выдержу. Должна выдержать… Что ж, по крайней мере, мне ни к чему лезть из кожи вон. Я заранее знаю, что проиграю пари, попыталась утешить она себя… Потом решила больше не утешать. Уж очень это унизительно.

4

Джоан металась по спальне, когда зазвонил телефон.

— Алло? — Одной рукой она подтянула к талии широкие брюки, а второй пристроила трубку между ухом и плечом.

— Так это правда? — спросила Энн, даже не удосужившись поздороваться. — Ты обедаешь с Сидом Нелсоном?

— Плохие новости распространяются быстро, — простонала Джоан, спрашивая себя, не разослал ли Пол объявления в вечерние газеты. — Да, это правда. Я одеваюсь… уф… — Она поправила трубку и начала застегивать пуговицы на шелковой блузке.

— Что ты надеваешь? — В голосе Энн зазвучали металлические нотки следователя.

— Белую шелковую блузку, темно-серые брюки в тонкую полоску, черный блейзер.

— Ты собираешься на свидание или на собеседование?

— Я уже внесла тебя в «черный список» за то, что одела меня в пастельные тона, — предупредила Джоан, застегивая брюки. — Не заводи меня сегодня, Энн. Я серьезно. Я и так на пределе.

— Почему бы тебе не надеть одно из новых платьев? — продолжала Энн, не обращая внимания на раздражение подруги.

— Ну, во-первых, одно из них я надевала сегодня на работу. Во-вторых, вечером будет прохладно. И в-третьих, я не хочу носить платья, которые буквально кричат: «Возьми меня, я твоя!» У Сида, возможно, не меньше скудно одетых поклонниц, чем у «Смоуки».

Энн издала недовольный вздох.

— Было бы странно, если бы у него не было поклонниц, Джоан.

— У тебя есть какие-нибудь конструктивные предложения, или ты просто хочешь поклевать мою печень? — Джоан резко одернула блейзер. — Потому что, если у тебя нет полезной информации, я повешу трубку и попытаюсь утопиться в ванне.

— Расслабься, милая. Подыши, — успокаивающим тоном произнесла Энн. — Вдыхай носом, выдыхай ртом.


Еще от автора Эмма Радфорд
Курортный роман

В девятнадцать лет Николь, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Николь резко переменилась. Чтобы снова не напороться на какого-нибудь негодяя, она стала со всей строгостью подходить к отношениям с мужчинами, естественно, отвергая случайные связи.Однако, приехав в отпуск на Мальту, она встретила мужчину своей мечты Мартина Спенсера и вновь окунулась в мир любовных грез. Только надолго ли?..


Пожар любви

Работа для меня — все! Во всяком случае так думала Фредерика Шариве, молодой талантливый адвокат, в которой под маской уверенной в себе бизнеследи крылась другая женщина — робкая, ранимая, жаждущая любви. Но встреча с Дамьеном Бержера поставила под сомнение эту уверенность и заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины…


Созданы друг для друга

Джессику и Ричарда познакомила собака. Вернее, пес Джессики, Прайс. Во время прогулки он забежал в дом Ричарда Скотта и ухитрился разбить дорогущую антикварную вазу. Джесс не могла даже представить, где раздобудет такие деньги. Но вместо возмещения ущерба Ричард потребовал от девушки стать на сутки его фиктивной женой, чтобы заключить выгодную сделку с партнерами по бизнесу.Джессика совершенно не собиралась влюбляться в этого наглого типа. Однако любовь часто бывает незваной гостьей…


Она была непредсказуема…

Трудно поверить, но всего два года назад Чарити была богатой и счастливой девушкой, имеющей все, что только можно пожелать. А сейчас она вынуждена жить в убогой маленькой квартирке и заботиться не только о себе, но и о крошечной сестренке Полин. Дело в том, что их мать скоропостижно скончалась, оставив Чарити без гроша за душой и с грудным ребенком на руках.И Чарити пришлось бы очень нелегко, если бы не случайная встреча с Жераром де Вантоммом, аристократом и миллионером…


Небо в ладонях

Ирэн Блейкман вышла замуж за миллионера Арнольда Рока не по любви, а ради спасения разорившегося отца. Для своей семьи она была готова на все! Во всяком случае, так считал Рок.Бедняга Арни! Каково это — быть влюбленным в собственную жену и знать, что она никогда не ответит тебе взаимностью? Так стоит ли пытаться завоевать ее любовь, или лучше дать жене свободу, о которой она так мечтает? Но под влиянием некоторых обстоятельств Рок внезапно осознает, что Ирэн мечтает совсем о другом...


Первый встречный

Барбара приезжает в Лондон, чтобы забыть о Грегори — своей прошлой любви. Кроме того, она мечтает заняться любимым делом и открыть пекарню-кондитерскую. И все вроде бы складывается хорошо: кондитерская Барбары пользуется большой популярностью в Челси, от покупателей нет отбоя, воспоминания о Греге уже не застилают глаза жгучими слезами. И вдруг девушка получает приглашение на свадьбу своей младшей сестры Энн с Грегори Смайтом! Она не может присутствовать на этой свадьбе, но не приехать тоже нельзя! И тогда Барбара просит совсем незнакомого мужчину поехать с ней на свадьбу сестры и сыграть роль своего давнего поклонника…


Рекомендуем почитать
Против течения

Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?


Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…