Ненавистная фрау - [105]
Сюзанна Кампманн бросила на Боденштайна мрачный взгляд:
— Дети находились у моих родителей. А муж… во мне все кипело от злости на него. Я все сделала для него, всегда поддерживала его — в течение пятнадцати-то лет… И в благодарность за все он изменял мне с этой шлюхой.
Ее руки сжались в кулаки.
— Кароль сказал, что мы на некоторое время затаимся, пока здесь все не уляжется, — произнесла Кампманн с горечью в голосе. — Я была сыта всем по горло. Каждый меня только использовал. Кароль выгнал машину Ягоды из манежа, а мою поставил на ее место. Я дала ему деньги и хотела еще принести некоторые вещи. Больше я ничего не помню. Когда я очнулась, то увидела, что нахожусь в этой яме рядом с Марианной.
Она нетерпеливо вытерла рукой слезы.
— Он мне тоже лгал, — всхлипнула она. В ее голосе чувствовалось такое отвращение к самой себе, что Боденштайн почти проникся сочувствием. — Роберт больше не хотел оставаться со мной, он сказал мне об этом. Кароль же делал вид, что любит меня. Ему уже осточертела работа в конюшне, и давно пропало желание играть роль заводского жеребца фрау Ягоды. Кароль был… такой внимательный и отзывчивый.
В комнате наступила тишина.
— Что произошло в субботу, когда умерла Изабель Керстнер? — спросила Пия. — Нам известно, что ваш муж принимал в этом участие, и мы убеждены, что вы об этом также знаете.
Фрау Кампманн опустила глаза.
— Фрау Ягода говорит, что ваш муж и Кароль вместе убили Изабель. Ваш муж утверждает обратное. Без показаний Кароля правду будет невозможно доказать. Так как фрау Ягода может позволить себе более квалифицированных адвокатов, ситуация для вашего мужа весьма невыгодная.
— У Кароля, кстати, прекрасные шансы никогда не быть найденным, — добавил Боденштайн. — При проверке его рабочих документов мы установили, что они были фальшивыми, как и имя, которое он указал.
— Это означает, — сказала Пия, — что ваш муж и, соответственно, вы и ваши дети оказались глупцами, которые будут все расхлебывать сами. Ваш муж будет отбывать в тюрьме пожизненный срок за убийство, и я не думаю, что Марианна Ягода позволит вам с детьми дальше проживать в «Гут Вальдхоф».
В глазах фрау Кампманн вспыхнула сдерживаемая ярость, но она молчала.
— Какое отношение имеет Марианна Ягода к убийству Изабель Керстнер? Это правда, что она только хотела посмотреть квартиру и случайно стала свидетельницей того, что ваш муж и Кароль убили Изабель?
— Это она так сказала? — недоверчиво спросила Сюзанна Кампманн.
— Да.
Женщина какое-то мгновение молчала, но наконец не выдержала.
— Это ложь! — Ее лицо пылало от ярости и возмущения. — Я знаю от Кароля про эти фотографии, которыми Изабель шантажировала Ягоду. Марианна только для видимости согласилась с ее требованиями, но сама уже давно решила уничтожить Изабель. При таких деньгах, которые она имеет, можно купить все, в том числе и киллера.
Сюзанна сделала паузу, уголки ее рта дернулись, и в глазах появились слезы.
— Марианна считает, что может манипулировать людьми, как шахматными фигурами. — В ее голосе слышалась горечь. — Она купила «Гут Вальдхоф» только для того, чтобы заполучить Роберта. Если не в постель, то по меньшей мере под свой контроль. Она ревновала его ко мне, потому что я была его женой, а потом наконец возненавидела и Роберта. Сейчас она хочет свалить на него убийство Изабель.
— Почему она это делает? — спросила Пия.
— Из мести, — пожала плечами Кампманн. — Потому что он не обращал на нее внимания, несмотря на ее деньги. Это была ошибочная инвестиция.
— Но он ведь, как соучастник, мог быть для нее опасен. Почему она его оставила в живых?
— Чтобы видеть, как он страдает. Ягода абсолютно больна на голову. Жирный комплекс неполноценности на двух ногах.
— Вы знаете, как умерла Изабель? — спросил Боденштайн.
Сюзанна Кампманн кивнула.
— Марианна все очень точно спланировала и все хорошо продумала, — начала она. — Чтобы навести подозрение на мужа Изабель, Кароль должен был похитить из его автомобиля две ампулы для усыпления животных. Это было несложно сделать, так как если ветеринары лечат лошадей в конюшне, они никогда не закрывают свои машины. Это знает каждый. Ягода точно объяснила Каролю, что он должен сделать. И он взял две ампулы из машины Керстнера примерно за неделю до убийства Изабель. Вместо них он положил две ампулы с водой, чтобы при проверке запасов медикаментов Керстнеру не бросилось в глаза, что отсутствует опасный препарат. Для этого он наклеил на ампулы с водой этикетки от настоящих ампул. Отсутствие нескольких одноразовых шприцев и канюль вообще никто не заметит.
Боденштайн вспомнил тот день в ветеринарной клинике, когда он наблюдал за тем, как усыпляли лошадь. Первая инъекция, которую сделал Керстнер лошади, не оказала абсолютно никакого действия. Вполне возможно, фрау Кампманн сказала правду и в ампуле была обычная вода.
— Это все вам рассказал Кароль? — уточнила Пия. — Он вам так доверял?
— Да, он мне доверял. Но он был еще и зол на Марианну. Она обещала ему двести тысяч евро — и не дала. Он убил Изабель, сбросил ее с этой башни, дважды убрался в квартире и разобрал все до каркаса, потому что она хотела получить эти фотографии. Он три раза перерыл все чемоданы, которые она уже упаковала, и тогда Ягода его высмеяла. «Тебе не повезло, — сказала она ему. — При этом присутствовал Кампманн и все видел». Кароль должен был также убить моего мужа, прежде чем смог бы получить деньги.
Конфликт, возникший в общине городка Таунуса, вначале не казался сотрудникам криминальной полиции опасным. Фирма «ВиндПро» собралась строить комплекс ветрогенераторов на лугу рядом с лесом, а местная организация защитников экологии во главе с владельцем земли была резко против. Последний даже отказался от огромной компенсации за луг. Но когда вначале произошел взлом офиса фирмы и погиб ее ночной сторож, а затем убили лидера «экологистов», отдел полиции К-2 отнесся к делу со всей серьезностью. Старший комиссар Пия Кирххоф сразу же избрала версию противостояния фирмы и погибшего эколога основной.
…Тридцатилетний Тобиас Сарториус выходит из тюрьмы, отсидев десять лет за убийство двух девушек. Суд, располагавший множеством косвенных улик, не принял во внимание провалы в памяти, на которые он ссылался во время следствия, и назначил ему максимальное наказание, предусмотренное уголовным правом. Десять лет Тобиас ломал себе голову, действительно ли он убийца, кровожадный монстр, или просто стал жертвой чудовищной фальсификации. Вернувшись в родную деревню, где и произошла трагедия, он сталкивается с глухой враждой и ненавистью.
Убийство? Скорее казнь… Пожилой мужчина был поставлен на колени, а затем застрелен в затылок. Давид Гольдберг, бизнесмен, государственный деятель и меценат, проживавший в США, но часто приезжавший на свою родину, в Германию… Кому понадобилось убивать его, да еще таким способом? Но вот странность: при вскрытии на его руке была обнаружена особая татуировка — такую делали только членам СС. Еврей — в СС? Невероятно… А затем точно так же убивают двоих его ровесников, также некогда связанных с нацистами. Главный комиссар полиции Хофхайма Оливер фон Боденштайн и его помощница Пия Кирххоф, расследуя это тройное дело, приходят к выводу: все трое убитых тесно связаны с богатым семейством Кальтензее, поскольку при жизни были близкими друзьями его главы — Веры Кальтензее.
Непростое дело досталось главному комиссару уголовной инспекции Хофхайма Оливеру фон Боденштайну и его помощнице Пии Кирххоф. На территории зоопарка обнаружены оторванная кисть руки и ступня человека. Вскоре нашлось и само тело. Погибший — лидер местных «зеленых» и кумир молодежи Ганс Ульрих Паули. Боденштайн и Кирххоф составили список подозреваемых, но их оказалось так много, что дело усложнилось донельзя. Паули, прямой и резкий по натуре, успел перейти дорогу уйме разных людей, каждый из которых мог убить ершистого правдоруба.
На берегу Майна обнаружен труп несовершеннолетней девушки. Вскрытие показало, что жертва много лет провела в заточении, подвергаясь истязаниям и сексуальному насилию. У полиции нет ни единой зацепки: установить не удается даже личность убитой. Но следствию помогает цепочка новых преступлений, на первый взгляд не связанных между собой. Кто-то спешно заметает следы, устраняя и запугивая свидетелей, чтобы любой ценой скрыть свою позорную тайну. Комиссары криминальной полиции Пия Кирххоф и Оливер фон Боденштайн не намерены останавливаться, пока не вытащат ее на свет, даже если след ведет в высшие круги общества…
Рождество и Новый год превратились для Франкфурта и его окрестностей в настоящий кошмар: высококлассный снайпер одного за другим уничтожает родственников людей, которым хочет отомстить за потерю, понесенную в прошлом им самим или тем, кто его нанял. Расследование берет на себя полицейская команда во главе с дуэтом выдающихся профессионалов сыска, Оливера фон Боденштайна и его подчиненной Пии Кирххоф. Однако чем дальше, тем больше запутывается дело: число подозреваемых растет вместе с числом жертв, у приглашенных экспертов прямо противоположные портреты убийцы, а команда все глубже погружается в грязные секреты индустрии трансплантации органов…
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.
Выйдя на улицу, чтобы немного прийти в себя после бурного выпускного вечера, шестнадцатилетняя Мария Вестон исчезает навсегда. Девушку считают погибшей, однако спустя двадцать пять лет одноклассники начинают получать от нее письма с угрозами. Неужели она жива и долгие годы скрывалась, но зачем? Больше остальных напугана успешная предпринимательница Луиза Уильямс, которая уверена, что страшная судьба Марии целиком и полностью лежит на ее совести. Роман Лоры Маршалл — это будоражащее кровь погружение в бездну страхов, сомнений, амбиций и не изжитых комплексов.
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.
В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.
Внезапная смерть Ги Бруара потрясает обитателей острова Гернси, щедрым покровителем и благодетелем которого Бруар был долгие годы. В убийстве обвиняют молодую американку Чайну Ривер, гостившую в доме Бруара. Ее брат ищет помощи у единственного знакомого ему в Англии человека — у Деборы Сент-Джеймс, жены известного эксперта-криминалиста. С ужасом узнав, что ее старинная подруга арестована, Дебора уговаривает своего мужа Саймона поехать вместе с ней на остров, чтобы предотвратить судебную ошибку и найти настоящего преступника. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа.
Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след.
Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса.
В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания.Невдалеке от городка, затерянного во Французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но, когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому полиции и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь странных и чудовищных преступлений…